/tkr/ - Tickling Refuge

Kocho Kocho

Index Catalog Archive Bottom Refresh
Name
Options
Subject
Message

Max message length: 12000

files

Max file size: 32.00 MB

Total max file size: 50.00 MB

Max files: 5

Supported file types: GIF, JPG, PNG, WebM, OGG, and more

E-mail
Password

(used to delete files and posts)

Misc

Remember to follow the Rules

The backup domains are located at 8chan.se and 8chan.cc. TOR access can be found here, or you can access the TOR portal from the clearnet at Redchannit 3.0.

Uncommon Time Winter Stream

Interboard /christmas/ Event has Begun!
Come celebrate Christmas with us here


8chan.moe is a hobby project with no affiliation whatsoever to the administration of any other "8chan" site, past or present.

BACKUP URLS TO BOOKMARK If the board goes down, try 8chan.se/tkr Second fallback, https://8chan.redchannit.xyz/ If all else fails, we have to move back to 8kun.top/tkr/

(382.07 KB 1280x1837 1.jpg)

Translation Thread Anonymous 09/24/2021 (Fri) 01:07:50 Id: 3cc0ca No. 1436
I'm probably not the one who should be making this thread since I don't speak Japanese, but I saw the idea pop up before and I think it'd be nice to have one. Anyway, I used the magic of google to translate this doujin into English. Enjoy.
(320.02 KB 1280x1837 2.jpg)

(741.60 KB 1280x1837 3.jpg)

(733.26 KB 1280x1837 4.jpg)

(821.72 KB 1280x1837 5.jpg)

(778.97 KB 1280x1837 6.jpg)

(792.88 KB 1280x1837 7.jpg)

(792.45 KB 1280x1837 8.jpg)

(798.74 KB 1280x1837 9.jpg)

(812.27 KB 1280x1837 10.jpg)

(851.17 KB 1280x1837 11.jpg)

(878.01 KB 1280x1837 12.jpg)

(885.50 KB 1280x1837 13.jpg)

(896.11 KB 1280x1837 14.jpg)

(773.47 KB 1280x1837 15.jpg)

(915.24 KB 1280x1837 16.jpg)

(838.66 KB 1280x1837 17.jpg)

(790.79 KB 1280x1837 18.jpg)

(43.34 KB 168x300 2Q.png)

Based OP
I guess it’s Korean or Japanese
>>1436 >magic of google to translate How? does google have image translation now?
>>1465 I think the phone app version of google translate can do images, but I don't have it. At first I tried using some other site that could, but the translations it spit out were terrible. Someone else translated it to Italian on e-hentai, then I just typed his stuff in to google translate and replaced it. I have no idea how to read or type moonrunes so there is no way I can do stuff in Japanese.
>>1464 It’s in Korean because I can’t read it.
Dying to know what these two pages say to know what is the setup of this comic
(1.93 MB 4093x2894 0.png)

(2.02 MB 4093x2894 1.png)

(1.98 MB 4093x2894 2.png)

(2.51 MB 4093x2894 3.png)

(2.63 MB 4093x2894 4.png)

Since not everyone checks the color thread, here is a compilation of the 3 major(?) translations that I’ve done in the past.
(300.83 KB 1400x1080 d0c829a5f0cb5c18bad8bae093fcd8f9.jpg)

(862.34 KB 1400x1080 Toga Izuku Caption.png)

Part translation, part caption. Some of the text was not in the original, added in for flavor.
(208.67 KB 1035x1200 EZekPYLUEAAwF7N.jpeg)

(224.92 KB 1080x1451 EZekP6IU8AIpnUs.jpeg)

Someone can translate this please 🙏?
(479.11 KB 1012x975 78808308_p10.jpg)

(662.54 KB 1080x1134 78808308_p11.jpg)

(377.32 KB 949x895 78808308_p12.jpg)

(1.02 MB 1074x1607 78808308_p13.jpg)

Always been curious about this one. Super easy to figure out the basics from the visuals, but I still would like to know the deets. >>1691 >>1859 Hecking nice. >>1861 Also can I bump this too? Are we doing that or...?
(2.74 MB 2894x4093 1632793863969.png)

>>1861 Having a hard time making out some characters due to the handwriting so I had to fill in (Right to left, first image, 2nd image I’ll do later cause I’m busy) Na-Nami… Look Look, Nami-chan’s favorite tickle spot, Kocho kocho. Doesn’t it tickle? Kocho kocho Nyahahahaha stop… stop-ahehehehehihihi Guahhahahaha! If Nami-chan can’t endure it, Robin-chan’s will get tickled next, kocho kocho~ Sorry Nami, I’ll try to figure something out, please endure… Ahahahahhahihihehehe ahahaha Robin, what is it? Iuahahaha.
(717.08 KB 872x804 36-2.png)

(737.76 KB 872x846 36-5.png)

(564.84 KB 872x742 36-3.png)

(790.05 KB 872x846 36-4.png)

Tickle dungeon!
God I love Japan, they're so kinky over there
>>1861 >>1886 (Part 2, right to left) It’s a shame Robin-chan, but since Nami-chan couldn’t resist, it’s your turn to get tickled too. Aaahaahaahaa. Iihiihiihiihi!! Sto-stop! My feet are my weak spot, stahahahahp ihhiihiit~! I wonder who’s fault it is that you’re being tickled right now. Do you know Nami-chan? *aa-aa-choo* Sorry Robin… sorry… Aaahahahaha Don’t touch my toes! Hohyahyafufufuheheheahi~~! (For those that don’t get the sneeze, in Japan, it’s believed that sneezing is a sign that someone is talking about you)
>>1886 >>1896 Very based of you, Color Anon.
(3.34 MB 2048x1485 ClipboardImage.png)

(3.21 MB 2048x1536 ClipboardImage.png)

(2.91 MB 1536x2048 ClipboardImage.png)

(3.25 MB 2048x1536 ClipboardImage.png)

(2.13 MB 2048x1536 ClipboardImage.png)

>>1896 Thanks ☺️
>>1586 Notes: I don’t know what “nerufu” is but it appears to be some name associated with the character or series. Could be Nerf or Nerv, no idea. 1) Huh… what’s this…?! I can’t move…! 2) Is this the work of {Nerf?}, and if it is, what is the purpose of this? You’re watching me right? I’m already awake. Tell me what you want! 3) Hey, say something! Tying up a cute maiden like this… You perverts! 4) Kyaa! What’s with these disgusting hands? Get away from me! 5) Hey, what are they moving like that… …It can’t be?! Okay, okay! Just tell me what you want…
>>1986 thank you anon, and yes, Nerv is an organization in Evangelion (where the character's from)
>>1895 Whether or not I insert text into the image will be at random. If someone else wants to do it for other translations or fix my English and re-post them go ahead. Transcript: You like being tickled and pleasured by women, don’t you? We found multiple images and videos of such stored on your phone. If you donate to the Foundation, we will continue to let you cum, and depending on the amount you give, we will give you more protection ♡
>>1892 The sisters hugged one another to support and comfort each other. However, if they tried to pull their arms away from the shackles, their crotches would be tickled without mercy. The feather propellors in front of them also forced them to separate from each other. The younger sister squirmed as the sole of her foot was tickled, while the older sister rose her arms against her will, squeezing her crotch. The younger sister on the bottom and the older sister on top, which was different from how they usually embraces, seemed to cause the sisters discomfort and confusion. “Aah onee-chan! Onee-chan!” “Don’t worry! I will save you!” That’s an odd way of speaking. The sister may actually just be her guardian.
(430.46 KB 943x1200 scathach29.jpg)

(472.78 KB 943x1200 scathach30.jpg)

(372.15 KB 943x1200 scathach31.jpg)

(426.36 KB 943x1200 scathach32.jpg)

(358.34 KB 1200x1169 scathach36.jpg)

(607.42 KB 1200x1169 scathach37.jpg)

>>2189 >>1892 Fixed translation errors and added text to image. (Previous version deleted if you are wondering where it went). Transcript: The sisters hugged one another to support and comfort each other. However, if they tried to pull their arms away from the shackles, their crotches would be tickled without mercy. The feather propellers in front of their faces also forced them to separate from each other. The younger sister squirmed as the soles of her feet were tickled, while the older sister pulled her arms back against her will, stimulating her crotch. The younger sister being below her older sister, which was different from how they usually embraced, seemed to cause the sisters discomfort and confusion. “Ahh onee-chan! Onee-chan!” “Don’t worry! I will save you!” That’s an odd thing for an older sister to say. She may actually be a hired bodyguard.
>>2052 No I will not be coloring this.
(1.70 MB 1832x1900 87712613_p2.jpg)

(2.76 MB 1832x1900 87712613_p0.jpg)

(3.00 MB 1832x1900 87712613_p1.jpg)

Don't have the uncensored version I'm afraid
(1.38 MB 1143x1600 91942499_p0.jpg)

(1.81 MB 1143x1600 91942499_p1.jpg)

(1.88 MB 1143x1600 91942499_p2.jpg)

(1.73 MB 1143x1600 91942499_p3.jpg)

(1.68 MB 1143x1600 91942499_p4.jpg)

>>2226 >>2747 Since it’s just translating whether or not I do it is mainly based on length/requests and not the art itself. I already did one in the past as seen here >>2037
(473.77 KB 1571x2204 FAhv6NyUUA8Ewl6.jfif)

(585.04 KB 1571x2204 FAhv7UDUYAUT2Im.jfif)

(588.79 KB 1571x2204 FAhv8dRUUAAZT00.jfif)

(609.17 KB 1571x2204 FAhv9tFVIAIaxop.jfif)

(578.34 KB 1571x2204 FAhwFUfVcAA0ZGy.jfif)

(672.50 KB 1571x2204 FAhwGgxVkAEoD02.jfif)

(556.77 KB 1571x2204 FAhwHl3VUAQBi5W.jfif)

(645.14 KB 1571x2204 FAhwI1oUUAgh0CJ.jfif)

(644.68 KB 1571x2204 FAhwL3NVEAEKhwT.jfif)

(126.42 KB 768x1024 FAhwMTyVkAE97lz.jfif)

>>2226 >>2751 Rest of the files didn’t attach. All Red/orange text in part 2 translate to *tickle* or *kocho* or *coochie*
>>2782 Rest of the text is just laughter sound effects and a “stop.”
>>2749 Trash-zuma can also be read as Kuzuma, and kuzu means trash, which is what Aqua calls Kazuma a lot. Hopefully the text looks clear, if not I can try to make it easier to see based on suggestion.
>>2930 Is that implying paizuri while pit tickle torture is happening? Holy fuck I think that's pretty good man, thanks a ton
(549.32 KB 349x617 ClipboardImage.png)

(726.35 KB 849x1200 mam.jpg)

(539.42 KB 745x627 tan.png)

(915.68 KB 849x1200 mam2.jpg)

>>2793 Thank you for the translation.
>>3123 The other 2 suggestions in this post are just sound effects or generic laughter sounds. The one line in the first one is “Now let’s move onto the feet”
(581.53 KB 1376x2048 FAi3DKZVQAALc6D.jpeg)

>>3186 Honestly didn’t realize the caption/story potential some of these images have until after translating them to English.
>>3226 Thanks ☺️
(424.41 KB 1200x1697 QUaHaesaeFukD5FkXKCav6Wb.jpg)

(565.91 KB 1200x1697 7tJX5fpp8VaBEn9sz7oscyRD.jpg)

(741.26 KB 1200x1697 N9HFDuIeV6AzoGHYZqHcHnHo.jpg)

(515.54 KB 1200x1783 P5UOqKuUazBOLTjfKNRvoZXS.jpg)

(569.50 KB 1200x1776 t3gOVc4O4PUQEgpb7Quy54h4.jpg)

>>3226 Same, they get SO much better with just a bit of extra context. You're doing god's work here Also, not to dump this artist's 500+ pic entire gallery, but I'd love see it all translated/captioned tbh
(152.23 KB 685x1024 92037966_p0.jpg)

(181.13 KB 687x1024 92037966_p1.jpg)

(1.98 MB 3072x4344 88211023_p6.jpg)

(312.42 KB 1200x1675 ACXfIlfbiS50Bp64DR4mTkbc.jpg)

(455.69 KB 1200x1675 omEm1nMR1k2Of0ncuPOOhYXv.jpg)

Last ones, I swear
>>3123 thanks
>>3232 i can't be bothered to edit stuff but i know enough japanese to translate this first image "why are you looking at me smiling?" "that smile... don't show it to the other girls" "even for a producer you are already kind of a pervert" second image "hyaaaahahaah! turn it off!! turn of the light!!! producer don't look at my faceeeee! i'm going crazyyyahahahaah!" "eh?" "wai-" "more!!! tickle me more!!! it's your fault!!! you turned me into a pervertahahahaha!
>>3186 does someone knows the artist?
(119.12 KB 644x910 m77.png)

(159.68 KB 644x910 m78.png)

(115.51 KB 644x910 m79.png)

(124.61 KB 644x910 m80.png)

(149.39 KB 644x910 m81.png)

I know this one is a lot but I've wanted to see this scene translated for a while. I'm totally fine with people just typing the text here instead of putting it on the images, I can do that myself after I have the translation.
(122.13 KB 644x910 m82.png)

(147.54 KB 644x910 m83.png)

(136.93 KB 644x910 m84.png)

(146.08 KB 644x910 m85.png)

(3.38 MB 1748x2480 93341157_p0.png)

(4.16 MB 1748x2480 93341157_p1.png)

(4.21 MB 1748x2480 93341157_p2.png)

(4.66 MB 1748x2480 93341157_p5.png)

(5.01 MB 1748x2480 93341157_p4.png)

>>3245 >>3251 That's so fucking great, goddamn. Absolutely based of you anon Here's the guy's gallery https://www.pixiv.net/en/users/53910724 They're also on kemono and there's a ton of their stuff on sadpanda
(698.50 KB 682x1000 93288790_p0.png)

>>3325 I love the QQ girls, needs more art, especially Miku. Also stuff that receives bumps or votes is more likely to get translated since the only thing that I consider is length/time when translating. Number of requests has gone up and I can’t get to every single one.
>>3363 Thanks ☺️
(127.63 KB 600x800 93426636_p0_master1200.webp)

(1.02 MB 1200x849 ClipboardImage.png)

(1004.36 KB 1200x849 ClipboardImage.png)

(1.17 MB 1200x849 ClipboardImage.png)

(1.07 MB 1200x849 ClipboardImage.png)

(1.12 MB 1200x849 ClipboardImage.png)

>>3363 Nino best quint don't @ me this ones a bit long so understandable if you won't do it this lad has done all of the quints though 3/5 in the straightJ + stocks combo though maybe just text translation would work too cough cough
>>3407 This is the low-res version but apparently this pic got deleted from pixiv. Do you know who the artist was?
>>3419 It was from akaakamilky. From the looks of their Twitter it was supposed to be a private commission so they deleted it.
>>3301 Hey, give me my sweets…❤️ What!? You didn’t bring any!? Hmm…. Coochie coochie coochie (*or tickle tickle tickle) Time for your punishment ❤️ >>3407 This one is just generic laughter text or variations of hahaha, with a couple of “stop” and “I hate this” and “why” thrown in. >>3418 I will respectfully disagree to say that Miku is better.
(285.67 KB 917x1200 quintuplets.jpg)

(228.92 KB 857x1200 quintuplets2.jpg)

(334.19 KB 857x1200 quintuplets3.jpg)

(56.40 KB 413x611 quintuplets5.jpg)

(563.30 KB 689x1018 quintuplets4.jpg)

>>3431 Here's all the quint stuff I have color anon, hope some of it is stuff you haven't seen before. By the way, did you ever color that Kusujinn quintuplets pic that was on the 8kun color thread?
(61.66 KB 413x611 quintuplets6.jpg)

(54.91 KB 413x611 quintuplets7.jpg)

(67.61 KB 413x611 quintuplets8.jpg)

(518.70 KB 689x1018 quintuplets9.jpg)

(512.08 KB 1200x675 quintuplets10.jpg)

(130.77 KB 642x949 quintuplets11.jpg)

(133.23 KB 651x962 quintuplets12.jpg)

(141.02 KB 651x962 quintuplets13.jpg)

(151.71 KB 662x979 quintuplets14.jpg)

(145.82 KB 623x920 quintuplets15.jpg)

(347.93 KB 1200x745 quintuplets18.jpg)

(297.72 KB 1200x900 quintuplets19.jpg)

(890.51 KB 2700x1600 quintuplets20.jpg)

>>3177 im confused on the coloring of this one is someone else talking in the first bubble but then she enjoys it?
>>3434 Thanks and yeah I did. >>3439 To be honest I’m not sure, I think the first textbox is someone off-screen talking to her. It didn’t make sense to me either and I’m not good enough at English writing to make it sound good or make it make more sense. If anyone wants to proof-read or edit them and make them sound better like the captions from the captions thread go ahead, and I can post the transcripts if needed. From what I understand, seems like she was captured and asked to be a foot tickling idol, says she isn’t ticklish, then asks to stop when she gets tickled. But that’s not what it actually says so I didn’t write that in, just my guess.
>>3444 Would you mind posting your coloring anon?
>>3301 Text applied to image version.
(2.59 MB 2732x2048 84014648_p0.jpg)

>>3431 >>3487 Not just the translation, but a damn fine edit too, you're truly a based individual. Thank you kindly. >>3444 I really wish I could help you with editing and stuff but I'd be clueless as to where to even start. I could try captioning them, but that'd just be adding stuff on top, not really helping the translation process right? Since the transition to english is a part of the issue, how about writing and posting the script in your mother tongue? If it's easier for you and more accurately translated too, maybe you can then stumble upon an anon that shares your native language and can help make more sense of it in english. This goes for other complex requests too of course.
>>3493 No this does not make any sense to me either and yes this is exactly what it says. English is one of my native languages, I just suck at it. >>3446 I don’t have it anymore or I can’t find it, someone else may have it or if not you can re-request it in the coloring thread.
>>3502 >I've been watching twitter for hours and I intend to continue doing so Lmao, good for her, I'm just gonna headcannon this is what she's saying, for my own sake. Thanks a lot still man, really appreciate it >English is one of my native languages, I just suck at it. Oh? Post it in any other one you're better at then. Or don't, no pressure man, I think you're doing great just as is and am thankful regardless of wether your work is perfect or not
>>2225 Part 1
>>2225 Part 2
>>3232 I think these are the last ones I will do for now due to declining/lack of general interest for translations. If interest goes up later I’ll continue then. Still too busy to be coloring things as well, my name isn’t really accurate right now.
(1.76 MB 1240x1754 92758974_p0.jpg)

(646.54 KB 1042x1600 018.jpg)

(193.39 KB 1042x1600 019.jpg)

(355.49 KB 1042x1600 020.jpg)

(380.46 KB 1042x1600 021.jpg)

>>3889 That's wonderful man, thank you so much. Restrainless tickling like that through hypnosis, slimes, tickling clothing etc. is so hot to me, getting the complete context really brings the pic up. It's too bad you're busy and/or find the lack of interest discouraging! For the record, the only reason I don't spam the thread with all the stuff I'd love to see you and the other translators work their magic on is because I think that would quickly become obnoxious, but my interest hasn't gone down one bit. I obviously get you're not in it just to benefit one guy though lol. I'll keep my fingers crossed that you do decide to continue soon. >my name isn’t really accurate right now. Just change it to Based Anon, then it'll be accurate all the time :D
(1.14 MB 2304x3072 92359566_p0.jpg)

(1009.56 KB 2304x3072 92359566_p1.jpg)

(1.26 MB 2304x3072 92359566_p2.jpg)

(1.11 MB 2304x3072 92359566_p3.jpg)

(977.56 KB 2304x3072 92359566_p4.jpg)

(1.00 MB 2304x3072 92359566_p5.jpg)

(1.17 MB 2304x3072 92359566_p6.jpg)

(1.05 MB 2304x3072 92359566_p7.jpg)

(1.06 MB 2304x3072 92359566_p8.jpg)

(1.19 MB 2304x3072 92359566_p9.jpg)

>>3787 >>3859 Thanks again. Have you read through the tickle fetish manga yet? I know the basic summary is that the MC sets up a meeting with someone who also has a tickle fetish and it turns out to be his teacher, but can you give a slightly more detailed summary of what happens.
(841.75 KB 1323x1644 69920296_p0.jpg)

apparently theres gonna be a newly serialized manga with the main character is a tickle fetishist (idk how japan gets away with it). it's about a student tickling his teacher? idk, there's no translation for it (which is why im here) here's the link to the raw: https://bit.ly/3m4WMwC attached are the 1st 3 pages. i'd love it if translator-anon could translate them or the whole ch to english
>>4202 Asking someone to translate forty something pages for free is a pretty ridiculous request.
>>4202 If you really want it translated pay someone to do it. I think most translators charge $1-2 per page (no I am not offering this nor can I refer you to anyone). Besides, there isn’t much interest in translations anyways. The ones that I currently do are pretty short and simple for the few people that end up seeing it and the one person that wants to see it translated. >>4019 All text here is variations of hahaha and ‘Stop!’
(525.02 KB 680x454 ClipboardImage.png)

This one looks interesting, similar to the eyes from Death Note but they let you see someone's search history, I think?
(1.95 MB 2674x1904 90702834_p0.png)

(2.31 MB 2443x3365 90702834_p1.png)

(3.61 MB 3064x4370 90702834_p2.png)

(1.59 MB 1400x2025 86871579_p0.png)

(1.67 MB 1400x2025 86871579_p1.png)

>>4250 That does sound pretty good, I'm gonna bump this~ >>4219 >All text here is variations of hahaha and ‘Stop!’ A little less interesting than I thought, but I'm very thankful regardless Color Anon 2.
(1.47 MB 907x1280 1.png)

(1.74 MB 907x1280 3.png)

(1.42 MB 907x1280 2.png)

(1.59 MB 907x1280 4.png)

>>4202 >>4211 >>4219 Different anon here, but this one looks really interesting! I'd be up for properly translating/cleaning/typestting the whole thing. I won't do it for free since it's really long, but I can charge the usual rate. If anyone's interested, shoot me a message on discord. Biomacchia#0578 I've done the first four pages for you guys.
>>4250 >>4254 https://twitter.com/hatsukidashio/status/1437408128690057217 Direct link to the post, because I just realised my clipboard only grabbed the shitty quality Twitter preview and not the full sized image.
(298.18 KB 644x910 m77.png)

(402.74 KB 644x910 m78.png)

(278.68 KB 644x910 m79.png)

(312.50 KB 644x910 m80.png)

(360.49 KB 644x910 m81.png)

(306.15 KB 644x910 m82.png)

(363.74 KB 644x910 m83.png)

(339.97 KB 644x910 m84.png)

(353.60 KB 644x910 m85.png)

>>5220 The last line may also be “Alright I’m sorry” instead of “fine you can continue,” not enough context to determine.
(121.48 KB 600x800 _002.jpg)

(82.15 KB 582x810 _000.jpg)

(123.99 KB 600x800 _001.jpg)

(123.55 KB 516x720 _004.jpg)

(132.46 KB 585x810 _003.jpg)

5/10
(144.11 KB 581x810 _007.jpg)

(127.40 KB 581x810 _005.jpg)

(141.49 KB 585x810 _006.jpg)

(137.67 KB 585x807 _008.jpg)

(148.94 KB 585x808 _009.jpg)

10/10
>>5470 Very based of you Color Anon.
Someone can translate this plz 🙏?
>>4202 wait so youre saying this is going to be an ongoing series? god damn i better start learning japanese, this is quality quality
(208.42 KB 686x1024 93558817_p0.jpg)

(203.29 KB 686x1024 93558817_p1.jpg)

(517.40 KB 849x1200 93568500_p0_master1200.jpg)

(383.40 KB 823x1200 93836217_p0_master1200.jpg)

(699.89 KB 848x1200 93862619_p0_master1200.jpg)

>>5694 I translated the third picture a few days ago, it's something like: "I'll clean your right foot me-i-tan-tei-san" "noooooo it tickles! somebody help ahahaha!" I did it with the touch writing feature of google translate, it's a pain in the ass sometimes specially with kanji in messed typesettings, there's a lot of guessing and it might omit chunks of the sentence if it's too long unless you play with comma placements.
>>5694 >master1200 Not again...
>>5470 Very nice, thank you!
>>5708 Thanks!
(69.13 KB 600x408 IMG_5423.jpg)

(67.02 KB 600x408 IMG_5424.jpg)

(67.19 KB 600x408 IMG_5425.jpg)

Someone posted it in a discord server. “At the end of the third semester lurking in the private Shuchiin Academy, we caught the eldest daughter of the Shinomiya Foundation, and secretly transferred her to the health room inside the school until she was restrained. When forced to take off his uniform shoes and show his feet in front of us without reservation, the pair of white soles that no one has ever touched trembled before the upcoming training” “After replacing the training equipment with fingers, her reaction was more obvious than before. Such sensitive skin, and only the "protection" of the Shinomiya family to her can cultivate one. So, at this moment, it is the first time that she knows what itchy feels like.” “I didn’t expect even the toe stem to be so sensitive. Adding a vibrator would be no problem. Although it looks pitiful, it is at the employer’s request, and I don’t get in the way training.”
If someone could translate these all I'd fucking nut
>>5937 Man, chinese is such a pain in the ass to translate, I'd rather stick with japanese but it's shame, some pictures are way better once you get to know the context. >>5694 Last picture: "After all, the skin sensation is nothing more than an electrical signal transmitted from the epidermis. Even if I react to it, I can't move it to my heart. .. .. I'm sorry for what you're expecting." "I'm sorry being cheeky! !! Forgive the soles of my feet! !! it tickles! !! don't tickle! !! Stop the arch! !!"
>>5694 first picture: "Nagi-chan, a slave to tickle the soles of her feet. It's not an afterimage, it seems that there is not enough MP today. Nagi and the soles of the feet are tickling slaves. .. .. Unexpected, the soles of the feet that do not move with a jerk, this is also unexpected." "that. .. .. Helupimi (Help me), Rakuten Cardman. .. .. Nagi is now a weak point no guard man. Can I get a restroom break? Can you get it? Please emulate the night bus." "This child speaks well. .. .." second picture: "Hi! Ahahahahaha! ?? Tickling magical hands ah ah haha! On the soles of Nagi's feet, Ihihihihihihi." "The arch seems to be sensitive. .. .. I'll play with you a lot." There is delicate ahahahahaha! I'm sorryyy! Get me out of here eheheheh!
Translation pls. Also if anyone knows the sauce that would be great.
(134.12 KB 1280x960 0031_031.jpg)

(126.68 KB 1280x960 0031_032.jpg)

(98.79 KB 1280x960 0031_034.jpg)

(154.21 KB 1280x1707 0031_033.jpg)

(296.24 KB 1280x960 0031_035.jpg)

(117.45 KB 1280x960 0032_013.jpg)

(113.04 KB 1280x960 0032_014.jpg)

(108.94 KB 1280x960 0032_015.jpg)

(202.86 KB 1280x960 0032_016.jpg)

(348.63 KB 1280x960 0032_017.jpg)

not sure if tickling anyone wanna translate?
(242.14 KB 1291x1648 suzu_institute 1.jfif)

(288.56 KB 1291x1648 suzu_institute 2.jfif)

>>6214 Found the sauce and also two more pictures.
>>4202 Chapter 2 has dropped now if anyone curious
(362.13 KB 1182x899 94030234_p1.jpg)

Can someone please translate this?
>>6477 Relatable tbh
>>6474 A shame we probably wouldn't get a translation anytime soon
Could someone translate this please?
>>4202 Chapter 3 is out for anyone interest.
(232.08 KB 800x1113 1379c00024f87b7f2a6ab copy.jpg)

(218.13 KB 800x1113 138fc000062c1fcffcc03.jpg)

anybody willing?
It says "Take off her shoes!" "Are you afraid? We are humiliating your girlfriend in public!" "She's not my girlfriend but partner." Second: "Take off her clothes!" "Are you afraid? Your girlfriend is going to die laughing!" btw, those words are just "hahaha" around the girl and it says "unconcerned" near the guy.
>>7379 thanks man
>>7332 I started fooling around with online translations, and this is the result. I used an OCR app to get the japanese characters and a combination of deepl, google translate and my weeb-level less-than-basic japanese (plus a dash of creative freedom) to translate. A couple of things worthy of note: 1.The OCR app craps the bed the moment the text becomes erratic and hard to read, which happens an awful lot when depicting characters going crazy from tickles (the best parts, usually), or the font isn't neat, plain and not handwritten. Both these things are annoying, but happen a lot of the time for sfx and laughter sounds, which are great, but hardly essential and I can kinda recognize anyway (and could probably get away with making up on my own, honestly). It also pretty much disqualifies any picture that doesn't have computer text over solid color backgrounds from getting this treatment. 2.Since I don't speak japanese, I have no way of knowing wether the translation is suficciently accurate, and the result would probably be qualified from 'serviceable' at best to 'pretty bad' to 'just shitty' when I have to start getting a little too creative. This kind of translation works only for those with low standards, like me, and is in no way going to replace an actual translator's work. 3.Anybody can do this. It takes very little skill, only the use of free tools, and surprisingly little time, specially if you skip the typsetting part. Overall, I'd describe the experience as medium-to-low effort, low-to-medium-to-high reward, depending on the amount of text, how good the translator performs, how much you care about making it better, how much it ends up adding to the pic, etc. I can definitely see myself getting slightly better at it with time, and very slowly working my way into translating some of my favorite doujins in a month or so, doing about a page a day. It wouldn't replace an actual professional translation, but I'm not picky so it would work for me and it would be free, of course. It could get some works that haven't gotten any attention to a barely legible state before someone pays to actually get them translated (if that ever comes to pass), and I think that would be worth it. So, any thoughts, feedback, advice? I'll post some more results to the thread if and when I have them.
>>7571 Thanks! I think you're doing great with translations.
>>7366 Where is the comic from?
Can anyone of you multilingual ones translate this? https://e-hentai.org/g/2048738/7af62dd307/
could any of you please translate this? https://kemono.party/fanbox/user/19413242/post/2925629
(1.56 MB 1280x1807 001.jpg)

(1.42 MB 1280x1807 002.jpg)

(1.45 MB 1280x1807 003.jpg)

(1.40 MB 1280x1807 004.jpg)

(1.44 MB 1280x1807 005.jpg)

This is what I've been working on as of late. https://nhentai.net/g/230976/ Same limitations I brought up before still apply, but overall I'd say the process went fairly smooth. I tried my best with the laughter parts because I really wanted the details of what they were crying about, but again, the app is no bueno there and I had to rely on a combination of context, shody drawings of kanji, referencing the chinese translation, and my own ideas and basic knowledge of hiragana to get something going: the result is sketchy at best whenever anything more than "hahahas" are being thrown around. The same could be said about the rest though, if we're being thoroughly honest. If anybody that actually knows japanese spots any major jarring errors, feel free to call me out, I'll see about fixing them. I like the end result though. Will probably work on some more on the future.
(1.44 MB 1280x1807 006.jpg)

(1.46 MB 1280x1807 007.jpg)

(1.32 MB 1280x1807 008.jpg)

(1.59 MB 1280x1807 009.jpg)

(1.45 MB 1280x1807 010.jpg)

(1.42 MB 1280x1807 011.jpg)

(1.37 MB 1280x1807 012.jpg)

(1.37 MB 1280x1807 013.jpg)

(1.52 MB 1280x1807 014.jpg)

(1.31 MB 1280x1807 015.jpg)

(1.58 MB 1280x1807 016.jpg)

(1.47 MB 1280x1807 017.jpg)

(1.65 MB 1280x1807 018.jpg)

(1.47 MB 1280x1807 019.jpg)

(1.58 MB 1280x1807 020.jpg)

(423.29 KB 700x700 FD1tpMyWQAE7aRp.png)

>>7945 Based translator
>>7948 This is based as fuck. If you get around to the Mika/Rika one I'll love you forever anon.
>>7945 Based beyond belief, anon. Consider uploading this to n-hentai or e-hentai to keep it archived somewhere.
>>7945 God damn, not only is the scenario hot as hell, but your translation was so smooth and kept me moving through the whole thing. Loved the layout. I'm not even into lees being tickled until they pee, but the captives being harvested for their energy and being put on display to their home village as a display of power to cow them into hopelessness...now THAT'S the despair shit I'm into. Thank you SO MUCH for bringing this to us.
>>7945 crazy based
(1.30 MB 1280x1807 002.jpg)

(1.14 MB 1280x1807 003.jpg)

(1.19 MB 1280x1807 004.jpg)

(1018.88 KB 1280x1807 005.jpg)

(1.08 MB 1280x1807 006.jpg)

Thank you all for the support. Here's my next project: https://nhentai.net/g/308503/ Once again, don't trust my work more than you would google translate and the like. I also ran into a couple minor walls you might notice in this one due to my limited skillset, but I think it got mostly all the way there. I may or may not consider uploading these to some hentai platform depending on how much work that requires, we'll see. There'll be more to come later. >>7996 You lucked out anon, that was the next one on my list.
(1.08 MB 1280x1807 007.jpg)

(1.25 MB 1280x1807 008.jpg)

(1.35 MB 1280x1807 009.jpg)

(1.17 MB 1280x1807 010.jpg)

(1.19 MB 1280x1807 011.jpg)

(1.09 MB 1280x1807 012.jpg)

(1.22 MB 1280x1807 013.jpg)

(1.14 MB 1280x1807 014.jpg)

(1.22 MB 1280x1807 015.jpg)

(1.12 MB 1280x1807 016.jpg)

(1.27 MB 1280x1807 017.jpg)

(1.23 MB 1280x1807 018.jpg)

(1.13 MB 1280x1807 019.jpg)

(1.24 MB 1280x1807 020.jpg)

(1.17 MB 1280x1807 021.jpg)

(1.22 MB 1280x1807 022.jpg)

(1.26 MB 1280x1807 023.jpg)

(1.24 MB 1280x1807 024.jpg)

(699.48 KB 1280x1807 025.jpg)

(1.34 MB 1280x1807 026.jpg)

>>8492 doing massive work my man, very appreciated. I always found it odd that these ones haven't been translated for so long except for that one with hibiki and other im@s girl I don't know. Will you be reuploading these back onto the site(s) by any chance
>>8492 god bless you anon
>>8492 protect this man with your lives
>>8492 Can you do this in the future?
Can someone pls translate this pixiv comic? https://www.pixiv.net/en/artworks/55969024#manga
>>5937 It's no long November, but I was bored so I figured I'd translate p1 Uuu.. W-what happened..? My head is still spinning.. Oh? Hanabi-chan my dear. You sure took your time waking up, it has been several hours since I kidnapped you. p2 Eh? Kidnap?! Where am I? And who are you? Wait.. Why did you take my shoes off? Pervert! Pervert! Give me my shoes back!! Aw.. don't be like that. I'm simply one of the many fans that adore Hanabi-chan, you don't need to know my name. All you need to do is behave yourself, so we could enjoy some quality time together. By the way, what a cute pair of feet you have ~ p3 You creep- Don't touch my feet! Hurry up and let me go- ahahaha?! Hnn.. Ehihihi.. It tickles.. Stahahahp it!! Oh~ Does it tickle that much even with the socks on? It seems Hanabi-chan was blessed with a pair of very sensitive feet ~ p4 Ahahahaha~ Make ihihit stahahap!! You stupid pervert! Stop touching my feheheheheet.. It tickles!! Ara~ Now if we do it like this, you can have the pleasure of knowing how it feels to be tickled both with and without socks. Tickle tickle tickle.. p5 Noooo, don't lock my toes! You can't tickle me while I'm like this, I'm gonna lose it! Please let me go! Don't worry, now that Hanabi-chan is behaving and can't wiggle her toes around. Let's play a game! p6 Come now, try and guess what's being written on the bottoms your feet, Hanabi-chan. If you can get it right, I'll even let you go! Iyaahahahaha~ How the heck.. ahahahahaha.. is that even possible?! Stahahap writing already!! p7 The answer is incorrect, unfortuantely Hanabi-chan has guessed wrong. But that's okay, we can now write on your other foot while we clean this one! Nahahahahaha~ Plehehease don't! Let me wash it myself!! There's no way in hell I'll be able to guess right when you bully me like this! Ahahahaha.. Stahahahahahap! p8 Alright, now that Hanabi's feet are nice and clean. Let's stop with the game, it's not like Hanabi-chan is ever going to guess right anyway! How about a foot message instead, we'll make you feel real good before you ascend to heaven. Haaa.. Uuu.ahahaaa.. My feet are heating up.. I'm starting to feel weird.. ♥♥ p9 How is it, Hanabi-chan? Are you starting to feel good yet? Don't worry, there are still plenty of fun tools for us to try. Let's spend some quality time together~ Kyahahahaha.. Make it stahahap!! Plehehease.. I'm gonna break!! Someone plehehehase save me.. Anyone!! I can't take it!! I'm gonna die!! p10 Now for the next step, we'll have you inhale some of this gas, it'll increase your sensitivity even further, if you can believe it. Now you'll be in for a more stimulating experience! Uuuuuu.. Nnnnnno.. Mnnn.. p11 It seems Hanabi-chan's still goot plenty of energy left, that won't do. It's time to behave yourself, adjusting bondage intensity to the maximum.
[Expand Post]Somebody.. Please.. Save me..
>>8896 Bless anon
(1.73 MB 3070x4286 pokemon cynthia 0.jpg)

(1.71 MB 3070x4286 pokemon cynthia 1.jpg)

(1.67 MB 3070x4286 pokemon cynthia 2.jpg)

(1.81 MB 3070x4286 pokemon cynthia 3.jpg)

(1.81 MB 3070x4286 pokemon cynthia 4.jpg)

(1.93 MB 3070x4286 pokemon cynthia 5.jpg)

(2.02 MB 3070x4286 pokemon cynthia 6.jpg)

(1.99 MB 3070x4286 pokemon cynthia 7.jpg)

(2.24 MB 3070x4286 pokemon cynthia 8.jpg)

(2.37 MB 3070x4286 pokemon cynthia 9.jpg)

(2.50 MB 3070x4286 pokemon cynthia 10.jpg)

It seems like a long shot but I believe this is worth translating. The art is great too. https://nhentai.net/g/381916/
(911.92 KB 1200x1699 P8B1xvMApO9aHq76sOmOVsaz_1.jpeg)

(770.26 KB 1200x1699 uDveoY3LquTnn613QlNdzJiC.jpeg)

Anyone can translate this two pls 🙏?
>>9117 This guy hit the jackpot with this idea.
(72.53 KB 560x420 jpg0000.jpg)

(368.57 KB 1131x1599 jpg0001.jpg)

(466.13 KB 1131x1599 jpg0004.jpg)

(508.11 KB 1131x1599 jpg0005.jpg)

(478.74 KB 1131x1599 jpg0006.jpg)

Once again, thank you all for the support. Here's what I've been working on: https://nhentai.net/g/128063/ Because lolis are controvertial to say the least, I'll spoiler tag all pics so nobody has to look at them if they don't want to. I've been going a little hard these last few weeks as I got a feel for what doing this entails, but I'll settle down into a much slower pace from now on. I'll continue to undertake other manga and tickle pics as I see fit and update whenever I have something ready. Manga requests are fine, although it goes without saying I might not pick them up if they don't interest me, and I'll also prioritize older works that seem unlikely to get a proper translation any time soon. Look forward to more stuff in the future. >>8497 Since I haven't bothered to learn how to do it yet, I think it's unlikely anon.
(605.14 KB 1131x1599 jpg0007.jpg)

(655.52 KB 1131x1599 jpg0008.jpg)

(619.05 KB 1131x1599 jpg0009.jpg)

(599.77 KB 1131x1599 jpg0010.jpg)

(527.45 KB 1131x1599 jpg0011.jpg)

(710.76 KB 1131x1599 jpg0012.jpg)

(635.27 KB 1131x1599 jpg0013.jpg)

(663.34 KB 1131x1599 jpg0014.jpg)

(712.88 KB 1131x1599 jpg0015.jpg)

(696.13 KB 1131x1599 jpg0016.jpg)

(535.53 KB 1131x1599 jpg0017.jpg)

(557.55 KB 1131x1599 jpg0018.jpg)

(512.44 KB 1131x1599 jpg0019.jpg)

(447.34 KB 1131x1599 jpg0020.jpg)

(511.29 KB 1131x1599 jpg0021.jpg)

(319.00 KB 1280x1434 28.jpg)

(327.85 KB 1280x1434 30.jpg)

Requesting these two also aout the manga >>4202 the first chapter's translation is out https://nhentai.net/g/384033/
This is truly amazing, thank you for doing this (and it's incredibly impressive you can do it this well with just translation software). I would suggest some of the old Titallatio Comics (such as https://e-hentai.org/g/159982/2c5c04502e/ or its sequels) since they are among the oldest of the old and sadly never got any sort of translation at all.
>>9807 Mei: I designed these babies to interrogate villains, but it seems they have some malfunctioning. You will have to endure until its battery it's over in 6 hours Uraraka: it's a good invention but it wasn't way I was looking for!! HAHAHA HA! Get them off!! Wait! Six hours??!! I can't tal that much HHAHAHA
(2.49 MB 1600x1800 ClipboardImage.png)

Pretty bad translation but here you go
>>9877 original?
That is the original? The creator made that translation
Hey guys! Ever heard of Tales of tickling? Been a few years it came out... but I only find in chinese... Can anyone translate it pls? https://e-hentai.org/g/728934/2401f7c613/ https://e-hentai.org/g/433051/f6e3212e11/ https://e-hentai.org/g/742303/600cf448ad/ https://e-hentai.org/g/753310/faf6660f85/ https://e-hentai.org/g/777610/0aa4d96048/
Translation for this comic by orochitickler please? https://www.pixiv.net/en/artworks/74890749
Excellent manga! I can do the translation work after my laptop is repaired :D
>>11261 Thanks!
>>11252 He already translated it to English, although it's a bit broken.
>>11269 Do you have the rest? I don’t know where to find the English version.
There you go. I also have the first version of the comic if you'd be interested in that, only 7 pages as far as I know instead of the 20+ from this one.
>>11281 First version huh? That sounds neat. Yeah, I think I’m down for that.
>>11281 Also thanks for posting this.
>>11282 Yeah back when he was talking about possibly working on a comic he put this up, then a while later made the more updated one. It was all on his DA page but I think he nuked it.
>>11284 Looks neat, and gets across the same point as the extended comic. The extended comic is nice for showing off her powers and having more detail on the tickle angles, but this is fun stuff too.
>>11285 You were missing two, page 8 and 9 respectively.
>>11293 Looks awesome
Hey there, would anyone be able to help translate this doujin? Some of the best art I’ve found for a manga with tickling, with a seemingly interesting premise too! Thanks https://nhentai.net/g/381916/
(1.14 MB 3070x4286 82504706_p0.jpg)

(1.57 MB 3070x4286 82504706_p1.jpg)

(1.96 MB 3070x4286 82504706_p2.jpg)

May someone translate these pages?
>>5555 tried to translate with my shit japanese skills "oi! what are you doing you fucking idiot? where am i..." "why are you looking at my armpits? fuck! don't look you idiot!" "hah!? a tickle slave? Why would i become one? you really are disgusting!" "you'll never make me submit by tickling my armpits! you are really fucking stupid!" "NNNGHAHAHAHAHAHAHA! WHAT IS THIIIIIIIIIISSS?AHAHAHAAH" "IT TICKLES TOO MUCH!!" "DON'T TOUCH MY ARMPIIIIITS!!! AHAHAHAHAHAAHHA! I'LL DIE!!!" "BOSSUN!! GYABDEN!! PLEASE SAVE MEEEEEEEEEEEE!!!!" there are two words i can't figure out because she's speaking distorted words. if you can figure it out they are あごはずれるて and  あがんて
>>11363 No need this actually got an official translation and it's on sale rn https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ365171.html
(291.57 KB 851x1205 1.jpg)

(537.78 KB 1280x905 2.jpg)

(489.72 KB 1280x905 3.jpg)

(540.12 KB 1280x905 4.jpg)

(435.21 KB 1280x905 5.jpg)

Hey, it's been a while. Here's my latest: https://nhentai.net/g/354892/ I'm not really familiar with the character or the show so the reasons why she's being punished are not entirely clear to me, hopefully people with more context actually get it and the lack of clarity isn't due to an online translator misfire. It's a pretty straightforward idea though, so I don't think I could've messed it up too badly. The artwork, however, is fantastic, it's a shame it's so short. As a nitpick I'll add that my sadistic ass was actually kinda dissapointed with the last panel clarification and the knowledge of the eventual resolution, but suppose I quite literally did that to myself. There'll be more stuff eventually. >>11809 Thanks! I actually requested that one myself before I realized I could do more than just asking for stuff. Really appreciate it.
(439.65 KB 1280x904 6.jpg)

(438.55 KB 850x1204 7.jpg)

>>11973 >>11974 Context is that the girl is a writer for a highschool newspaper who infiltrated a religious cult to expose them. The cult's stated purpose is to spread happiness through smiles and laughter. However, its leader actually has the ability to brainwash people when they laugh. That's why the members are supposed to be really good at making people laugh, although in the series this was just done by them making funny faces or telling jokes.
>>12003 Actually, never fucking mind. I just realized that I was thinking of the correct series, but this is not the newspaper girl.
(553.56 KB 1200x1380 Jy7VIL7RPYWBaQkQFBMVc328.jpeg)

(612.05 KB 1200x1671 iH3l0kiqLwJJYgyQgha5l3qf.jpeg)

(685.83 KB 1200x1697 XfnWl3ixU1hJlY86lyTnmW8d.jpeg)

(718.69 KB 1200x1697 ACIpi73T4PssByYMWSGeB1aM.jpeg)

>>12007 Holy fuck that looks like some real good shit. Artist/source?
>>12012 >>12013 It is. Taro doesn't get tired of making banger after banger, it seems. Something about his style is oddly enticing.
>>12013 So whats' the difference between this site and twitter? besides the visuals.
Can anyone translate this
>>12080 This one was already translated >>1691
Nowhere near as much as others, but what does this little bit of writing coming from in the bottom left next to Zoicite say?
(1.12 MB 2000x1600 83067274_p0.jpg)

(1.65 MB 2000x1600 83067274_p1.jpg)

(2.10 MB 2000x1600 83067274_p3.jpg)

(2.23 MB 2000x1600 83067274_p2.jpg)

Anybody willing to translate this? Thanks.
the artist tried his best at translating it himself but a lot of it doesn't really make any sense, I'm curious to see a more accurate translation
>>12482 First part: Rin: Well, what are we going to do with her? We managed to capture her but she hasn't said a word to us since. Medusa: ...... Saber: I'll take care of it, Rin! I had an idea. Second part: Rin: Come on, talk! Who's your master? Medusa: ¡¡Ahyahyahyahyahya!! My master……is Matou Shinji. Rin: How does it feel? If she tickles the soles of your feet you will go crazy!! Medusa: I-I just said it....... Rin: ¡Tickle tickle tickle! Medusa: ¡¡Aaaah nooooo!! Don't whisper that in my eaaaaaaars!! Rin: Ahaha, this is so much fun. But Saber, it seems you know quite a bit about tickle torture. Saber: ¡¡Please don't remind me of something I don't like!! Medusa: ¡¡Hey, I already told you my master's name!! I said it, so enough!! I did my best.
>>12549 Cute. I love how in-character Rin and Saber are with Rin’s smugness and Saber’s embarrassment, and the dialogue is great too.
Anyone got this one?
(640.40 KB 1115x1600 IMG_4133.JPG)

(640.00 KB 1115x1600 IMG_4134.JPG)

(720.75 KB 1115x1600 IMG_4135.JPG)

Can someone translate this please?
Tried translating this using google.
Himekishi Tettei Kusuguri Jigoku 2 is getting translated. I commissioned it a couple of days ago. Just wanted to give a heads up. I'll post it here once it's done.
>>13172 Nice I like this series a lot and this doujin seems to have a decent amount of interesting situations
(10.88 MB 2480x26307 combined2.jpg)

(10.72 MB 2480x35080 combined1.jpg)

Hi, could someone translate this? I tried using google but the results were almost gibberish after the 3rd panel. Thanks! Just plain text is enough, I can put them onto the images and post it once they are done. I combined them so I don't have to make 6 posts.
>>12072 It is nitter, a different frontend for twitter. Anyone can host it and there are multiple servers that one can use. I personally use it because - It is lighter than the official frontend - It does not beg you to login and block stuff behind a login screen - You can just open pictures in a new tab with a middle click and save them with just a right click
>>13210 nigga that's chinese isn't there a japanese version?
https://www.pixiv.net/en/artworks/88801255 Can anyone translate this one?
Honestly this guy's entire kemono page deserves to be translated, but for now I'll just drop one of my personal favorite comics for anyone who'd be willing to snatch it up https://kemono.party/fanbox/user/14214373/post/3166934
>>13521 I understand that it is a lot so no rush
>>13353 As far as I know there isn't. I don't know why I didn't just post the original though, might be a bit easier to read https://www.pixiv.net/en/artworks/95807003 https://www.pixiv.net/en/artworks/95880510 I know it's Chinese, but since I don't know the characters, I just drew them in google translate, which is not the most accurate, so I didn't get much.
(1.23 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-001.jpg)

(1.22 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-002.jpg)

(1.63 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-003.jpg)

(1.02 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-004.jpg)

(840.03 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-005.jpg)

(1.04 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-006.jpg)

(956.22 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-007.jpg)

(1.05 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-008.jpg)

(1.20 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-009.jpg)

(1.00 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-010.jpg)

(1.16 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-011.jpg)

(1.11 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-012.jpg)

(1.18 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-013.jpg)

(1.09 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-014.jpg)

(1014.16 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-015.jpg)

(1.43 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-016.jpg)

(1.21 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-017.jpg)

(1.34 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-018.jpg)

>>14030 I don’t mean to rush but do you have the rest of this one or not yet?
>>13143 Goddamn that makes me rock hard. I love the concept of a torturer going through torture themselves either due to incompetence or, in this case, training. The idea that every single girl in this pic went through the same training makes it so much hotter too.
(1.54 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-019.jpg)

(1.49 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-020.jpg)

(1.36 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-021.jpg)

(1.35 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-022.jpg)

(1.22 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-023.jpg)

(1.45 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-024.jpg)

(1.32 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-025.jpg)

(1.50 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-026.jpg)

(1.52 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-027.jpg)

(1.23 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-028.jpg)

(1.44 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-029.jpg)

(1.56 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-030.jpg)

(1.39 MB 2157x3000 RJ365171-0-page-031.jpg)

(920.70 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-032.jpg)

(773.84 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-033.jpg)

(893.07 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-034.jpg)

(944.00 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-035.jpg)

(989.50 KB 2157x3000 RJ365171-0-page-036.jpg)

>>14095 End.
>>14096 Fuckin sweet, thanks for translating it!
(1.07 MB 1060x1502 1.jpeg)

(1.25 MB 1060x1502 4.jpeg)

(1.12 MB 1060x1502 2.jpeg)

(1.18 MB 1060x1502 3.jpeg)

(1.41 MB 1060x1502 5.jpeg)

Can someone translate this one?
(1.49 MB 1060x1502 6.jpeg)

(1.29 MB 1060x1502 10.jpeg)

(1.49 MB 1060x1502 7.jpeg)

(1.33 MB 1060x1502 8.jpeg)

(1.37 MB 1060x1502 9.jpeg)

(345.55 KB 1042x1600 002.jpg)

(642.90 KB 1042x1600 003.jpg)

(541.30 KB 1042x1600 004.jpg)

(437.25 KB 1042x1600 005.jpg)

(564.92 KB 1042x1600 006.jpg)

Here, another project of mine. https://nhentai.net/g/301404/ As always, I'll be dropping more stuff slowly in the future. >>12003 >>12004 I think that does clarify it to some degree still though, thanks. >>12482 >>12549 Saber getting to ditch it out after being tortured herself is quite based. >>14026 Bless anon, that's very nice.
(498.38 KB 1042x1600 007.jpg)

(453.84 KB 1042x1600 008.jpg)

(602.59 KB 1042x1600 009.jpg)

(522.21 KB 1042x1600 010.jpg)

(593.15 KB 1042x1600 011.jpg)

(429.39 KB 1042x1600 012.jpg)

(653.87 KB 1042x1600 013.jpg)

(743.61 KB 1042x1600 014.jpg)

(711.08 KB 1042x1600 015.jpg)

(426.72 KB 1042x1600 016.jpg)

I couldn't replicate it in english, but as time progresses her speach becomes increasingly more slurred, almost just gibberish. Hot stuff.
(506.33 KB 1042x1600 018.jpg)

(291.11 KB 1042x1600 019.jpg)

(524.44 KB 1042x1600 020.jpg)

(577.34 KB 1042x1600 021.jpg)

Tikuru, the name for their home planet, is just the romanization of 'tickle'. I didn't use that as its name because I would've had to come up with an equivalent to Tikurian to call its inhabitants, and it sounds more alien this way anyways.
Hey all is there any possibility of having this doujin translated?
>>14645 This artist is legendary
>>13172 Any updates anon?
>>14645 Link my friend?
>>14967 No, He's pretty busy so it'll be a few weeks.
>>14645 I'm probably gonna get that one done next. I get commissions done every other month or so if I can.
>>15016 I am already on the process of getting this. Gimme a couple of weeks. Should I upload here? Or is there a better way, sorry for being an animal.
(1.85 MB 1800x2755 01.jpg)

(1.73 MB 1800x2755 02.jpg)

(1.75 MB 1800x2755 03.jpg)

(2.01 MB 1800x2755 04.jpg)

(1.79 MB 1800x2755 05.jpg)

(1.92 MB 1800x2755 06.jpg)

(1.82 MB 1800x2755 07.jpg)

(1.87 MB 1800x2755 08.jpg)

(1.90 MB 1800x2755 09.jpg)

(1.91 MB 1800x2755 10.jpg)

(1.92 MB 1800x2755 11.jpg)

(2.04 MB 1800x2755 12.jpg)

>>15229 I would lean towards uploading it on a hentai site like nhentai or sadpanda. Or if you're getting the doujin translated by an experienced scanlator, they might do that anyway. I guess you could just post it here, too, but if you're getting it TLed why not share the love with as many ticklefags as possible?
(729.01 KB 848x1200 96652679_p0_master1200.jpg)

Guys, maybe there is a some enthusiasts, who can translate this game to english? https://www.pixiv.net/en/artworks/95931164 you can find the mega download link in description
I don't know where I should ask this, but where can I read the new chapter for sensei tickling manga?
Anybody willing to translate this little blurb for me right quick? It's from a commission I bought and I'm just curious on what it says.
>>16264 "person who has a discriminating palate"
>>15772 Seconding this
Could someone help me with these please?
>>18104 Based anon thz very much
>>16264 "why always my belly?" what's the sauce?
(5.53 MB 2304x3072 617630-1.output.png)

>>18217 Thank you! Here's the image. It's done by @sevenstarhoshi on Twitter.
>>1933 Seconding these. Second pic was already translated in the thread but I'd love to know what's going on in the rest, especially pics 1 and 4.
Any translators any of you could recommend for doujin translation commissions?
>>18335 Biribiri is doing the teacher tickling manga and as one of the people bankrolling its translation, the rates are quite reasonable. https://biribiri.cc/pricing/ If you want more options, try looking through some doujin sites (nhentai, sadpanda, etc) for translated tickling stuff and find out who the translators were for the ones you like.
Translation of https://www.pixiv.net/en/artworks/86946617 Final 6th page not included because it’s just generic laughter sounds and phrases begging to stop (as well as anything else untranslated) so use your imagination.
>>19245 Oops files didn’t stay attached for some reason
Translate these anyone
Any update on this? >>15229
>>19744 Source?
>>19824 assuming that that was the hatsukidasio7 demon slayer pic tl, wonder why he deleted it
>>19598 seconding this
(1.36 MB 1120x840 ClipboardImage.png)

https://anonfiles.com/t4r1m7cay0/RJ388047_zip This one just came out, hoping for some translation because it looks very kino
>>20618 God. Fucking. Bless.
(418.31 KB 1530x2048 FQItcK4aMAYowSv.jpeg)

>>20618 Of course it's kino, it's from Muriary Egao
(920.08 KB 1000x1000 98209332_p0.jpg)

(1.03 MB 1000x1000 98209332_p1.jpg)

(1.21 MB 1000x1000 98209332_p2.jpg)

(1.15 MB 1000x1000 98209332_p3.jpg)

(1.19 MB 1000x1000 98209332_p4.jpg)

can someone translate this please
>>20618 i can try translating it but i can't be bothered with editing. i can put out the translation a page at a time and if someone wants to edit it feel free to use it
(272.32 KB 1280x1791 00.jpg)

(604.62 KB 1280x1797 01.jpg)

(530.39 KB 1280x1797 02.jpg)

(566.16 KB 1280x1797 03.jpg)

(592.69 KB 1280x1797 04.jpg)

>>21125 first six pages will translate the rest later every character name means a new baloon title demon king Lilith endless tickle-execution page 1 castle of the demon lord lilith. soldier: prepare yourself lilith there is nowhere for you to run! soldier: today we will defeat you! lilith: haa humans again? it doesn't matter how many times you come, it's useless. lilith: well if you really want to die i guess i could grant your wish. soldier: charge! take her down! page 2 soldier: for our comrades! soldier: take this! soldier: good, looks like it worked... mh? lilith: shaaame, such attacks won't work ♥ you small fry ♥ soldier: GAAAAAAH
[Expand Post]soldier: physical attacks are useless against her! we need magic! soldier: we can't even scratch her with normal attacks! page 3 :lilith that's right! today i'll kill all of you small fries ♥ using this supreme dark magic! :lilith i'll blast you away making sure nothing will be left of you. lilith: you'll have plenty of time to regret your decisions in the afterlife ♥ soldier: now! fire arrows group! page4 lilith: didn't i say lilith: that such attacks won't work against me? lilith: how dare you burn my clothes lilith: to think i was going to kill you without pain... lilith: mh? page5 soldiers: yes! the tickle golem managed to capture her! lilith: e? soldier: the plan worked! lilith: ahhh? you intend to capture me like this? lilith: i can destroy this toy in an istant. page 6 lilith: ahahahaahah! w-what is thiiiis? lilith: it's tickling meeeheheheh! soldier: serves you well. we weren't just making sacrifices for nothing! soldier: after many years of research we finally found your weakness!
(675.65 KB 1280x1797 05.jpg)

(576.27 KB 1280x1797 06.jpg)

>>21130 forgot page 5 and 6
(588.40 KB 1280x1797 07.jpg)

(658.37 KB 1280x1797 08.jpg)

(492.91 KB 1280x1797 09.jpg)

(581.15 KB 1280x1797 10.jpg)

(576.08 KB 1280x1797 11.jpg)

more pages page 7 soldier: and it's this! the physical nullification spell seem perfect but... it can't repel the sensation of tickling! lilith: ahahahahaha! lilith: don't fuck with me... soldier: what? solider: this is bad.. lilith: to use something like tickling against the demon lord... soldier: golem! maximum output! page8 lilith: kyahahahahah what is thiiiiiis!!! lilith: i can't take this!!! lilith: i don't have any strength i can't even cast spells!!!! lilith: no... i'm losing consciousness... lilith: to be defeated by something like tickling... page9
[Expand Post] the royal dungeon counter measure against the demon lord part 1 a dedicated execution tool for the demon lord. the tickling wall. lilith: mpfh now that you stuck me into this wall what do you plan to do to me? lilith: it's a weird feeling to not be able to move my toes furthermore what is this hole? guy: normally you would get the capital punishment but as a result of the trial you have been sentenced to 100 years of hard labor lilith: eeee? you are not going to execute me? that's very kind of you lilth: as soon as my magic energy returns i will escape page10 guy: now the 100 years tickle execution will begin! anti demon lord mesures part 2 the demon lord personal execution squad. all the women have execution instruments on their fintertips. the tools are coated with an aphrodisiac that will double her sensitivity. woman: tickle tickle ♥ to think the demon lord weakness was tickling lilith: ahahahahahah sto-stop iiiiit!! woman: you are immune to physical damage so i can scratch as hard as i want ♥ page11 lilith: hi?! i feel something poured on my feet!? woman: it's a lotion we have created for your execution. not only it makes your feet more slippery but it also increases sensitivity many times over. woman: like this... page12 lilith: ahahahahah what is thiiiiis!!!! lilith: i can't move my toes!!!! woman: yes! yes! suffer! we will carve all your sins on this cute white soles! lilith: nooooooaahahahahhah!!! page13 woman: ops it dried up! you are not as slippery now woman: it's gross being all sticky right? don't worry we'll clean you up immediately ♥ woman: such beautiful smooth skin.. makes me envious lilith: stop! it tickles!! woman: we need to make sure your soles are well cleaned as well lilith: not my soleeeees!!!! hyahahahahaahahahah! page14 lilith: not agaiiiiin!!! hyahaahahahahhaahahah! lilith: hihihihihihhihihi!! no moreeeeeeeee!!!! lilith: I the demon lord to have this done to me by mere humaaaaaaaans!!!! demon lord counter measures part 3 tickle her with the aphrodisiac lotion, then when the effect starts to wear off torture her with the brush cleaning. then reapply the aphrodisiac, do not let her rest even for a second. page15 lilith: hihihi! i can't take iiiiiiit!!! lilith: it's coming ooooout!!!!! woman: good! take the fluids to the laboratory! lilith: what is happening? my magic energy... i lost the magic energy i have been building up... page16 results of research, the bodily fluids of the demon lord Lilith (especially her urine) have a strong concentration of magical power. from those fluids is possible to create a cure-all medicine. woman: fufufu woman: for the next 100 years you will be useful for many people lilith: I the demon lord! lilith: to be used like this by these lowly humans!!! page17 many days later as a result of ten days of tickle execution Lilith's body began to develop marks called "tickle crest" and we'll leave with a cliffhanger for now will post more pages translated later
(620.22 KB 1280x1797 12.jpg)

(526.19 KB 1280x1797 13.jpg)

(515.15 KB 1280x1797 14.jpg)

(646.74 KB 1280x1797 15.jpg)

(624.42 KB 1280x1797 16.jpg)

>>21156 oh right i never upload many images so i forgot i can't upload more than 5
I was bored and wanted to try my hand at translating something, I was planning on working on a caption but I lost motivation so have this instead. Do note I took some liberties in it and its not 100% accurate I'm not versed at all in the art of editing the image with the new translations but I would if I coulda anywho, enjoy https://kemono.party/fanbox/user/14214373/post/2904402
(586.53 KB 1280x1797 17.jpg)

>>21156 here's the last page missing
(631.01 KB 1280x1797 18.jpg)

(565.47 KB 1280x1797 19.jpg)

(612.21 KB 1280x1797 20.jpg)

(589.60 KB 1280x1797 21.jpg)

(431.19 KB 1280x1797 22.jpg)

and here's the ending page18 woman: oh! finally the tickle crest appeared! lilith: wh-what is this! you put some kind of curse on me?! woman: the parts of your body with the mark will keep increasing in sensitivity woman: for example even with only this... woman: fufufu you reacted so much with just one finger. then you better prepare yourself. page19 lilith: wait please! i'm still under shock from... hyahahaahhaahahahahahhah!!!! woman: concentrate your fingertips on all the sensitive spots! keep torturing her deep down to every wrinkle! page20 lilith: ahahahahahah!! i can't!!! it's impossible!!! i can't take it!!!! lilith: i'll die from tickliiiiing!!!! page21 it's already time for the meeting? for the torture we'll leave it to the tickling wall. it uses your magic energy to move. in short it's a perpetual motion machine. lilith: ahahahahah!! i'm sorry!!! i've repented so please!!!
[Expand Post] woman: please suffer for the next hundred years and be useful for everybody ♥ dear demon king Lilith, or should i say medicine production machine? lilith: pleaseeee!!! let me goooo!!!! forgive meeeee!!! no more tickling!!!! page22 100 years later although the original time scheduled for her punishment has passed the trial kept being repeated and her sentence time got extended every time. there are rumors saying now it's up to a thousand years. Lilith unable even to die continues to have her fluids extracted. The medicine created from her fluids has spread to the whole continent. so she will be able to help even more people
(1.04 MB 2048x1536 1.jpg)

(1.08 MB 2048x1536 2.jpg)

(1.11 MB 2048x1536 3.jpg)

(1.09 MB 2048x1536 4.jpg)

(1.13 MB 2048x1536 5.jpg)

(1.15 MB 2048x1536 6.jpg)

(1.22 MB 2048x1536 7.jpg)

Anyone able to translate or help me find the translation of Kusuguri massage chair 6? It’s honestly a great series and 6 is probs the best https://www.pixiv.net/en/artworks/97490697
>>21058 there you go bro btw who's the artist? page1 pokemon champion Cynthia how dare you destroy our base! you need some punishment. you cowards... you couldn't beat me in a pokemon battle so... i don't know what you want to do to me with this creepy machine, but i will never submit to someone like you! page2 so let's turn it on! !!! mpff!! stop...! oh? are you raising you voice? could it be that you are ticklish? something like this... is nothing... oh so you are fine? well let's switch it up to "strong" page3 ahahahahahahahah!!! noooooo!! stop!!!! no mooooooreeahahahahah!!!! ahah what a disgraceful state for a pokemon champion if you really want this machine to stop how about apologizing? i'm sorryyyyy!!! no moreee!! please i beg you!!! i'm sorryyy!!! whaaat? i can't hear you! page4 hey Cynthia what happened to your pride as a pokemon champion? isn't it humiliating to have this machine make you feel good? nnn it's so frustrating...♥ no not my nipples...♥ nn aah...♥ page5
[Expand Post]hello boss? yes the plan was succesful we are steadily turning her into a tickle slave ahahaha♥ nooooo♥ no not there... it tickles...♥ aaahn tickle me more... i love being tickled... nooooo♥ it tickleeees♥ fufu to be honest i didn't expect her to submit so easily with this she will not be a problem in the future
>>22036 great translation, thanks! Artist should be this profile here https://www.pixiv.net/users/5544493
https://exhentai.org/tag/group:titillatio their works have been out for many years but no english translation yet
I Hope we can soon get the translation of this author. Tickling Is a very recurring theme in his works. https://e-hentai.org/g/2236869/d7d1f7355e/ https://e-hentai.org/g/2236947/8c4d4f5087/
(264.75 KB 738x1067 fttk_Lilith1_028.jpg)

(189.66 KB 738x1067 tk_Lilith1_130.jpg)

(243.15 KB 738x1067 tk_Lilith1_052.jpg)

(239.26 KB 738x1067 tk_f_m_Lilith1_144.jpg)

(227.55 KB 738x1067 fttk_Lilith1_105.jpg)

Someone can translate these Pages?
I can translate from korean. if any of you find anything good reply to me
>>24484 Oh nice, thank you https://www.pixiv.net/en/artworks/91268232 https://www.pixiv.net/en/artworks/95691165 For the 2nd one the artist put raw text in the description
>>24488 Seconding these
>>24488 Not really a fan of the second one so I'll leave that one alone for now. A lot of the red text is just stuff like pant, twitch, shake, etc. Page 1 >Huhuhu, are you doing alright? Page 2 >Ahahahaha... the Goddess of Beauty looks so ugly. I'm always happy to see you. ♥ >Mmph! Mmph!! MMMmph! >Hmm? Sounds like you have a lot to say. Page 3 >Now then, let's have a lot of fun today Goddess!♥ >You're wearing a blindfold... Page 4 >I like you more like this! Page 5 >Ahh, the Goddess of Venus is so ugly with that blindfold and ballgag... >And yet, still such a great reaction... >You look so miserable, I can't stop smiling!♥ Hahaha! Page 6 >MMPH! Mmph!! MMMmmph! >What's that? Are you trying to resist? >It's like you're possessed... really... (?) >You make me so happy!♥ Damn! Page 7 >Now, let's add another one!♥ >Ahahaha! What a great reaction! Page 8 >Come on!♥ Let's up the intensity. Are you enjoying this? >Haha, I'm not sure what you're saying, but you DO like it, right?
[Expand Post]Page 9 >AHHHHHHHHHHHHHH! Page 10 >"Hmm? Where'd he go? He's done, right? Huhu... ahahahahahahaha..." >"I can't believe he just tickled me and left... I look so ugly!~" >The name "Goddess" is wasted on you... huhuhu... Page 11 >Huuuu... phew... >Hmm? What are you relieved about? >We've still got more to go... Page 12 & 13 >It's not over! Page 14 >*5 hours later* >Ahh, it looks like you're broken. >That was pretty fun. I'll end it here for today. Page 15 >*SMACK* Page 16 >How have you been? >Ah, my mistake. Why am I asking somebody who can't talk? Hehe. >I have something fun for you today. Page 17 >Oh dear! Page 18 >Isn't it amazing? I borrowed it from somebody named BB. He's the best! >It's a neat little thing that makes you 3,000 times more sensitive. Hehe. Page 19 >AAAAAAHHHHH! >Wow! Some pretty cherry blossoms bloomed!♥ Page 20 >Now you have these pretty flowers on your feet.. Page 21-23 >AAAAAAAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!! Page 24 >*panting* Page 25 >Ah, you're completely spent. That's no fun. Page 26 >Shall I put you away until you're sensitive again? >I think the blonde one and her master could be fun. Page 27 >Ah, don't worry, I'm the Goddess of Love. >Even if I throw you away, I won't stop loving you. Then she screams until the end when the box closes.
Can anyone translate this?
>>24541 Source? Saucenao cant find it
>>24538 It looks like one of the characters is named Ainz (not sure about spelling but it sounds like mines) but I don't know the series. This one was hot. Page 1 >Ainz (?)... what kind of play is this...?♥ >I can't believe how you've set up these restraints, I can't even move...♥ >I'm looking forward to today's "punishment".♥ Page 2 >What a magical feeling on the soles of my feet... such a sticky sensation.♥ >Go away, Ainz (?) sir/ma'am.♥ Page 3 >Ahahaha! Ahahahaha! >I can't stop laughing like a child hehehe...♥ Page 4 >Please! Hehehehe hahahaha!♥ >Ack! It's moving again!♥ >I can't stand it anymore!♥ Please, mercy*!♥ Ahahahahaha! *there might be some sort of name here but I don't recognize the word so I went with something that makes sense in context Page 5 >*muffled screaming*
>>24580 Also a lot of the other stuff is just noises like wiggle, lick etc.
>>21132 what is the name of this manga??
If anyone gets the chance please
Can anyone translate what's being said from 6:00? https://youtu.be/QSdPFBqc_SM?t=367
(985.49 KB 1920x2700 69715823_p0.jpg)

(1.68 MB 1500x2000 59686286_p0.jpg)

(451.33 KB 1000x900 74897897_p0_master1200.jpg)

(541.20 KB 883x1200 74897897_p1_master1200.jpg)

(619.11 KB 1200x1143 74897897_p2_master1200.jpg)

I'm mainly wondering what's on those TV screens but also the t shirt one is cute
>>24484 Been a while, can you translate this for me? https://www.pixiv.net/en/artworks/86064090
Translation please?
>>28968 "Stop it you guys! (laughter) stop!"
(4.18 MB 2480x3508 100871348_p7.jpg)

(5.65 MB 2480x3508 100871348_p4.jpg)

(5.20 MB 2480x3508 100871348_p3.jpg)

(5.91 MB 2480x3508 100871348_p6.jpg)

(5.73 MB 2480x3508 100871348_p0.jpg)

https://e-hentai.org/g/2317674/0fb7f7fee1/ I know the author made some barely legible MTL english version, but if anyone wants to give a proper translation a shot
(182.24 KB 1280x1790 p0.jpg)

https://exhentai.org/g/1547432/895d9adca7/ anybody want to translate mattan's work? criminally underrated artist
What about video translations? I love how Japanese girls sound when they are tickle teasing. They're way more chatty and flirty sounding than other regions. But I'd love to know what they're actually saying. For example, this compilation: https://pornzog.com/video/8997625/japanese-f-m-verbal-tickle-teasing-compilation/
(1.30 MB 1414x966 fate okita 2.png)

>>29878 Google lens gives something to the effect of: Nobunaga: I’m blessed with a swimsuit and a Santa outfit, so I’ll show off my skin for Okita’s sake de ne! Okita: Hey! *laughter sounds*
Is there any translated works of juzi floating around somewhere
>>29884 I didn't know I could use google lens, thanks mate
>>29890 Yes, but then Google will know you're childish and cringe
(2.15 MB 1548x1637 101668108_p0.png)

(2.35 MB 1548x1637 101668108_p1.png)

(2.37 MB 1548x1637 101668108_p4.png)

(2.35 MB 1548x1637 101668108_p3.png)

(2.22 MB 1548x1637 101668108_p5.png)

Anyone can translate this pls 🙏?
i speak japanese but refuse to translate foot shit get better taste
>>31147 Nobody asked
>>31148 cope
>>31147 i kneel
>>31147 Prove it, nerd.
>>31165 first one (which is really the second one) says "my armpits feel itchy... what is this? my sensitivity is... 50 times!?if you do such a thing to my armpits... *panting* don't do it! get away〜! im really weak to being tickled! if you tickle under my arms while they're in such a state..! he...help... 2nd image (which is the first one) (more laughter) help me!! I'll do anything! its awful! stop already!! 3nd image (which is the third one) (the laughter is harsher here) i'll Die! i'll Die Laughing!! (more Laughter) it's awful!! Please! Please!! Please forgive me! (more laughter) 2nd set of images 1st panel (which is the second panel) I don't know why but im addicted...
[Expand Post]to being tickled after school (部活 is extracurriculars but its the same feeling i think) the way you move your hands... hurry up, hurry up! my heart is pounding so hard.. im sweating like crazy! can't you tell...? 2nd panel (which is the first panel) (laughter) armpit tickling!! you've pinned me, now my armpits are really sweating! perverts! idiots the sweat!!! I:m a pervert! a stupid tickle pervert! ( I think)
(442.17 KB 1848x2476 ayanami1.jpg)

(632.89 KB 2736x2418 ayanami2.jpg)

(683.40 KB 2736x2418 ayanami3.jpg)

>>31147 Then please translate this, fellow pitfag
>>31192 F-footbros...
>>31306 Anyone can use DeepL
(235.87 KB 1280x1679 img1202.jpg)

Anyone knows Angel Fall series by Dkk00? This stuff has to be translated yesterday.
*Ddk00
can someone translate the text on this one
can someone translate this one please it seems really good https://kemono.party/fanbox/user/14214373/post/4706101
(15.99 KB 320x320 iwdk8lfa33OjWnED.jpg)

Y'all keep asking for translations of ching-chong moon runes like we're not at least 4 years away from the Zoomer coomers slapping their willies to genshin moe blobs stumbling through their local community college's Chinese classes. If you want anything other than glorious nippongo you're gonna have to fork over money to a freelance translator.
>>32945 this is literally a translation thread if you don't want people asking for translations gtfo you retarded fuck
>>32918 to this day, not a single fuckin piece of juzi art that's been translated. dannn shame
(20.09 KB 600x399 bitchassnigga.jpg)

>>31147 upperbodyfags cant appreciate good taste
>>33014 Subhuman footbeggars lose again, as usual. Learn yourself or use Google Lens like a pleb.
>>33169 >Calls people subhuman yet actively lurks a tickling thread Lol
>>33180 That makes them both subhumans
>>33180 >Footfags can't handle bantz either Sasuga Deviantart refugees
>>33180 That makes you both subhuman retard
(23.73 KB 318x450 695-05778853en_Masterfile.jpg)

>>33169 Never asked for any translations here and couldn't care less about them, i just think footfags and upperbodyfags should learn to cooexist and support eachother, i've translated works on both sides and can appreciate them both equally, there is no superior taste in this community, we're all the same, how about we move forward? accept or decline.
(511.13 KB 1085x1513 p00.jpg)

(457.12 KB 1085x1513 p01.jpg)

(488.16 KB 1085x1513 p02.jpg)

(551.76 KB 1085x1513 p03.jpg)

(520.52 KB 1085x1513 p04.jpg)

Lord knows why, but I decided to translate one of my favourite doujins. I probably won't do another since it was a pain in the ass. My apologies for the poor quality of the work,
(625.78 KB 1085x1513 p05.jpg)

(602.99 KB 1085x1513 p06.jpg)

(531.75 KB 1085x1513 p07.jpg)

(440.89 KB 1085x1513 p08.jpg)

(491.51 KB 1085x1513 p09.jpg)

(435.92 KB 1085x1513 p10.jpg)

(528.45 KB 1085x1513 p11.jpg)

(578.44 KB 1085x1513 p12.jpg)

(441.19 KB 1085x1513 p13.jpg)

(599.19 KB 1085x1513 p14.jpg)

(514.17 KB 1085x1513 p15.jpg)

(620.76 KB 1085x1513 p16.jpg)

(583.92 KB 1085x1513 p17.jpg)

(659.24 KB 1085x1513 p18.jpg)

(665.46 KB 1085x1513 p19.jpg)

(600.87 KB 1085x1513 p20.jpg)

(539.24 KB 1085x1513 p21.jpg)

(599.73 KB 1085x1513 p22.jpg)

(599.72 KB 1085x1513 p23.jpg)

(590.46 KB 1085x1513 p24.jpg)

(459.07 KB 1085x1513 p25.jpg)

(513.13 KB 1085x1513 p26.jpg)

(459.21 KB 1085x1513 p27.jpg)

(537.33 KB 1085x1513 p28.jpg)

(473.18 KB 1085x1513 p29.jpg)

(493.90 KB 1085x1513 p30.jpg)

(353.39 KB 1085x1513 p31.jpg)

>>33975 God bless you anon.
(982.94 KB 1920x1080 102899600_p0.png)

(826.29 KB 1920x1080 102899600_p1.png)

(1.00 MB 1920x1080 102899600_p2.png)

Translation anyone?
>>34548 Panel 1 Melyssa: “Is that the author? Since you have paper could you grant me some of your power? I feel like using something incredibly sadistic and tantalizing to get Sandy to confess. WILL YOU HELP ME? PLEEEEEEASE?” Author: “Forget it Melyssa. I don't mean to make that poor girl suffer any more than you do (this part sounds kind of strange). Do your homework and earn the cookies yourself.” Panel 2: Melyssa: “What are you doing? Be warned that if you don't obey immediately, I’LL FORWARD TO YOUR CONTACTS the perverted drawings that you post….the choice up to you.” Panel 3: Author: “Fine you plague reincarnate. here is the ‘Bewitched Joystick’. Homework enemy number one.” Melyssa: “WOOOOOW! And what is it?” Author: “It is a bewitched game that will allow you to manipulate reality. You can overturn the laws of physics with those of a video game of your choice in the menu. But remember that the game has it’s own rules. If Sandy doesn’t confess where the cookies are in three attempts it’s game over and you’ll have to do your homework. Well…..have fun!” Panel 4: Sandy: “What HAHAHAHAHA what the hell is going on here?! NOHOHOHOHO STOP! NOT TICKLING!” Melyssa: “Only my hairdresser knows what I like…..so? Where are the cookies???” Sandy: “I don’t know! HAHAHAHAHAHA ENOUGHAHAHAHAHA!” Panel 5: Melyssa: “Are you sure you sure you don’t remember where the cookies are? Good thing this airplane doesn't run on coins! hehehe...” Sandy: “MelyssAHAHAHAHAHA this isn’t HAHAHAHAHAHA FUHUHUHUHUNNY! Give us a cut! (Could mean ‘give it a rest’ or ‘give it a break’) NOOOO AHAHAHAHAHA ENOOOOOUGH!” Panel 6: Sandy: “Melyssa! MELYSSAAAAA! HELP HEHEHEHEHELP! I’M GOING CRAZY, STOP IT PLEEHEEHEEHEEASE!” Melyssa: “Good guys! Use 'tickle' just like I taught you. I can honestly say I'm a proud trainer hehe” Panel 7: Author: “Sorry Melyssa, you had your chances, do your homework and you will have your cookies.” Sandy: “HAHAHAHAHAHA OKAY OKAY I’LL TALK! I HID THE COOKIES IN THE HAHAHAHAHAHA IN MY BAG! NAHAHAHAHAHA NOW STOP TICKLING ME HAHAHAHAHA I CAN’T TAKE IT ANYMORE!” Melyssa: “Sigh…..well you’re the game master. Then if the surface of a mountain is 22,968km…..damn, I’ve never been good at math….” “Just a second Sandy I think I’m almost there…..I think hehe.” Author: “Can I have the joystick back?” Melyssa: “NO ❤️”
(584.62 KB 1536x2048 91537316_p0.jpg)

This one please?
>>34628 Last one. you'd be doing me a huge favor, this is one of my favorite pieces in existence.
>>34630 not him but "Why hasn't anyone come to rescue me yet?"
Nisusu's comics are goated. Does anyone have a translation? https://nhentai.net/g/430035/ https://nhentai.net/g/430034/
>>34676 One of the hottest things he could be thinking.
>>34770 Yup seconding this. Super grateful if anyone is willing to have a crack at Nisusu's stuff.
(716.75 KB 833x1200 103649472_p1_master1200.jpg)

(747.87 KB 835x1200 103649472_p2_master1200.jpg)

(757.64 KB 837x1200 103649472_p3_master1200.jpg)

(734.42 KB 835x1200 103649472_p4_master1200.jpg)

(725.50 KB 835x1200 103649472_p5_master1200.jpg)

TW: m/m
(728.54 KB 844x1200 103649472_p12_master1200.jpg)

(727.81 KB 837x1200 103649472_p7_master1200.jpg)

(771.36 KB 838x1200 103649472_p6_master1200.jpg)

(700.16 KB 838x1200 103649472_p9_master1200.jpg)

(718.19 KB 840x1200 103649472_p8_master1200.jpg)

(733.10 KB 840x1200 103649472_p10_master1200.jpg)

(743.21 KB 836x1200 103649472_p11_master1200.jpg)

>>36566 sorry for messing up the order, correct one is in the file names please translate, i'll suck your dick, pls
(282.44 KB 878x1200 page1.png)

(1.61 MB 2480x3390 page2unfinished.png)

(1.27 MB 2480x3390 page3.png)

did a half assed tl of ttxg's new arknights doujin preview not really familiar with chinese so I have 0 idea how to translate those 2 sentences in page 2
>>34628 I am once again begging for someone to tell me everything this says.
>>36918 Amazing translation, can’t wait for the full ver to be released, ttxg always has interesting scenarios
>>36925 I could buy the full right now and translate the rest (to my ability) cause it's really cheap p.s how does this tripcode and id shit work, i mostly lurk here
>>36934 sometimes my id gets randomized again (like every 2 days)
>>36934 That would be very appreciated! to be fairly honest, even the untranslated version would be nice to see.
in the meantime before i add cash to my account i'll take on some of his public works and something from this thread
it just says "what the fuck are you looking at" and "you better fucking let me out..."
>>36954 damn it, i got really close to getting the 1st one right then, thanks
(1.04 MB 1280x1807 11.png)

(1.17 MB 1280x1807 12.png)

(1.51 MB 1280x1807 13.png)

(1.58 MB 1280x1807 14.png)

(1.64 MB 1280x1807 15.png)

This looks interesting.
(430.25 KB 2224x1668 page1.png)

(924.09 KB 2224x1668 page2.png)

(611.95 KB 2224x1668 page3.png)

(949.05 KB 2224x1668 page4.png)

(1.88 MB 2971x2215 page5.png)

>>34628 if you're still out there, this half assed amateur translation is dedicated to you
(5.27 MB 2971x2215 end.png)

>>36981 Here, I did a Deepl thing. OCR freaks the fuck out with laughter text, so you're going to have to imagine your favorite laughter sounds for all that. The typesetting would've been more than I can handle anyways.
>>36995 Sauce would be appreciated, btb.
>>37053 Most generous of you, anon-kun.
(1.31 MB 1200x1600 09.png)

(1.37 MB 1200x1600 10.png)

(1.36 MB 1200x1600 11.png)

(1.74 MB 1600x1200 12.png)

Could someone take a crack at this? I'd appreciate it. I don't read a lick of Japanese sadly.
>>37053 Thanks for the bundle. I bought the last bundle and the Rin set, so I'm okay taking this one for free lol.
>>37085 I tried OCR, which was mentioned above: Page 1: Summon "Tickling Tentacle" opponent's field Place one of his tickle counters on a face-up monster! ! Page 2: check the ticket, If you have a monster, special summon it to your opponent's field as much as possible and place 1 tickle counter on her! ! ・ Special Summon "Fire Spirit User Hita"! ! Page3: And one more, special summon! ! Area Special Summon Page 4: EXデッキからエクシーズモンスター、ノ 「くすぐり丸呑みワーム」を特殊召喚し くすぐりカウンターが乗ってるモンスターを エクシーズ素材とする!! 対象は3体!! \
>>37092 whoops copy paste error on the last one Special Summon the Xyz Monster "Tickling Vore Worm" from the EX Deck, and use the monster with the Tickling Counter as Xyz Material! ! 3 targets! !\
>>37084 >pretty solid tickle art of the Charmers >of three of the four main Charmers >comic ignores the one with glasses who is literally my favorite why is life a struggle specifically for me.
>>34619 I can't read or speak japanese and even I can recognize that the entire text is just "hahahahahahahaha"
I got so excited seeing the muriyari egao im@s doujin on ex today but it was just a cn translation and not an englush one..
https://www.pixiv.net/en/artworks/104598325 Someone really needs to start translating this guy's works man, they're fucking gold
>>38596 Whoever you are anon, I wanted to say thank you. Feel like it's been a draught of tls recently
(1.12 MB 3093x4096 IMG_20210410_202544.jpg)

I'm a sucker for twitch chat during tickling.
>>37121 Fellow Aussa appreciator. Maybe we can get a sequel sometime in the future, with her and Lyna. But I'd kill for anything with Slacker Magician.
(288.66 KB 720x940 72740675_p0_master1200.jpg)

(246.91 KB 720x940 72740675_p01_master1200.jpg)

(247.09 KB 720x940 72740675_p02_master1200.jpg)

(283.42 KB 720x940 72740675_p03_master1200.jpg)

(241.33 KB 720x940 72740675_p04_master1200.jpg)

I translated a couple more doujins. I have one more half done that shouldn't take too long and then I'll probably stop for a while.
(257.18 KB 720x940 72740675_p05_master1200.jpg)

(245.66 KB 720x940 72740675_p06_master1200.jpg)

(285.84 KB 720x940 72740675_p07_master1200.jpg)

(294.29 KB 720x940 72740675_p08_master1200.jpg)

(264.85 KB 720x940 72740675_p09_master1200.jpg)

(278.37 KB 720x940 72740675_p10_master1200.jpg)

(247.14 KB 720x940 72740675_p11_master1200.jpg)

(254.81 KB 720x940 72740675_p12_master1200.jpg)

(376.51 KB 1280x1811 00P.jpg)

(553.10 KB 1280x1811 01P.jpg)

(613.28 KB 1280x1811 02P.jpg)

(656.63 KB 1280x1811 03P.jpg)

(642.34 KB 1280x1811 04P.jpg)

(655.01 KB 1280x1811 05P.jpg)

(648.80 KB 1280x1811 06P.jpg)

(627.19 KB 1280x1811 07P.jpg)

(672.53 KB 1280x1811 08P.jpg)

(671.01 KB 1280x1811 09P.jpg)

(688.61 KB 1280x1811 10P.jpg)

(746.99 KB 1280x1811 11P.jpg)

(635.92 KB 1280x1811 12P.jpg)

(758.08 KB 1280x1811 13P.jpg)

(815.11 KB 1280x1811 14P.jpg)

(648.39 KB 1280x1811 15P.jpg)

(504.92 KB 1280x1811 16P.jpg)

Do you care if someone else uploaded these to somewhere like E-hentai? If you don't mind how would you like your translation group to be listed for credit?
(3.43 MB 1800x2541 17.png)

>>38596 >>38597 >>38598 >>38599 >>38600 You missed a page. I checked sadpanda and it's missing there too. Is there any chance you could please translate this page and add it to the rest?
>>43811 I wouldn't, personally. I've thought about doing it before but I'm too lazy to go through the whole rigmarole of setting up a new exhentai account to upload stuff, and I wouldn't wanna use my regular one for it either. But I'd be completely okay with people posting the translations I've contributed with anywhere. The one caveat is that everybody needs to be clear on the fact my stuff is horribly amateurish and completely reliant on deepl and google translate because I only have casual weeb level of understanding of japanese. Just so we all know what we're getting into. Alternatively, we could have one big "translation group" made up of all the contributions anons have made to the thread. A name like "tkranons" comes to mind. Or we could use Lila. She's literally supposed to represent the board, so it seems only fitting, my votes on something like Viva La Lila translations or Tickle Succubus translations or whatever. Anyways, these are all my contributions thus far, if you really want to get this going you can start with these: >>7945 >>8492 >>9133 >>11973 >>14568 Again just, clarify somewhere these were done by an amateur with a lot of time and... horniness, but not any experience or talent.
>>43843 I normally only lurk, but I just wanted to say thanks for all the hard work translating. 👍
>>43843 Appreciate it! I'm gonna get started on that, and amateur or not thanks to all of the wonderful people here that help translate these works!
>>43907 My pleasure. I liked giving back to the thread, considering how much others have contributed as well. Might do it some more in the future. >>43909 Best of luck! It bears mentioning that I only speak for myself, btw. I don't know if any other translators have any opinions regarding their work being posted elsewhere.
>>43951 For sure! This is a good start though
(262.08 KB 1466x2048 EbICe-lWoAAGW5W.jpeg)

(350.76 KB 1466x2048 EbICe-GUwAAe3Rp.jpeg)

(426.94 KB 1466x2048 EbICfEEWoAIX621.jpeg)

May someone translate these pages please?
>patiently waiting for my time to come when someone asks for a translation in a language i know bc i want to help but I dont know japanese
>>44002 first pic: Hold on a second! give me my clothes back! you arent going to win like this (maybe) 2nd pic Not the armpits!! 3rd pic: Enough! Its super effective everywhere, so stop tickling me!
>>44064 Thanks you're the best!
>>44064 I know it's a big ask but would you tell me what the letters are in Klara's dialogue on page 2 & 3? I can't make them out. I already have the first page.
>>44073 腋(わき)ヤダヤダ ゴシゴシやだ どこも効果(こうか)バツグンだから
>>44077 Thanks again! You're amazing!
I tried out https://github.com/chidiwilliams/buzz heres the video https://spankbang.com/8110c/video/tickled+with+subtitles always wondered what they were talking about, i was happy it was just a cute little convo about non-related stuff. it isn't correct sometimes but mostly alright
>>43840 Nice catch. I had no idea. Sorry for the wait, I don't check this forum that often. It looks like I've made the font a bit too small compared to the other pages, so sorry for that too.
>>44959 Source? Saucenao isn’t being helpful
(3.69 MB 2480x3496 106627699_p0.png)

(3.22 MB 2480x3496 106627699_p1.png)

(3.75 MB 2480x3496 106627699_p2.png)

(3.64 MB 2480x3496 106627699_p3.png)

(3.54 MB 2480x3496 106627699_p4.png)

Anyone able to make an English version of this one?
(980.82 KB 498x278 gravity-falls-mabel.gif)

>>45905 >taco speak picrelated Left to right, top to bottom: >Remember, you only have 30 minutes... Damn hehehe... I think this is going to be tougher than I thought (>~<) >Hahahaha! Hey! Don't take my top off! Wahahaha! This tickles so muhuhuhuch! Hahahahaha! I don't think I can take it! Hahahaha! >Wahahahait! Bring my bikini back! Hahahahahahahaha! This will cost you extra! Wahahahaha! No more! Pleahahahase! Hahahahaha! >NOHOHOHO! Hnnng! Enoooough! HAHAHAHA! This is too much for me! STAHAHAHAP! Hnnng! I need a break! Pleahahahase! HAHAHAHAHAHA! >STAAAAAHP! Time's uhuhuhup! HAHAHAHAHAHAHAHA! HEY! Hnnnnng! Why won't you stop?! Hnnng! Time's uhuhuhuhup! STOOOOOOP! HAHAHAHAHA! PLEASE! STOOOOOP! HAHAHAHAHA! >STAAAHAHAHAHAHAP! PLEAHAHASE! KYAHAHAHAHA! STOOOOOP! WAAAHAHAHAHA! I'M BEGGING YOHOHOHOU! QUIT IIIIT! KYAAAHAHAHAHAHA! >Argh! They're going to pay for this! I'll charge them all that extra time, and tickling my privates will be extra as well! Damn it! I should've charged those tickle perverts more for playing with my body like that. Couldn't possibly have been bothered with the typesetting, sorry.
>>45907 Bless you Nacho Bell Grande 🙏
(607.92 KB 857x1200 108240403_p0.jpg)

Could I have this one translated, please?
any brother in christ wanna translate this
>>46714 Since it’s so short why not. There’s probably some missing context since it doesn’t really make any sense.
>>45907 >>45905 Was bored, did a thing, Enjoy. I tried to pick a font that looks somewhat similar and that's what i got
https://8chan.moe/tkr/res/47547.html#48243 There's a comic in the Arknights thread that looks incredible, but I'd love the context that comes with the dialogue being translated (is Suzuran in a shopping cart having her soles used as a shopping list? fucking weird). If any translatanons could check it out and give it a try, I'd be in your debt.
>>47905 Great little story!
>>47905 Noice. As the translating taco man, I appreciate it.
(5.96 MB 2591x3624 tkmast02.jpeg)

>>47903 Nah, it makes sense, she's just rping as a tough girl. Thanks a lot, btw, I didn't check the thread so I never noticed you had translated it. Could I bother you with translating the follow up? I'd really appreciate it.
(1.65 MB 2362x2200 LanXueer Factory 2.jpg)

(2.28 MB 2500x2062 LanXueer Factory 5.jpg)

(3.21 MB 2500x2500 LanXueer Factory 7.jpg)

I noticed a few minor errors with orochitickler’s Lan Xueer factory translation where Jade’s line is repeated twice and Dr. Stinger’s lines are absent, as well as an error where Imala’s line is repeated twice and Jade’s line is absent. Posted below are the fixes for the pages where it’s needed. You can also find the full collection on kemono. Page 2: Dr. Stinger: Don't play too much, she is our important commodity, our employer wants the intact Lan Xueer, so now we should not only treat her as a trophy, but also cherish her as a commodity. Page 5: Dr. Stinger: Don’t absorb too much Jade, we want to deliver products with sufficient energy to the hands of the big boss, just enjoy the thrill of conquering the strongest in the world with tickling. Page 7: Jade: Where is the next time, she has cummed in more than a hundred baths, she can't have the strength to escape, Lan Xueer will no longer exist in a few days. All that's left is the bigfoot's seminal vesicles.
>>48621 *where Imala's line is repeated once and Jade's line is absent
>>46714 This still doesn’t make much sense to me.
>>45149 Did this random older request cause I had some extra time, so hopefully the requester still sees this. I don’t know anything about this character or series, so some of the names may be wrong. The final line of “We’ll take good care of you” can also be translated as “We’ll torture/torment you without mercy” or “We won’t go easy on you” (technically We’ll be tough on you, but no one really says that). It’s not really clear which.
>>48655 From the context given in the picture and the dialogue... Megumin (drunk girl in the picture) is tickling herself and pleasuring herself. She's drunk and just talking to herself and is imagining that Wiz (the lil ler in her imagination) is doing the tickling and pleasuring. Megumin is just a tickle slut that wants to be tickled like that... Sooooo like most of us coomers here she is using her imagination to get off... It could also be a curse applied to her via Wiz as she is a lich but based on the liquor bottle I think she's just drunk and horny....
>>48655 Thank you very much.
(482.20 KB 1440x917 Screenshot_20230629-155107.jpg)

https://www.fanbox.cc/@jintarou/posts/6056284 Is anyone willing to translate + edit this post? I'll provide the image set, it's around 30 pages. In exchange, I'd be more than happy to draw a fully rendered commission. Anyone interested reply with their request, and I'll send back a rough sketch in good faith
>>48758 Could you send or link the entire thing somewhere so I can see how much there is first? The first half (I think) is already on pixiv but I’d like to see the rest before I decide. I’ll also defer to someone else if they want to take on the offer as well since I’m a bit busy anyways and my Japanese is pretty amateurish (only took the class for 3 years). Translated the first 3 pages just for funsies (and free of charge). Just to clarify though, I may not necessarily end up translating the whole thing after I see the rest at this time.
>>48884 https://mega.nz/file/AvUwBKhS#3r88VpfwgFoYG7SWURJp3niOEdgbyA8wsFSbjHCJSQo This should be a zip of the entire thing, might as well put it out there. Enjoy
(1.36 MB 1794x2592 klara.png)

>>48758 Bumping this, check out this Klara sketch I did in the drawthread if anyone is interested
(200.00 KB 1000x1398 IMG_1595.jpeg)

(209.17 KB 1000x1398 IMG_1592.jpeg)

(252.22 KB 1000x1398 IMG_1597.jpeg)

(301.13 KB 1000x1398 IMG_1598.jpeg)

Google Lens was being a bitch with this, hoping somebody here can translate it
Anyone interested in translating this? https://exhentai.org/g/2279773/9396dd0a3f/
(7.30 MB 2894x4093 4.png)

(7.49 MB 2894x4093 5.png)

(8.13 MB 2894x4093 6.png)

(7.90 MB 2894x4093 7.png)

(7.77 MB 2894x4093 8.png)

>>48884 Different anon, translated the text parts clunkily with Google Lens and some extrapolation on my part. Page 4 (top to bottom right to left) “This….let go! Let go!” “My body is hot!” “This slimy….” “Uh….no way.” “This was a rumor but I didn’t believe….” “Tentacle body fluids….” Page 5 “What….” “Stop….don’t get too close!” Page 6 (top to bottom, right to left) “Eh?!” “2000 heart symbol kufufu….” “Take a breather!” (?) “What is this?! This feeling….” “It just breathed…..” “And it tickles?!” “My whole body feels….funny!” Page 7 (top to bottom, right to left) “Kuhihi! Fuhihihi?! The tongue! Stop!” “Heeheehee!” “No way! I can’t stop wiggling from the tip of the tongue, whether I touch it or not!” “No, I’m not yet defeated!” Page 8 (top to bottom, right to left) “Hey?! Not there!” “Don’t lick it! Nononohohohohoho!” “I thought it was a hoax! The rumors are true! This tentacle youkai! “‘A youkai that ingests bodily fluids secreted by tickling females!’” “No matter how well-trained your body is, if it’s invaded by the mucus of the tentacles, your sensitivity will increase without limit!”
(8.70 MB 2894x4093 10.png)

(8.75 MB 2894x4093 11.png)

(8.20 MB 2894x4093 13.png)

(8.01 MB 2894x4093 14.png)

(8.00 MB 2894x4093 15.png)

>>52411 Page 9 is just laughing Page 10 (top to bottom, right to left) “Nyohohohoho!” “Let go! Ahahahahaha!” “It’s useless! It’s useless!” “As a swordswoman I have trained everything!” “I can’t compete with you!” Page 11 (top to bottom, right to left) “Forgive me, forgive meeheeheeheehee!” “Please, please, gyahahahahahaha!” “I’m going crazy! I’m going crazy!” “It’s only two tongues, and I’m going crazy!” “I have to beg, what a disgrace!” “But I’m already at my limit!” “I can’t stand it!” Page 12 is just panting Page 13 “It….stopped!” “Almost….I was almost about to go insane….” “I….was saved!” “Hahaha….I admit….my complete defeat….so!” “I promise….I will….also….already….” (?) Page 14 “Release me….” Page 15 “…….Eh?”
(7.30 MB 2894x4093 16.png)

(10.13 MB 2894x4093 17.png)

(9.76 MB 2894x4093 18.png)

(9.46 MB 2894x4093 19.png)

(9.25 MB 2894x4093 20.png)

>>52412 Page 16 (top to bottom, right to left) “What is this….what is it now?!” “Hey, the tongue of the tentacle is…..?!” “What…..what!” “Uh and this…..what are you doing!” “Thick tongue with warts…..” “Closely packed like a brush!” “Even when it was just one tentacle…..so many….I’m going to go insane!” “My trained body and mind are completely useless!” “I have no choice but to shamelessly beg for forgiveness!” “Such a number!” “Wait no way….” “No way….” “Because of this….” Page 17 (the bottom panel is top to bottom, right to left, meaning it’s read in a strange zigzag or wave) “Also……!” “Wait…..!” “It increases endlessly due to the effects of bodily fluids…..‘Tickling Sensitivity’!” “Hang on…..” “300 times….” “No….” “500 times….?” “I can feel every last tickle of every grain of that brush tentacle! If my sensitivity rises any more….!” “Please wait…..” Page 18 “At least 3000 times…..” “No wait! “Fo….Forgive me!” Page 19 “Ueeeeeee!” “Forgive me! Forgive me!” “Please!” “Uguuuu!” “I’m scared! I’m scared!” “Somebody help me!” Page 20 “Yuyuko-sama…..”
https://e-hentai.org/g/2652882/0312116a10/ This got transated recently. Love the scenario so much.
https://vk.com/club65345341?z=video-65345341_456239574%2Fa53907d6b92e27951c This is pretty incredible. It would probably be difficult to translate a video, but the quality and effort on this seems like it would be worth it
>>53309 Yes, it's difficult to translate a video no one outside of Russia can watch
(2.41 MB 1075x1518 1.png)

(1.22 MB 1075x1518 2.png)

(1015.04 KB 1075x1518 3.png)

(1.10 MB 1075x1518 4.png)

(1.13 MB 1075x1518 5.png)

(1.04 MB 1075x1518 6.png)

(1.12 MB 1075x1518 7.png)

(1.17 MB 1075x1518 8.png)

(1.16 MB 1075x1518 9.png)

(1.04 MB 1075x1518 10.png)

(1.30 MB 1075x1518 11.png)

(1.19 MB 1075x1518 12.png)

(1.16 MB 1075x1518 13.png)

(1.20 MB 1075x1518 14.png)

(1.26 MB 1075x1518 15.png)

(1.41 MB 1075x1518 16.png)

(1.08 MB 1075x1518 17.png)

(1.23 MB 1075x1518 18.png)

(1.34 MB 1075x1518 19.png)

(1013.56 KB 1280x904 21.png)

(982.98 KB 1075x1518 22.png)

(955.60 KB 1280x906 23.png)

(1.16 MB 1075x1518 24.png)

(1.19 MB 1075x1518 25.png)

(657.54 KB 1075x1518 26.png)

(823.31 KB 1280x906 27.png)

(2.88 MB 1085x1513 1.png)

(1.14 MB 1085x1513 2.png)

(1.04 MB 1085x1513 3.png)

(1.11 MB 1085x1513 4.png)

Also, I know this was already uploaded. But for anyone interested in a different translation. Here it is.
(1.26 MB 1085x1513 6.png)

(1.20 MB 1085x1513 8.png)

(1.18 MB 1085x1513 9.png)

(1.13 MB 1085x1513 10.png)

(1.08 MB 1085x1513 11.png)

(1.30 MB 1085x1513 22.png)

(1.22 MB 1085x1513 23.png)

(1.33 MB 1085x1513 24.png)

(1.26 MB 1085x1513 25.png)

(1.51 MB 1085x1513 26.png)

(444.08 KB 1085x1513 29.png)

(1.14 MB 1085x1513 30.png)

(1.26 MB 1085x1513 31.png)

(1.14 MB 1085x1513 32.png)

(1.91 MB 1085x1513 33.png)

(1.00 MB 1085x1513 12.png)

(1.11 MB 1085x1513 13.png)

(1.40 MB 1085x1513 14.png)

(962.98 KB 1085x1513 15.png)

(1.36 MB 1085x1513 16.png)

(1.39 MB 1085x1513 18.png)

(1.19 MB 1085x1513 19.png)

(1.45 MB 1085x1513 20.png)

(1.45 MB 1085x1513 21.png)

Sorry for messing up the order.
>>56328 >>56329 What happened to page 20...
>>56325 Thank you for translating this one, I've been waiting for it to be translated since forever, is there any chance you could add it to exhentai?
>>56325 I had already lost all hope regarding the translation of those gems. May your days be many and your woes few.
>>56325 >>56332 are there pages missing or are they misnumbered??
>>56415 I think it's actually both https://nhentai.to/g/301977
>>52413 Ah, these are great. I would have loved to have the translations edited into the picture, but I'd still be more than happy to draw something for your efforts
>>1859 What was added? It’s all pretty good but I’m bothered to think of someone’s words/work misrepresented.
One of my fantasy, can someone translate this?
>>60044 This one’s a fun one, enjoy.
>>60110 Thanks
>>60110 How do you clean the text? Manually? Or there's another way?
>>60128 It’s just drawing over the text with white? Done manually but takes only a few seconds to do unless you mean something else
Here’s a couple random ones I translated for myself to make it easier for myself to read. Some of the translations may be twisted or changed to fit my own personal preferences instead of what it actually says so they may not entirely be accurate; I don’t remember and don’t want to cross reference to make them accurate 1:1. Anything that was left untranslated is just either laughter dialogue or generic lines of begging or resistance like “please, stop,” “enough already,” or “not my [body part]” that I didn’t bother type setting since I can read it fine, so use your imagination. I probably have more lying around that I can post if I see them.
(181.34 KB 780x1091 02.JPG)

(118.29 KB 780x1091 01.JPG)

(133.83 KB 780x1091 00.JPG)

(218.54 KB 780x1091 03.JPG)

(192.44 KB 780x1091 04.JPG)

anyone able to translate this?
(200.03 KB 780x1091 06.JPG)

(204.94 KB 780x1091 08.JPG)

(196.91 KB 780x1091 09.JPG)

(208.06 KB 780x1091 07.JPG)

(192.76 KB 780x1091 05.JPG)

(212.76 KB 780x1091 14.JPG)

(206.54 KB 780x1091 13.JPG)

(204.09 KB 780x1091 11.JPG)

(200.07 KB 780x1091 12.JPG)

(216.14 KB 780x1091 10.JPG)

(201.68 KB 780x1091 15.JPG)

(197.86 KB 780x1091 16.JPG)

(192.06 KB 780x1091 19.JPG)

(196.34 KB 780x1091 18.JPG)

(186.06 KB 780x1091 17.JPG)

(183.56 KB 780x1091 21.JPG)

(195.93 KB 780x1091 20.JPG)

>>63921 Ehh here you go... I was ganna release em when the other 8 days went out but... they never did.
(310.80 KB 2273x928 InCollage_20240415_170158222.jpg)

Guys, how come there's zero translations of juzi's art floating around? Man has some of the best stuff out there when it comes to tickling, almost all of it with dialogue. Yet noone has ever translated any of them. Anyone here willing to do this? I know I'm not the only one who craves that shit
>>64798 Pretty much there’s no reason for people who can already read it naturally to translate it for others since there wouldn’t be much point to in general for various works. I only do it sometimes since my English is better than my Japanese or Chinese to make it read easier, but only for works I really like. Type-setting is also kind of a pain to do (at least for me, maybe better for people that do it regularly) so most works in general that get translated people pay a 3rd party to translate for them. I highly recommend using various mtls out there to translate works if you don’t want to pay someone to, they’re pretty accurate to get the general meaning as long as they aren’t like sayings or phrases only people that know the language would understand, and take less than a few seconds to do for any page. This goes for any work or art that someone wants to see translated in whatever language.
>>64804 Yeah, I get why there's little motivation for jp/en speakers to go through the trouble without being paid for it. What surprises me is that there are no paid translations being leaked anywhere, like all the Tickzou doujins on nhentai. How do those mtl work, can I scan the page I want to have translated or do I need the text files? Is there one you can recommend?
>>64819 I currently use a chinese youdao translator. It has a function to like windows snipping tool, but with a translation after.
>>64798 Send it here and I'll think about it.
>>64798 its a pain in the arse but I just bunch download it go through gtranslate or papago for it. Thankfully most of Juzi's work aren't so crazy that it can still recognize the characters and lines pretty well and give you most of the context you need. Unlike some cn artists with text that are just unrecognizable through image translation
(268.00 KB 908x1280 audi001.jpg)

(198.67 KB 908x1280 audi002.jpg)

(242.63 KB 908x1280 audi003.jpg)

(259.84 KB 908x1280 audi004.jpg)

(283.95 KB 908x1280 audi005.jpg)

Can we get this one translated, please?
(258.72 KB 908x1280 audi006.jpg)

(257.84 KB 908x1280 audi007.jpg)

(263.37 KB 908x1280 audi008.jpg)

(250.24 KB 908x1280 audi009.jpg)

(257.91 KB 908x1280 audi010.jpg)

(299.38 KB 908x1280 audi011.jpg)

(223.44 KB 908x1280 audi012.jpg)

(280.03 KB 908x1280 audi013.jpg)

(313.18 KB 908x1280 audi014.jpg)

(302.06 KB 908x1280 audi015.jpg)

(276.07 KB 908x1280 audi016.jpg)

(270.52 KB 908x1280 audi017.jpg)

(235.40 KB 908x1280 audi018.jpg)

(350.22 KB 908x1280 staff.jpg)

Posted a commission of a brief 4-page manga I got in another thread from a Japanese artist. Even though I have a vague understanding as to what's being said (considering I commissioned it), I was curious if anybody here would be willing to give it a proper translation. Google translate app doesn't do very well, unsurprisingly lmao Here is the post (assuming I linked this correctly): >>66523
(1.90 MB 2591x3624 2-1.jpg)

(2.20 MB 2591x3624 2-2.jpg)

(2.29 MB 2591x3624 2-3.jpg)

(2.24 MB 2591x3624 2-4.jpg)

(2.14 MB 2591x3624 2-5.jpg)

Hey, I'm the person behind several of the Muriyari Egao comics being translated. I've been commissioning stuff from biribiri for a while now and he just got done with a project for me. I'm going to share some of it here as I don't think he posted it on his Discord or website.
(470.24 KB 1280x1807 01-01.jpg)

(973.73 KB 1280x1807 01-02.jpg)

(1.01 MB 1280x1807 01-03.jpg)

(1.10 MB 1280x1807 01-04.jpg)

(1.28 MB 1280x1807 01-05.jpg)

(724.80 KB 1280x1807 05-01.jpg)

(1.05 MB 1280x1807 05-02.jpg)

(1.18 MB 1280x1807 05-03.jpg)

(1.21 MB 1280x1807 05-04.jpg)

(1.03 MB 1280x1800 04.jpg)

(1.03 MB 1200x1600 061.jpg)

(1.14 MB 1200x1600 071.jpg)

(835.02 KB 1200x1600 150.jpg)

(789.21 KB 1200x1600 160.jpg)

(891.01 KB 1200x1600 170.jpg)

(861.20 KB 1200x1600 180.jpg)

(1.05 MB 1200x1600 190.jpg)

(1.03 MB 1200x1600 200.jpg)

(760.86 KB 1600x1200 240.jpg)

(1.10 MB 1600x1200 260.jpg)

(1.05 MB 1800x1280 114518720_p0 (1).jpg)

>>66576 Bless you for the releases anon. How much is it to commission these from him?
>>66571 >>66572 >>66573 >>66574 >>66575 These are fantastic! Please could you upload the full thing somewhere?
>>66571 >>66572 Fucking great dude. Out curiosity, which of the muriyari egao did you commission?
(2.33 MB 1800x2518 001.jpg)

(4.08 MB 2240x1680 00_ari.png)

>>66591 These two were from desudesu. But he just... stopped talking to me so that's when I made the switch to biribiri ever since. He's great.
(949.06 KB 1736x2456 biribiri_UraRin_001.jpg)

>>66591 Oh, I'm the one behind this one as well.
>>66543 first page (right to left) Touko: You're Awake? How are you feeling, Aoko? Well, I think I already know how you're feeling (Lit, in that state I don't have to ask) Aoko: Touko, (lit. "big sister") What do you think you're doing? I don't know what this is, but you better let me go! Touko: What? It's just a little bit of harmless fun (Lit: something similar to child's play) Aoko: What are you doing?! Touko: Of course, You were always weak here, ever since you were a little kid. Aoko: W-what are you..- Page 2: Aoko: Stop that! W-wait! (laughter) Touko: So you're even more sensitive than I thought, Aoko: I said stop you stupid bitch! Youko: Even when you're stuck like this, you think you can talk to me like that? You got a lot of fight in you, it seems. (lit. you still look healthy/energetic) Aoko: My stomach is too ticklish! (laughter) Page 3: Aoko: Stop already! I'm gonna lose my mind! (lit. Im becoming stupid/crazy) Youko: You think just because you said stop, I'm gonna stop? Well then... all I need to do now, is make sure you remember this. (lit. I'll force you to remember this sensation) Aoko: What are you talking about? (lit: I dont know what the meaning is)
[Expand Post]I'll do anything, just stop! I'm gonna die! (laughter) page 4: Aoko: I'm here, whew, what a great place to calm down. Youko: She came... Then i'll try it out right now. Ok- Lets see you dance. (literally: as best as you can, dance beautifully) Aoko: Wh-what's happening?? My tummy, feels weird! (lots of laughter) what?.. I can't... wait!! What is happening?! My stomach is gonna break!! -end-
>>66621 Damn, those are some great titles. Thanks for commissioning them. Can I ask what payment method was used for the biribiri translations?
anybody to have any more Orochitickler's stuff? There's few here (thanks very much for them) but I'd love to see more if there's any more translated available
>>66572 >>66573 ...huh. This is the exact same translation I commissioned out of him years ago, almost word-for-word. It was text-only and never edited into the pictures, so I never posted it anywhere, but still. I wonder, did he mention that the translation was already done?
>>66644 Paypal. He's quick to confirm a payment and doesn't wait around. I've dumped a lot on him a couple of times and he always does good work and is reliable.
>>66740 No, if it was text only he might have forgotten. I never commission text-only. I personally consider it a waste of money. I don't care if other people commission text that isn't edited into the picture, but I don't.
(739.83 KB 1280x1800 23.jpg)

(765.58 KB 1280x1800 24.jpg)

(1.22 MB 1280x1800 25.jpg)

(1.13 MB 1280x1800 26.jpg)

(950.06 KB 1280x1800 27.jpg)

(1.04 MB 1280x1800 28.jpg)

Here's some more.
>>66815 Damn, I love these!
(646.11 KB 1807x1280 07-01.jpg)

(735.75 KB 1807x1280 07-02.jpg)

(1.08 MB 1807x1280 07-03.jpg)

(1.14 MB 1807x1280 07-04.jpg)

(669.96 KB 1280x1807 07-05.jpg)

(1.03 MB 1280x1807 07-06.jpg)

(1.10 MB 1280x1807 07-07.jpg)

(898.19 KB 1280x1807 07-08.jpg)

(774.96 KB 1280x1807 07-09.jpg)

(1022.53 KB 1280x1807 07-10.jpg)

(1.01 MB 1280x1807 07-11.jpg)

(1.07 MB 1280x1807 07-12.jpg)

(1.14 MB 1280x1807 07-13.jpg)

(782.26 KB 1280x1807 07-14.jpg)

(273.51 KB 1280x1807 07-15.jpg)

(1.15 MB 1807x1280 07-16.jpg)

(1008.73 KB 1280x1807 07-17.jpg)

I know there is a fate specific thread, but I felt it made more sense to post this here.
>>66826 This shit was incredible
>>66823 >>66824 >>66825 >>66826 Rin tickling is so good that even when she's some gachashit knockoff it's still peak. God damn I love that second to last page and it's contrast with those first few. Can you post the Mash and Semiramis ones?
(2.91 MB 3450x1600 119169610_p0.png)

>>66571 Anon is out here doing God's work. I feel like I owe you at least a beer or something for all the good times you've given us. Also, can we talk about how insanely good yansu's work is? I don't know what it is exactly, but this man draws the most ridiculously tickle fuckable feet I've ever seen. This shit is straight up triggering. He's also obsessed with tickling the living shit out of Rin, which is based, of course.
(2.75 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (2).PNG)

(8.46 MB 3200x2400 Mikoto tickling trap No D (0).PNG)

>>66830 I did not commission those, unfortunately. However, I'm getting ready to commission something new from biribiri. Here's a sample of the sets I'm going to get done. I'll post here once done.
Excuse me can I ask if how did you commission the person that drew the Genshin ?
(1.23 MB 2000x1500 116557448_p0.jpg)

(1.49 MB 2048x1536 116557448_p1.jpg)

Super underrated artist
I guess that's Russian? Looks so adorable yet tempting, would be nice to get it translated.
>>67553 It goes like this: "Are you so sure we won't find your weak points, young man?" "Such soft footsies! You're clearly staying here for a while".
>>67293 Did this artist ever made F/F content?
I don't know if this is the right thread, but anybody got the translated comic by ppw? https://ppw.fanbox.cc/posts/7954375 The comic is named "Tickling Paradox" and it looks like gold. Also, anybody had that that comic about Darkness from Konosuba being tickled? I forgot the artist but I remember it being post somewhere here.
>>67553 Ngl i would press my face into those huge silky soles and lickle torture the fuck out of that cutie
>>67293 Seconded
>>67632 The one from Friezalin? It's on his pixiv I think
>>67999 If you're talking about the Darkness comic, I was neant the one by Muriyari Egao
Got these from the request thread. Can anyone translate please?
>>68481 Took a crack at this because you asked nicely~ Plus the bonus one that was also posted in the request thread. Not much in the way of tickling, but whateves, the art was cute. External link bc there's so many images I'm worried I'll screw up the order or something posting here directly. If that bothers y'all feel free to post it here yourselves. https://drive.google.com/drive/folders/1JkT1PC8JG90AYNiAyRsfBw2cv2iBzay1?usp=sharing
>>68764 Bless you anon. You have my thanks!
>>68784 This is hot as fuck I hope we see the rest of the kids get captured
(1.28 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (11).jpg)

(1.80 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (12).jpg)

(2.03 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (13).jpg)

(4.16 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (14).jpg)

(4.46 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (15).jpg)

>>66887 As promised:
(1.66 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (16).jpg)

(4.82 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (17).jpg)

(5.64 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (18).jpg)

(5.58 MB 2400x3200 Mikoto Misaka (19).jpg)

(997.97 KB 1600x1200 Mikoto tickling trap D (1).jpg)

(976.83 KB 1600x1200 Mikoto tickling trap D (2).jpg)

(1.18 MB 1600x1200 Mikoto tickling trap D (3).jpg)

(1.17 MB 1600x1200 Mikoto tickling trap D (4).jpg)

(1.20 MB 1600x1200 Mikoto tickling trap D (5).jpg)

>>69488 So I bought this comic https://www.pixiv.net/en/artworks/117932007 a while ago and used OCR translator to kinda get the general idea what's it about, but if anyone would be willing to properly translate it I'd be grateful https://mega.nz/folder/2BUiQSRD#ZD--Df0ft8gm81do1woFdw
>>69504 I second this
>>69504 It's Chinese. that's a no-go. I can't even point you in the direction of someone who translates that language, unfortunately.
A taste of what's coming next...
>>69504 Thanks for sharing. In return, I did some basic translation work. My language level is not good enough to make it perfect, but at least it will make your experience a little bit better https://mega.nz/file/GihhSYLb#qXYC1BWRbhgdQ4WjvU3i5eAkxJHJv6-rkbEKekgGxOU
>>69613 Thank you anon, you did amazing ngl
(6.03 MB 4961x7016 70149596_p0.png)

(7.38 MB 4961x7016 70149596_p1.png)

http://blog.livedoor.jp/y_niagara/archives/27957678.html Could I ask someone to translate these two pictures and the linked story? It's always been a favorite of mine even through MTL, and I can only imagine it'd be even better properly translated.
Anybody know a way to translate videos like these? Taking a screenshot each different line and machine translating doesn't seem to be the most efficient method
(4.73 MB 640x360 kochokocho.mp4)

>>70817 Watching the subtitled anime - Yaoguai Mingdan
(735.87 KB 4096x2298 114374681_p0 (1).jpg)

If anyone could translate these, it would be much appreciated 👍
(811.49 KB 1600x1200 Asuna Tickle Trap (11).jpg)

(1.07 MB 1600x1200 Asuna Tickle Trap (12).jpg)

(1.10 MB 1600x1200 Asuna Tickle Trap (13).jpg)

(1.13 MB 1600x1200 Asuna Tickle Trap (14).jpg)

(1.07 MB 1600x1200 Asuna Tickle Trap (15).jpg)

>>71128 ZEXAL if it was peak:
>>71069 Anyone?
Anyone have Holo the Wise Wolf (2024) by Starlite Knight aka Starlitewarrior
(1.14 MB 1754x2480 _1.jpg)

(1.55 MB 1754x2480 _2.jpg)

(1.66 MB 1754x2480 _3.jpg)

(1.45 MB 1754x2480 _4.jpg)

(1.56 MB 1754x2480 _5.jpg)

>>70122 https://e-hentai.org/g/3020718/0bcf7a65a1/ Update to this request in lost media. Found it on E-hentai uploaded a week after. Feels to convenient to be coincidental but whateves, I'm not one to look a gift horse in the mouth. Seems like the full comic was just those 9 pages. Now if anyone can translate what knockoff Crusader here is saying from Chinese, that'd be top
(1.38 MB 1754x2480 _6.jpg)

(1.34 MB 1754x2480 _7.jpg)

(1.51 MB 1754x2480 _8.jpg)

(1.49 MB 1754x2480 _9.jpg)

(445.71 KB 1536x2048 4.jpg)

>>71364 https://e-hentai.org/g/3020712/c676a50916/ The e-hentai uploader put another of the artist's comic up too. Actually these pages can probably just be run through image translators. All the text is script so the OCR should be able to pick it up easy
(388.95 KB 905x1547 lWf4rzDdGXNsRMEhaWdUnkts.jpeg)

(520.07 KB 1092x1867 nkz253MTqOasu4WLlzKrbyWz.jpeg)

(449.29 KB 995x1700 7YjV8zF3vqwVMyPVfRQxwVon.jpeg)

(450.80 KB 995x1700 nj1T2kk3KbhXLqmlekJf9zY2.jpeg)

(357.39 KB 845x1445 Lj1QCVry69oiUtXfQ43VTeI9.jpeg)

Part 3 dropped. Could someone please get these translated and added to the drive 🙏
(422.80 KB 967x1650 2yVsPb9MUa3CIkDAJxlewNG3.jpeg)

(492.31 KB 1095x1870 QEjEBHnrSDEr5TxV2rhNBWjo.jpeg)

(283.65 KB 1200x835 Na2bPTBL6IUyFxB2UvZ6jIru.jpeg)

(806.72 KB 1200x2047 FvTEFxbx2RfQ8mb6TxTUiZs3.jpeg)

(768.37 KB 1200x2047 1Tltz2pHbuVXVNidxozoZhXn.jpeg)

(720.72 KB 1200x2047 NVH97U8BuHJjZSB64KaKHptE.jpeg)

(907.25 KB 1200x2047 oJnZfzL6AutjDug6ydWcxW4M.jpeg)

(912.56 KB 1200x2047 Lvsf6Rry82BFUkq8kV3WE0dw.jpeg)

(613.03 KB 1200x2047 299nD0hnZAyAqAWjdujQnSMF.jpeg)

(778.74 KB 1200x2047 ruasb2jqE0ABqXkgSfRFwUCs.jpeg)

(793.28 KB 1200x2047 WzrRUW6u563p51vrEgp8NIgs.jpeg)

(811.98 KB 1200x2047 u9fuVMvJLbKB9Rp9DYO5lUca.jpeg)

>>72898 Uhh, where is part 1 and 2?
>>68784 Here's the link to the drive with the translations >>72904
>>72898 I am very sick right now so it's probably not my best work, but it's done. I'm busy with other projects atm, but it felt wrong to leave part 3 untranslated since I tackled the earlier parts. I'm surprised to see it end here, honestly. Drive link for the lazy: https://drive.google.com/drive/folders/1JkT1PC8JG90AYNiAyRsfBw2cv2iBzay1?usp=drive_link
>>73658 You're the goat, get well soon!
>>74108 My rough understanding via Google Lens is that all 3 girls are enjoying this situation, but I don't know if there's any more context than that.
>>74108 1 The two says they won't stop until she surrenders. Girl in the middle says she can handle it and she would never give in. 2 The two think to themselves ther her feet is soft and squishy and very fun to touch. 3 Akward Silence 4 Last one is them thinking they can't make themselves stop.
>>71069 Anyone want to take a go...?
>>74135 Please?
>>74151 Bump.
>>74131 >>74135 Appreciate it.
>>74151 Since it’s so short why not. There is either some context missing from this or it requires familiarity with the series to translate because none of the several possible definitions of the 2 lines make much sense. A google search shows that “Giriauto” doesn’t seem to be the name of a person or something associated with anything but if there is some association with the media then the first line is the guy asking “Is this Giriauto?” Second line can be interpreted as “She’s enduring” but that’s honestly a big stretch.
>>74167 Excellent, much appreciated 👍 Hm, that is interesting. I suppose the girl saying "be patient" loosely translates to her teasingly saying "hang in there" or something similar. Lol my guess for the boy (protagonist of the series) would have been he's thinking whether he should help her or continue watching, but apparently it's something closer to him being impressed she is dealing with it, or maybe wondering how long she'll last. Thanks again!
>>74167 Read enough manga or watch enough anime and you'll come across people using the loanwords "safe" and "out" to say if something is safe/acceptable/not lewd. It also can be used in combination with "giri" or "girigiri", which can mean "just barely", so "giri out" in this context could mean something like "this situation is a little weird" or "a little lewd" or "a little improper."
>>74201 Oh right, and "safe" and "out" could also apply to showing up on-time or late (probably stemming from how those terms are used in baseball), but I don't think that particular meaning is relevant here.
>>74201 Ah interesting, good to know. And would you agree that the tickler is saying something to the effect of, "hang in there"?
>>74202 And what are the sound effects next to where she's tickling the foot?
>>74201 Honestly what really threw me off was that giri was in Katakana, usually not like that or used in a context like this. But yeah makes sense. Could also be barely sticking out as in barely sticking out of the sand but not likely. Idk anything about the show so it might’ve been a reference or something lol. Japanese courses don’t really teach slang so it’s always annoying to translate. >>74208 It’s Kocho Kocho Kocho, of which the equivalent is tickle tickle tickle or coochie coochie coo
>>74206 For whatever reason the second character is smudged (like, why the fuck is it smudged when it was typeset digitally?). Assuming it is in fact 我慢/"gaman", in this context it's probably something more like "endure the suffering with dignity." Knowing Sekine (the redhead), that's clearly said teasingly because she's a little shit like that.
>>74167 我慢しろ is more like *hang in there* or *dont give up!* ギリアウト means to say (she) or (this) is at the limit (of what someone can handle). but its a dramatic/hammy way of saying it.. If I were to translate it, It would probably be something like *She's about to lose it"
>>74220 Ahhh I see, that makes sense...thanks anon! So we have the evil smaller girl teasing the much larger girl on her big, helpless feet, enough with one finger already enough to drive her into a fit of giggles, while the love interest looks on knowing she can't handle much more. Very cute scenario.
For your information, there is a new Muriyari Egao doujin. https://www.pixiv.net/en/artworks/123427285
>>74286 How do you access this site?
(851.63 KB 272x268 n8ovgdhuTZ1tghzbso1_400.gif)

>>74285 >Muriyari Egao >it's absolute kino
>>74316 1. go to forums.e-hentai.org/index.php 2. make an account 3. wait for a week (yes really) 4. log into your e-hentai account again (i like to refresh afterwards for good measure) 5. you can now access exhentai if it still doesn't work, check your cookies for a cookie called "yay" and delete it, then log back in and try again
>>74316 >>74344 or you can manualy search ehentai and search the T tag
>>74344 >3. wait for a week (yes really) In my experience, you don't have to do that, just use incognito mode or another browser. I already have an account, but if for some reason I open exhentai without login, it's over, it doesn't matter if I log into e-hentai, I can't access exhentai. So, I just go to incognito mode, log into e-hentai first, and then I can access exhentai
>>66363 Bumping this. There's apparently an english version of this comic. Where can I find it?
>>74355 All you need to do is remove your cookies for exhentai and e-hentai then log on to e-hentai again.
>>74316 Solid, thanks all
>>69504 > by any chance do you have the new chapter that was released
>>74817 You mean this one? https://bibi0v0.fanbox.cc/posts/8712167 I was kinda hoping some already posted it, ngl I may buy it some time in the future when more chapters get released since it's just 500 yen, but I hope the chinese-translator anon will be here to save the day and provide us with understandable dialog


Forms
Delete
Report
Quick Reply