/mahodou/ - MAHO堂

Discuss Harukaze Doremi, and her many anime series', created by the great animation collective, Izumi Todo.

Index Catalog Archive Bottom Refresh
Name
Options
Subject
Message

Max message length: 12000

files

Max file size: 5.00 MB

Total max file size: 50.00 MB

Max files: 5

Supported file types: GIF, JPG, PNG, WebM, OGG, and more

E-mail
Password

(used to delete files and posts)

Misc

Remember to follow the Rules

The backup domains are located at 8chan.se and 8chan.cc. TOR access can be found here, or you can access the TOR portal from the clearnet at Redchannit 3.0.

US Election Thread

8chan.moe is a hobby project with no affiliation whatsoever to the administration of any other "8chan" site, past or present.

(124.06 KB 780x1094 Majo 01.jpg)

Non-lewd doujin, unknown origin Anonymous Ojamajo 02/23/2022 (Wed) 16:33:16 No. 249
This is a very cute doujin that contains no inappropriate material. Just cute OCs and fun. It would be forgotten but I saved it years ago, and about three years ago I showed it to a kind and awesome anon who translated. Then I lost the translation until recently, so here it is. Please enjoy. Panel 1 "That's right. Yes, I'm fine. It's a short walk from the hotel. "It's fine, Giancarlo has a fever so it can't be helped, mama." Panel 2 "You're arriving in the afternoon the day after tommorow? Mhmm, I understand. Ok, bye." Panel 3 The Kyoto trip... I was looking forward to it... Panel 4 But it really couldn't be helped... right? Panel 5 Seki-sensei: "Everyone, a transfer student from Italy will be joining us today. It's only for one week, but I hope you'll get along and take care of her."
(142.19 KB 780x1094 Majo 02.jpg)

Panel 2 "Hello! I'm Ririko Piccolo, from Italy" Panel 4 Aiko: "Her blonde hair's pretty, huh" Doremi: "Uwaa, a real foreigner" Onpu: "Well, in my work I'm used to seeing them" Hazuki: "Me too, but, this is the first time seeing one my own age..."
(122.51 KB 780x1121 Majo 03.jpg)

Ojamajo Doremi Sharp <The Italian Girl's Challenge>
(145.05 KB 780x1094 Majo 04.jpg)

Panel 1 [The text right above the first bubble says 'Note: In Italian'] "Where in Italy did you live?" Ririko: "Modena. At the foot of the Apennine Mountains." Panel 2 Doremi: "Hey, hey, foreigners must eat steak every day, right?" Hazuki: "U-uh, I don't know?" Aiko: "Doremi-chan, you always play the fool, huh" [not 100% sure about this but she definitely at least says 'boke'] [The boys in this panel are saying something about the Ferrari factory (even though that's not in Modena itself anyway) but I can't make it all out] Panel 3 (Onpu's translated dialogue seem to be missing, if I find the translation I'll post it) Doremi: "Ah, that's right!" Panel 6 Doremi: "W-what was that just now!?"
(116.88 KB 780x1094 Majo 05.jpg)

Panel 1 Doremi (not out loud): "I wonder what that was just now...?" Onpu: "Doremi-chan, hurry up" Doremi: "Sorry, Onpu-chan" Panel 2 Doremi (not out loud?): "Is someone watching me...?" Panel 3: Doremi: "So like I was saying, it felt like someone was looking at me" Doremi: "During P.E., and lunch too, the whole time!" Panel 4: Hazuki: "The passionate gaze of a boy who fell in love with you, perhaps? Aiko: "In Doremi's case, that's definitely not it." Doremi: "What's that supposed to mean!?" Onpu: "That's true. That'd be impossible." Doremi: "E-even Onpu-chan..." Panel 5: Doremi: "I can't take much more of this..." Panel 6: ?: "Japan's witches sure are pitiful."
(133.83 KB 780x1094 Majo 06.jpg)

Panel 1 All: "Ri.. Ririko-chan!?" Panel 2 "J-just now... what..." Panel 3 Ririko: "'Pitiful', is what I said." Panel 4 Doremi: "Nevermind that!! Just now, something about witches" Onpu: "That's definitely strange!!" Aiko" Or rather, why are you speaking Japanese!? I thought you were Italian?" Hazuki: [screaming] "I don't want to be a frog!!"
(136.54 KB 780x1094 Majo 07.jpg)

Panel 1: Ririko: "Japanese sure are hasty. Calm down and think it over." Panel 2: Ririko: "See? No one has transformed, right?" All: "Ah! So..." Panel 3: Onpu: "That means..." Doremi: "then..." Aiko: "What's going on is..." Hazuki: "Quite possibly..." Panel 4: All: "Ririko-chan's a witch!?" Panel 5 Ririko: "More precisely, I become one by putting on mama's magical lipstick (Magic Rouge). Understand?" Panel 6 Doremi: "Uh.. So then, by any chance, was that gaze I felt..."
(121.19 KB 780x1094 Majo 08.jpg)

Panel 1: Ririko: "Me, of course. That's why I've come to Japan. To defeat 'Harukaze Doremi'!" Panel 2: Doremi: "Ehh!? Why? What's up with that!?" Panel 3: [The top-right bubble is a sigh or something coming from inside Maho-dou] Ririko (probably): "It's because of this place. Maho-dou's management and the Witch World. Panel 4: Doremi: "Hey, Ririko-chan, about this match, let's stop..." Ririko: "What's the matter, you scared?" Panel 5: [SFX are a crying sound] Doremi: "Ah, Hana-chan?"
(123.37 KB 780x1094 Majo 09.jpg)

Panel 1: Hazuki: "Hana-chan, say hello to Ririko-chan" Aiko: "She's Hana, a child born from the Witch Queen Rose. Do you wanna try holding her?" Panel 2: Ririko: "I..." Panel 3: Ririko: "I'm not good with babies" Panel 4: Ririko: "Anyway! I'll settle "The Gourmet Witch" contest before mama gets here." Doremi: "H-hold on, suddenly I don't understand at all..." Panel 5: Ririko: "You can't run away from our contest like that, Doremi" Doremi: "Huh?" Panel 6: Doremi: "Majo Rika!?"
(127.87 KB 780x1094 Majo 10.jpg)

Panel 1: [SFX: 'Jyaan!' as in something being presented/unveiled] Doremi: "Umm..." Panel 2: Hazuki: "The Gourmet Witch" you said, but, what did you mean by that?" Onpu: "It's the first I've heard of it, too" Aiko: "You're not gonna use magic for anything dangerous, right?" Panel 3: Majo Rika: "It may be a ritual even more terrifying than that..."
(131.09 KB 780x1094 Majo 11.jpg)

Panel 1: Majo Rika: "A ritual of serious contest, handed down since the old days in the Witch World!! It's said those who lost have given up being witches, that it's a forbidden ritual!!" Panel 2: Ririko: "That's right. And the rules say the challenged person can't back out!" Panel 3: Doremi: "No way... Hold on a minute..." Panel 4: Majo Rika: "The challengers make each other food using magic, and the person who can't endure the temptation is the loser, for everyone to laugh at!!" Panel 5: Aiko: "Huh? That's it?" Onpu: "The Witch World has peculiar taste in contests, don't they?" Hazuki: "Ah!?"
(136.12 KB 780x1094 Majo 12.jpg)

Panel 1: Hazuki: "I.. I just realized..." Onpu: "W-What is it, Hazuki-chan!?" Panel 2: Hazuki: "Instead of local cuisine.." Onpu: "She'll make steak appear..." Aiko: "She's definitely gonna lose" Panel 3: Ririko: "Here I go!! Poroporo Peperon" Panel 4: Hazuki: "I wonder if she'll be all right..." Onpu: "It should be fine..." Majo Rika: "If Doremi loses, will I ever return to normal?..." Aiko: "Ah well, whatever happens happens I guess..." Panel 5: Doremi: "Alright, how about this! Pi-rika Pirirara"
(153.50 KB 728x988 Majo 13.jpg)

Panel 1: Ririko: "Ririkona Pa-pin!!" Panel 3: Doremi: "Poporina Pe-peruto!!" Panel 4: "Delicious food, appear!"
(195.64 KB 780x1101 Majo 14.jpg)

Panel 1: Hazuki: "There it is, all of a sudden.." Onpu: "The worst outcome..." Panel 2: Majo Rika: "Am I going to have this shameful form forever?" Aiko: "No, noooo" Panel 3: Hazuki: "Aaah!? Doremi-chan!" Onpu: "Don't!" Aiko: "Not good, she's already lost sight of herself!"
(198.85 KB 780x1147 Majo 15.jpg)

Panel 1: Hazuki: "Doremi-chan, endure it!" Onpu: "It's no good Hazuki-chan, she can't hear you..." Panel 2: Doremi: "Steak... It's steak...." Panel 3: Majo Rika: "Get a hold of yourself Doremi!!" Aiko: "It's hopeless.." Panel 4: Ririko: "Even without making mama's tart appear, there's already no way I'll lose!" Panel 6: All: "Don't eat it!!"
(139.38 KB 780x1094 Majo 16.jpg)

Panel 2: Doremi: "Eh? No way!?" Panel 3: Ririko: "Ah..." Panel 4: Ririko: "Mama!!" Panel 5: Ririko's mama: "You really are a child..."
(160.50 KB 780x1167 Majo 17.jpg)

Panel 1: Ririko's mama: "Everyone, I'm sorry for the trouble my daughter's caused." Panel 2: Hazuki: "No, you don't have to apologize" Aiko: "Please don't worry about it" Panel 3: Ririko: "If things kept going as they had I would've won!!" Panel 4: Ririko: "I'm trying my hardest to become a witch like mama... but... but since Giancarlo was born... mama's been so busy..." Panel 5: Ririko: "So that's why... mama... I..." Panel 6: Ririko's mama: "Silly girl..."
(109.62 KB 780x1094 Majo 18.jpg)

Panel 1: Ririko's mama: "Now, if you'll apologize to everyone at Maho-dou... I'll make your favorite tart for you." Ririko: "Mamaaaa" Panel 2: Doremi: "My steak..." Hazuki, Onpu, Aiko: "I'm glad things worked out" Panel 3: Hazuki: "From then on, we became good friends with Ririko-chan. It was sad that we had to part after one week, but... thanks to Nakata-kun, we're able to keep in touch through e-mail. It'd be nice if we could meet with her in person again"
Very interesting, right? I'm glad I found the translation again, back when it came out not enough people saw it. The translator worked very hard on it, so we should all be thankful. Now, anyone knows where it may have come from?
That's neat, thanks for sharing! I really wish there was more interest in translating non-lewd doujins like this one.
>>270 >more interest in translating non-lewd doujins True, there should be more interest in that, but I wonder how many other wholesome doujin are there. Not a lot, I think. There's another one that has no sexual content, but has a bit of a horny situation in it. Other than that, I wish we had the actual manga.
(186.81 KB 716x1011 157213982282.jpg)

>>271 >There's another one that has no sexual content, but has a bit of a horny situation in it As you can see,
(167.59 KB 716x1011 157214042027.jpg)

(175.72 KB 716x1011 157214049337.jpg)

(204.55 KB 716x1011 157214084012.jpg)

(204.12 KB 716x1011 157214112459.jpg)

There is a translation for this one, but it's in SPanish. I could translate that into English, but that's make it a translation of a translation, and that feels wrong for some reason...
>>271 >I wonder how many other wholesome doujin are there There actually are a lot, but like you said there isn't a lot of interest in them, so they stay forever unscanned. It's only rare instances where a niche fanscanning group comes about to post nonsexual doujins, or like when everyone was obsessed with that Bikko manga, which turned out to not be as horribly messed up/gruesome as people thought it would be.
>>277 >>273 >>274 >>275 >>276 >>277 Do you know what this doujin is called, or where I can read the rest of it? If you did translate the Spanish version, it wouldn't be as accurate, but it'd be better than nothing in my opinion. Your choice though, obviously.
(498.58 KB 360x270 neat.gif)

>>295 I would post the Spanish translation, but the IB where it was posted died and I'm not sure how to find the archives. I'll try to get it translated, though.
(248.24 KB 780x1094 Page1.jpg)

Italianon, the fine translator, duda good job with this one.
(225.67 KB 780x1121 Page3.jpg)

(231.36 KB 780x1094 Page5.jpg)

(262.25 KB 780x1094 Page6.jpg)

(257.85 KB 780x1094 Page7.jpg)

(237.16 KB 780x1094 Page8.jpg)

(236.57 KB 780x1094 Page9.jpg)

(244.89 KB 780x1094 Page10.jpg)

(256.06 KB 780x1094 Page11.jpg)

(261.07 KB 780x1094 Page12.jpg)

(274.93 KB 728x988 Page13.jpg)

(328.61 KB 780x1101 Page14.jpg)

(352.81 KB 780x1147 Page15.jpg)

(261.59 KB 780x1094 Page16.jpg)

(309.14 KB 780x1167 Page17.jpg)

(231.19 KB 780x1094 Page18.jpg)

And still no idea of who the author is...


Forms
Delete
Report
Quick Reply