/v/ - Video Games

Vidya Gaems

Index Catalog Archive Bottom Refresh
Options
Subject
Message

Max message length: 12000

files

Max file size: 32.00 MB

Total max file size: 50.00 MB

Max files: 5

Supported file types: GIF, JPG, PNG, WebM, OGG, and more

E-mail
Password

(used to delete files and posts)

Misc

Remember to follow the Rules

The backup domains are located at 8chan.se and 8chan.cc. TOR access can be found here, or you can access the TOR portal from the clearnet at Redchannit 3.0.

US Election Thread

8chan.moe is a hobby project with no affiliation whatsoever to the administration of any other "8chan" site, past or present.

Reminder that 8chan.se exists, and feel free to check out our friends at: Animanga ES, Traditional Games, Comics, Anime, Weekly Shonen Jump, /b/ but with /v/ elements Official 8chan server: mumble.8ch.moe:64738

(127.16 KB 500x600 Amane you can't learn nip.png)

Japanese learning thread Anonymous 11/07/2022 (Mon) 17:21:19 Id: 595618 No. 729151
I have no idea how to bake this thread I'm just copying from zchan thread pls help me. Archive of previous thread - https://archive.is/rJ3Wh Step 0. Resource Acquisition Go here to get Anki, a flash card program: http://ankisrs.net/ Here are some suggested decks: Core2k/6k: https://mega.nz/#!QIQywAAZ!g6wRM6KvDVmLxq7X5xLrvaw7HZGyYULUkT_YDtQdgfU KanjiDamage: https://ankiweb.net/shared/info/748570187 Kana: https://ankiweb.net/shared/info/1632090287 Tae Kim's grammar: https://ankiweb.net/shared/info/242060646 Other Resources RealKana: http://realkana.com/ (alternate version) https://itazuraneko.neocities.org/learn/kana.html Click the column of characters you want to study and type the corresponding romaji into the box as they appear Kana Invaders: https://learnjapanesepod.com/kana-invaders/ Space Invaders/Galaga style clone. Type the romaji to shoot the kana alien KanjiVG: http://kanji.sljfaq.org/kanjivg.html Simply plug the character in and instantly get a stroke order diagram Forvo.com: http://ja.forvo.com/ Type in a word or phrase to hear a native speaker's pronunciation Tae Kim's Guide to Japanese: http://www.guidetojapanese.org/learn/ Great introduction to Nipponese, you can start here to learn basic grammar and vocabulary KanjiDamage: http://www.kanjidamage.com/ Learn Kanji by using mnemonics and radicals Mainichi browser extension: http://mainichi.me/ Learn a new vocabulary word every time you open a new tab JapaneseClass: http://japaneseclass.jp/ Learn Nipponese by playing games (requires registration) DJT Guide: https://itazuraneko.neocities.org/ [YOUTUBE VIDEOS] JapanesePod101: https://www.youtube.com/user/japanesepod101/videos Namasensei: https://www.youtube.com/watch?v=nqJ5wU4FamA&list=PL9987A659670D60E0 JapaneseVideocast: https://www.youtube.com/playlist?list=PLX6kjDZDLD_dNyrkdvTRKVKIJRo4g7xFD From previous thread Gonna leave these here for those that belieb
[Expand Post]https://www.youtube.com/watch?v=TKg23ZFURX0[Embed] https://www.youtube.com/watch?v=vJG9kpqTRmU[Embed] The Guy with mega of japanese dub movies Use the decoder below to get the link & key. YUhSMGNITTZMeTl0WldkaExtNTZMMlp2YkdSbGNpOVpjekI1VWtGdlF3PT0= X1FrMmpJaVQ0aXpZVGhYS241UGNMUQ== The unironic links guy For beginner/early level: https://www.youtube.com/c/ComprehensibleJapanese For more intermediate levels: https://www.youtube.com/channel/UCh-GhnQ7qDQmS6Bz3pGc1Mw https://www.youtube.com/c/nihongonomori2013 https://www.youtube.com/channel/UCcCeJ3pQYFgvfVuMxVRWhoA
Images from the previous threads that I found interesting cuz new archive fucks with images ACID FIX THIS

(225.00 KB 1788x1194 7. Suru Verbs.png)

(117.17 KB 1788x1437 8. Japanese Names.png)

(147.99 KB 1788x1496 10. Sentences & Particles.png)

(225.31 KB 1811x1001 11. Beginner's Kanji.png)

>>729153 The 9th one is missing. If someone has that pls post
(158.30 KB 2990x1211 12. 火.png)

(261.48 KB 870x1675 13. 可愛い.png)

(157.82 KB 870x727 14. Emotions.png)

(1.12 MB 1410x4355 15. Clever Kanji.png)

(657.94 KB 583x584 cringe.png)

(6.41 MB 1280x544 meishi.webm)

here's japanese bateman
>>729151 What is your opinion of Duolingo? >>729153 >ACID FIX THIS Until the pedo spammers stop instantly archiving their shit in an effort to get this placed kicked off the archive, there isn't really anything he can do from what I understand.
>>729153 >ACID FIX THIS it's not a bug, it's a feature
(541.57 KB 1062x456 its-allens-.png)

>>729161 >What is your opinion of Duolingo? Its fine I guess
What happened to the old thread?
>>729182 Deleted because it's been going on for a year. I don't know why you would delete a thread that doesn't even have 200 posts and start a new one, but what do I know I bet there isn't even an archive of it, or even if there is, there will be no images(which could be detrimental to people looking for resources)
>>729187 What the fuck happened to this site. Every time I come here something else is broken.
>>729187 >I bet there isn't even an archive of it Do you retards EVER read the OP?!
>>729187 It was probably better to start anew and try again, anons were likely mentally tuning it out when they saw it less than 200 posts in over a year is ridiculously low Anyways, get back to work anons, that kanji isn't going to learn itself
Also here's an older archive with images and most of the posts https://archive.ph/HsBO5
what's the stroke order of these 6 kana? 𛀆𛄠𛀁𛄡𛄟𛄢
CAN'T
(546.65 KB 832x468 readmore.webm)

>>729151 >/v/ - International
>>729389 he says, probably posting about politics all day in the gg thread
Is learning by hearing words easier or learning by reading?
(342.59 KB 1366x768 SC.png)

>>729829 Just watch tons of anime and play japanese vidya with japanese original voice acting. But knowing spoken japanese is much easier than meddling with imported chinese dragon of kanji.
(14.95 KB 640x360 t9OmzEa_d.webp)

>>729885 How much anime do I have to watch? Are there educational kids anime that help with this?
Learn Mandarin.
>>729899 Without kidding, Galko Chan anime was a bit educative in some women stuff like inverted nipples and tampons. Sadly the creator was arrested for being a Pedo. >>729913 I would like it too, I remember there was a cartoon like Dora but for chinese language.
>>729913 chinkshit is by far the worst sounding chink language
>>730735 >Sadly the creator was arrested for being a Pedo What the fuck?
>>730851 Tried to import a bunch of books featuring naked kids, from Germany or something I think. Might've been artistic nudes but he still got rolled up. Believe he confessed after customs flagged them coming in, going to court as a defendant in Japan is basically a waste of money anyway.
>>730877 He was importing nudist magazines from Germany, which were legal in Germany but not in Japan, they weren't specifically about dapper gentlemanren you fucking parasite.
>>730890 >dapper gentleman Que?
>>730916 It's a site word filter to prevent bots and feds from committing false flag operations by posting key words related to pedophilia and then self-reporting their posts to site hosts or various governments to get the site shut down.
>>730918 Pedophilia isn't filtered but pedophil is?
>>730939 The filters aren't entirely complete and only cover phrases that were being constantly spammed and reported on /b/, thus some things slip by while others that are saying the same exact phrase with different words get filtered.
>>730941 I want to kiss you, anon.
(191.23 KB 640x360 no thanks bro.webm)

>>730945 キスさせて~
>>730948 だが断る
>>730959 >direct linking >to ANN and crunchyroll >using them as if they're credible fucking sources no less >for what happened in a foreign country Its impressive how little people have learned even after so many years Do you think Gamergate was a harassment campaign too because you read about it on Wikipedia? Fucking pathetic
>>729161 >What is your opinion of Duolingo? It's shit. It's for hipsters who want to be able to say they're learning a language without actually having to learn it. >>729829 A mix of both is best. Knowing Kanji can help you understand new words even when only listening. >second video Learning pitch accent ("intonation") as a gaijin is a waste of time.
>>730963 >Do you think Gamergate was a harassment campaign too? You mean it wasn't!? What the fuck am I doing here if I can't harass people then!
>>731032 Be gay apparently
>>731037 Well yes, sexual harassment counts
(51.48 KB 512x572 anon8.png)

It's been a while, fags! The collection of dubbed japanese audio has been updated in the MEGA You're gonna love this update because I have found more goodies especially on the disney front. >added Aladdin & the King of Thieves, Buzz Lightyear of Star Command: The Adventure Begins, The Black Cauldron, Lady & the Tramp, Lilo & Stitch 2, Oliver & Company, Pooh's Grand Adventure: The Search for Christopher Robin, The Return of Jafar, Super Mario Bros. (That bob houskins & dennis hopper one), The Tigger Movie, Tinkerbell, Tinkerbell & The Lost Treasure, Tinkerbell & The Great Fairy Rescue, & Wreck-it Ralph 2 along with a few re-encodings to opus in disney folder >added Austin Powers International Man of Mystery, Austin Powers in Goldmember (the trilogy of Austin Powers in Japanese has been completed), JFK, The Mask, & The Shawshank Redemption along with making re-encodings in WB folder >added Top Gun, Beyond the Break & made re-encodings to opus in paramount folder >added Rocky IV & made re-encodings to opus in mgm folder >added the newer Jumanji films along with Venom & made re-encodings to opus in sony folder >added Jingle All the Way & made re-encodings to opus in fox folder >added Pulp Fiction in miramax folder <re-encoded few movies to opus in dreamworks folder <re-encoded few movies to opus in universal folder The link is still the same in the OP. Happy thread birthday!
>>731427 How the fuck do you maintain this autism?
(17.90 KB 240x240 anime MILF question mark.jpeg)

>>731429 With finding the stuff or...?
(380.49 KB 721x618 nmp.png)

I've gotten to the point where my ears can detect the subs are poorly localized for whatever reason. Is it plausible that subs are 'creatively' localized to prevent people from learning the language?
>>731440 In general with collecting 100s of movies, their translations and remembering this thread.
>>731427 Good show anon. >>731020 >It's shit Alright I will make sure not to bother with it.
>>731455 >In general with collecting 100s of movies, their translations I learned some things from Khatzumoto's AJATT & took them to heart. It also helped that the prices of those movies were cheap & in some cases importing wasn't necessary >and remembering this thread Saw the old thread mentioning it having a birthday, been meaning to update the MEGA since I found more stuff and what a better time to add them on the thread's first birthday!
>>731447 No, you are just at the level where you think you know some jap but you are still at retarded baby level, yet confident enough to call translations bad.
(520.49 KB 1414x2000 media_FPAq44xVUAYY3TP.jpg)

(482.61 KB 1414x2000 media_FPAqqVsVsAAvSbu.jpg)

>>730963 Gamergate does not have anything to do with this, questioning the sources does not change what happened. You are just Shooting the messenger for bearing bad news. Here it is the oficcial twitter account of Kenya Suzuki if you still dont believe it. https://twitter.com/suzuki_kenya/status/1508752879565254664 https://nitter.pussthecat.org/suzuki_kenya/status/1508752879565254664#m
>>731607 >acting like these couldn't have posted these to begin with Yeah, nah. I will shoot the messenger if he decides to bring shit like discord screencaps next, there is a minimum standard to be expected here. If all the messenger has to come with is gossip and hearsay, then he deserves to be shot because he can't do his fucking job correctly. Moreover, when you say "he said this upon being arrested", it implied that he admitted his guilt at the moment of the arrest, this shit reads like a statement that was made under gunpoint, and it also came way after the fact as well.
>japs learn english >americans learn nihongo
>>731611 I need more cute engrish
>>731607 >>730959 >>730851 It sounds like they're trying to smear him. Naked Chilldren = Pedo in their minds. Lot of JP artists like to be as technically accurate as possible. >>731607 But he's not a pedonigger, he wants to draw their proportions, not masturbate to the pictures, not like its actual porn ...r-right!?!?!
>>735114 eh, it could be he's an actual pedophile, problem is we will never know the truth, and acting like a confession+apology made after the the conviction (sounds like part of the reason he got so much leniency in his sentencing, much like certain kinds of guilty plea deals) I won't assume such a negative label on him without something more than this shit, the nudist colony books which incidentally included children (since entire families used to participate) that used to be legal, but then became illegal later is a very weak argument against him
>>735116 Either he's saving face by saying he's not used the pics as reference so he doesn't make mangakas look bad and martyrs himself as a result or he is implying "personal use" meaning masturbation. There's a certain third option, but it's not looking good. He should've just used tor, or found other ways of "personal use" online, isn't there some jpg site that has really questionable shit? Dumb gook.
>>735124 >>735125 All of those hypotheticals are unlikely compared to the biggest one in criminal cases: leniency plea deal conditions Its common for shit like confessions, clear admissions of guilt, and apologies to be used for part of convictions in exchange for lighter sentences, and in his case he got off very lightly which makes me suspect that shit. The statements only came after the conviction and ruling, not before or any other time.
>>731427 >Austin Powers in Goldmember Here's how they handled the scene with Mr. Roboto.
>>740586 Stitched the audio with video
>>740590 Wasn't this a problem throughout the Japanese dubbing of Isle of Dogs? Japanese audiences felt the parts originally in Japanese should have been changed to a different language, as the film largely relies on the audience not understanding Japanese to act as a language barrier between the dogs and humans.
Are there any alternative resources besides the ones in the OP that anons would recommend for beginners?
>>740598 Can't comment specifically on Isle of Dogs but I imagine some films do make use of the language barrier effect which doesn't seem to carry over in the Japanese dubs.
>>741264 Not particularly. Everything you need really is covered there. The only thing I can think of adding is when you are done with Core and Tae Kim, you should start mining vocab from your own sources. I use textractor combined with yomichan to mine vocab from VNs, but you gotta mine from what you find interesting so those tools might not be as useful to you
(716.63 KB 760x1200 042.png)

(280.25 KB 1124x1600 DLraw.net-06_061.jpg)

(564.70 KB 1185x1618 DLraw.net-0012.jpg)

(467.11 KB 1035x1618 DLraw.net-0105.jpg)

>>741264 I've personally been using raw scans of mangas that make use of furigana as references to expand my vocabulary. Shonen and anything aimed for a young/teen audience will have them.
So i mined words for 2 months now and decided to read something. Is GTO good for a first one?
>>748075 It's not the hardest or the simplest, start with it and see if you like it
New year, new attempt at this accursed language Six months ago I was at least good enough to read nekopara, should be able to get myself back to that point pretty quickly But does anyone know something at about the level of nekopara that is actually interesting to read?
Is there anything at all close to a Japanese proficiency test for English speakers? Back when I was in high school, I remember my French teacher talking about this test that she was required to take for teaching foreign languages, that tested how fluent one was in both reading, hearing, and writing another language. And, had different levels one could test for. However, I forget what the test was called, so I was wondering if anyone else knew what it was (And, if there's a free version of it). The reason I'm asking for this is that, while I want to become fluent in Japanese for the purposes of reading manga and playing vidya, I don't just want to be "good enough" that I can vaguely comprehend what it is that I'm experiencing and have DeepL fill in the rest. I want to make sure that I'm actually understanding what I'm seeing, and figured that test that I'm talking about would be a better indicator rather than just being capable of skimming through the raws of Gunsmith Cats or playing the original Tales of Phantasia on the SNES. As of now, the only thing I'm really doing for "learning" is going through Tae Kim's Guide to Japanese, and making Anki flashcards of the vocab at the start of each section.
>>761821 There's the JLPT if you really want to be tested. The levels tests go from N5 (easiest) to N1 (hardest).
>>761821 >>762128 Building off that, N2 is generally the level Japanese businesses will start considering you for employment and N1 is considered functionally fluent, if you care about getting a job there for some reason. The JLPT is pretty comprehensive, but it doesn't test your ability to hold a conversation so keep that in mind if speaking is one of your goals If you want to test yourself on obscure Kanji that not even natives know, there is also the Kanken exam.
>>762211 moshi moshi cobuson desu
>>762213 are you bird eyed or something?
>>761716 Just go look for some manga and check if it has furigana, if it doesn't it might be harder to look up kanji unless you use something to scan the characters, for that you can use KanjiTomo.
>>762553 Jisho allows you to draw the characters if you're not sure about it. However, it also helps to be familiar with the stroke order in general.
>>761716 >>762558 Better to you sljKanji. It has more options and their search really understands your drawings, even if they are not good in quality
So, aside from just using every single hiragana character once, what other significance does the Iroha poem have in regards to how things are ordered in Japanese society? Trying to find more details about it, since the Infogalactic article just skims over it, and the most I can find is the "hidden meaning" in the poem talking about how Buddhist Master Kuukai "died without sin".
>>729161 >Duolingo? Absolute shit. No explanations, moves at a snail's pace, same shitty sentence structures all the time. Plus retarded energy system and ads. Stay away. >>729913 >Mandarin see donotlearnmandarin.png >>730877 >going to court as a defendant in Japan is basically a waste of money anyway From what I heard, the 99% conviction rate stems from prosecutors only taking up cases where they're sure to win. If you consider all offenses, I think the overall conviction rate hovers at around 35~40%. That said, it's a bad idea to be on the wrong side of the law in nipland because they can detain you indefinitely for periods from 10 days to up to 23 days per 'offense' until you 'cough up'. >>762162 >N1 is considered functionally fluent >it doesn't test your ability to hold a conversation Now that's a contradiction if I've seen one. Not that speaking assessments do much since I've seen complete wrecks pass C2-level speaking tests. >>766943 >Iroha It's basically the ABCs of moonspeak, but it's since been superseded by the gojuuon.
I redownloaded Anki. Maybe I will make some progress now that it's available on portable devices.
>>777257 If you're using AnkiDroid, be sure to pick up an alpha version straight from the dev's github. Jewgle is currently blocking updates over some arbitrary policy bullshit (Jewgle demands a moving API level target and hates external storage access). There are numerous reasons to do it (v3 scheduler support, automatic answers, revamped UI, etc.).
>>777257 >>777483 If you're on iPhone, you can also access your Anki deck from the website rather than pay for the app: https://ankiweb.net/
(270.20 KB 788x1655 language_apps.png)

Threadly reminder that language 'learning' apps and services are a scam meant to time-gate your progress while they siphon every last penny out of you. Pic related. >inb4 lelddit Point still stands; don't fall for microtransaction-laden feel-good mobileshit snake oil full of eyecandy.
>>782569 This is the different advice, it's about how apps monetize and target beginners, and that you should do that if you wanna make an app for profit. These are not medium or advanced level apps and only to get your foot into the "learning new language" craze. Kinda like scratch for game development but with gacha lootboxes
>yomichan has been archived as jewgle's manifest v3 looms closer rip
>>798058 What is manifest v3?
>>798061 Jewgle's update to webextension standards. It's purportedly been designed to 'improve security among webextensions' but the actual reason is to fuck over with adblockers by limiting the amount of rules they can apply, and removing control over request filtering. not sure if things have changed, but I remember the ublock origin dev said he's going to drop chrome support if jewgle doesn't back down with some changes.
Screw Japanese I'm learning French instead. Au revoir connards Seriously though, I'm gonna try learning a much easier language to see if it's even possible for me before I make any serious attempt at Japanese. I've tried and failed too many times at Japanese already
>>798078 >fuck with adblock extensions That will immediately kill half the usebase, browsing without an adblock is a death sentence in modern internet. >>798081 French and Japanese are very different in their learning curve, French is basically english's retard brother. Learning French won't help you with eastern languages, apart from building confidence i guess.
>>798081 tu reviendras bientôt vers nous en rampant. n'oublie pas: t'es ici pour toujours. >>798084 >That will immediately kill half the usebase Jewgle call the shots on standards since all retard webdevs bend over backwards to them. Hence all browsers will have to adopt it, whether they want it or not. >French is basically english's retard brother On and se are doable, but fuck en.
>>798087 >Jewgle call the shots on standards since all retard webdevs bend over backwards to them. Hence all browsers will have to adopt it, whether they want it or not. This used to be true of MS and IE, thankfully it's not anymore. Google's time will come and they will be consigned to the shitheap of history.
>>798081 >French Apprécie tes albums de counnie franco-belges, frangin.
(42.57 KB 500x375 battlefornorthkorea.jpg)

>>729913 我已经说中文。 There are no good Mandarin games and I regret it greatly. It's all chink knockoffs of jrpgs which is fine while you're learning, but afterwords no fun. The only game I kinda enjoyed except as edutainment was 决战朝鲜 (good luck finding it if you search English title) It's a strategy game about the Korean war.
Is there a way that I can actually message or at least start having conversations in 日本語 with other Anons? While I'm still in the process of learning, I at least want to start applying it as soon as I can.
(518.12 KB 635x812 noisy japanese.png)

I'm finally going to start with my JP studies either today or in the next couple of days. I found this channel a week or two ago that aims to teach you Japanese with vidya and it seems helpful, but I've yet to watch through them in full to tell if that's actually the case. Does anyone else know any other YT channels that aren't in the OP that could be helpful? https://yewtu.be/channel/UCsXJuG5tSNRr9IwfjMbNvqQ
>>798691 What about Amazing Cultivation Simulator?
It's been quite a while since the last update. Some bad news and good news. First, the bad. Those sites I used to be able to grab those movies off of have locked themselves out from being viewed and now require a username & password to login for authorization. It was a good run. Hoping for alternatives to pop up but not holding my breath. Think on the positive side though of how much has been yanked before they disappeared! And now, the good news... Another big update is coming your way!! >The Simpsons and The Powerpuff Girls (1998) are the newest additions to the Japanese dub goldmine! Because these did not have Japanese release covers, custom ones have been made >The Powerpuff Girls (1998) has 4 seasons to listen to from TV Tokyo's run. There are 2 more seasons made, but I have yet to find them beyond a nyaa torrent that is stuck at 16% at this time of writing & there does not seem to be a physical release of those remainders. Nonetheless, they have been added in WB >As for The Simpsons, you'll get episodes from Seasons 1-9 in their Japanese glory. Technically speaking though some are missing, one in Season 8 with Sideshow Bob's brother, the rest of Seasons 9, 10, & 11, except for Thirty Minutes in Tokyo which is banned due to scenes that would be considered offensive there that it's not even in the Japanese release of the Season 10 DVD (Homer throwing the emperor in the sumo wrestlers' thong bin, Hello Kitty factory burning cats alive to create HK merchandise, the seizure robots parody that referenced the infamous Pokemon episode Electric Soldier Porygon sending kids to hospitals.) The video links I saved to keep track of remaining episodes to grab are still around, but they've butchered the audio to the point where it cannot be fixed with a speed and pitch fix. Can't tell if it's due to the place wanting you to have a premium account to watch it clearer or if it's because the regular audio would have it get taken down as is usually the case when stuff like that goes through the cracks. They have been added in fox folder >The Muppet's Movie and The Rescuers Down Under have been added in disney folder Same link in the OP as always. Happy listening!
>>814899 Thanks for the update, dude. Out of curiosity do you have the Treasure Planet dub? I've recently got my hands on that file, I could share it if you don't have it. >Thirty Minutes in Tokyo which is banned due to scenes that would be considered offensive there that it's not even in the Japanese release of the Season 10 DVD (Homer throwing the emperor in the sumo wrestlers' thong bin, Hello Kitty factory burning cats alive to create HK merchandise, the seizure robots parody that referenced the infamous Pokemon episode Electric Soldier Porygon sending kids to hospitals.) What the absolute fags, holy shit.
(673.80 KB 500x281 KurisuThumbsUp.gif)

>>814926 >do you have the Treasure Planet dub? No I don't, I would be very appreciative if you did share it! >What the absolute fags, holy shit. Oh but that's not all cause tv tropes said it was also banned in Worst Korea because it was full of Japanese culture and the tensions they had in the 20th century when the episode aired. However! When you import the Season 10 DVD from there, you'll actually get to watch the episode intact But the cherry on top of it? It became a favorite episode of Japanese fans to the point where they made their own spin on it with the Japanese voices.
>>729151 Who is this cumguzzler in the image and what do I have to search to find R34 of her
>>814899 Addendum update So on The Simpsons side of things, I had another look at the same links saved and it turned out that the audio wasn't actually butchered and the videos played fine. I don't know if it was an error on my end or theirs, but I wasn't gonna leave it be after the other places I mentioned locked themselves out and ask for login info. So I got the remaining episodes and put them in the repository. Now you have ALL 11 seasons of The Simpsons to listen to! The show is still running as of this post and there are some Japanese dubs available out there, however I'm not going to get them because I personally believe Season 11's final episode Behind the Laughter serves as the perfect ending to the series and 245 episodes is more than enough to work with. Just like how Season 10's Thirty Minutes Over Tokyo has been banned in Japan thereby not leaving a dub of it available, Season 11's Little Big Mom is also banned there due to Lisa trying to trick Homer and Bart to make them think they have leprosy, which the depiction of is a very sensitive subject along with the segregation element Happy listening!
>しいくバコに入っているカエルがこちらをジッとみている >「オレはみられているんじゃない >オレがおまえたちをみているんだ!」 <といいだけなしせんだ Frog in the cage is staring in this direction. [I'm not being seen! I'm looking at you!][/spoiler] (...no idea what to make of that last one even with parsing) Just as it says, I managed to make sense of everything except the last one. Closest comprehension I got is と acting as a quotation of some kind "said/saying" and しせん probably making it sound like "that's what's being said with that look" if I'm to really roughly translate, but everything else inbetween leaves me at a loss. I'd provide a screencap for further context but I'm playing on console.
(39.67 KB 685x721 trans.png)

>>815852 If there is a robot that will solve my moon runes questions i need to know which one, anon
>>815848 と言いだけな視線だ
>>815855 It was just ChatGPT 3.5. I'm only really starting to get on to the Ai thing, it's at the level now that if you have a bit of knowledge in something it can really help you work shit out, the ultimate tool for dunning-kruger's such as myself.
>>815852 >>815856 So it's potentially a typo. In Japanese. I thought MMBN was only known for spelling errors in English. Good God, this is gonna suck. I haven't got a self-teaching method down so I spent an hour in the classroom alone second guessing damn near every line with DeepL being the closest thing to a second opinion. >>815855 >>815857 >AI can now translate I see it but I'm very hesitant in believing it.
(49.33 KB 1200x675 i.gzn.jp img.png)

>>815974 Anon, the best Japanese to English translator is a machine learning model, DeepL. Give it a try, deepl.com. It's by no means perfect but it's already miles ahead of anything else out there. GigaZine did a report on it and the writer was so shocked at how well it preformed he was wondering if kids would use it to cheat on their English exams. Here's an example of something tested it with.
>>815974 Right now AI is a tool akin to a very sophisticated search engine that can parse your real language into shit you want to know like most of the time, it's not at the level yet where it will do everything for you, or where you can trust everything it tells you. Right now it's a pretty good supplement to learning but not an outright replacement.
>>815978 >trust everything it tells you I've used DeepL enough times to never do this by default, I assure you. Not to mention the deluge of MTL nonsense on the sadpanda but that's neither here nor there. In any case, best I can do is only use it after I form my own comprehension via manual lookups. Thank God for Yomichan. Big issue with my own comprehensions is they're either wrong, rough, overtly localized, or all of the above.
>>815976 Also, doesn't it occasionally shill some kind of premium service? More of the same or is there a quality difference?
>>815981 For ChatGPT there's the paid service which is theoretically you're using 4 vs 3.5, which 4 is supposed to be many levels better than 3.5. I've also heard potentially of them removing access to 4.0 for certain users so that's something to consider although I have no idea if its true. In terms of it shilling stuff, the main thing annoying about most of the commercial AI is that they're all heavily lobotomized now to the point where they will shill left wing talking points. This generally isn't a problem as long as you're using to learn technical stuff, but as with everything you must take everything it spouts with a grain of salt in the same that taking shit from wikipedia needs to be scrutinized.
>>815982 I was referring to DeepL. I'm too dekinai to deal with AI.
>>804455 No one knows enough to hold a conversation. Those that do have better things to do with their time like finally playing those old hentai games they learned the language for or working in Japan.
>>816726 There's an anon who works in Japan?
(130.60 KB 482x430 1438460024241-2.jpg)

>moving to Japan needs a sponsor that lives there The dream was over before it began.
I need some advise on how to better myself with my Japanese studies. The two big things that I have been doing consistently is going through the Tae Kim grammar guide and memorizing the vocab from it, and watching some of his videos which cover much of the same content of the grammar guide. However, I'm always looking for more of what I can do to improve myself. <I stumbled across his video mentioning "how" to learn Japanese, and one of the things that he mentioned was becoming immersed in Japanese media. I already watch anime with the original JP dub and English subs, however I'm wondering if this is causing any hindrance in my learning abilities. Also, I do have some vidya from Japan (That is listed below), however I was wondering if there is a special way that I should play these to help me, or which titles would better help my studies over others: >Aero Dancing featuring Blue Impulse (DC) >Animal Crossing (N64) >Bomberman (NEs) >Bomberman 2 (NES) >Bujingai (PS2) >Castlevania (NES) >Comic Fantasy Stories (SCD) >Custom Robo (N64) >Daisenryaku Expert: Great Strategy Expert WWII (SNES) >Dead or Alive (Saturn) >Every Extend Ultra (PSP) >Excite Stage '94 (SNES) >F-22 Interceptor (MD) >F-Zero (SNES) >Final Fantasy (NES) >Hatsune Miku: Project Diva (PSP) >Jumping Flash! (PS1) >Lumines (PSP) >Marvel VS Capcom 2 (DC) >Monster Hunter Portable (PSP) >Ninja Gaiden (NES) >Phantasy Star Nova (Vita) >Phantasy Star Portable (PSP) >Ridge Racer (PS1) >R4: Ridge Racer Type 4 (PS1) >SD Gundam G Generation-0 (PS1) >Sega GT (DC) >Seventh Cross (DC) >SNK Arcade Classics Vol. 1 (PSP) >Super Smash Bros. (N64) >Tales of Phantasia (SNES) >Tech Romancer (DC) >Tohshinden (PS1) >Virtua Fighter Remix (Saturn) >Virtua Fighter 3tb (DC) Also, on the subject of vidya, I was thinking about taking the UIs of some of the game consoles I have, and making Anki flash cards of the settings/labels in Japanese and their English equivalents. Would this be useful at all (Since this is related to system functionality), or is it mostly redundant due to other studies? In addition, as far as where to socialize with Japanese speaking people, what are some advised places to go? I know some Anons recommended an app, and I do know about /librejp/ and 2channel, but what are some other places?
>>832049 The older pokemon games have always been good flashcard learning tools for JP because the games are made for nine-year-olds, so they use simple words and no kanji. Latter-day games have an option for kanji as well, whilst maintaining the simpler word choices.
(827.31 KB 1450x1025 Kindle_xBeQA3513Q.png)

(740.08 KB 1315x1023 Kindle_rCkWSv6UTD.png)

(950.15 KB 1445x1023 Kindle_O1geNKIyi0.png)

(952.88 KB 1344x1024 Kindle_tMWrWvxruJ.png)

(1.08 MB 1451x1012 Kindle_5tVXZvDe9W.png)

>>832049 >I stumbled across his video mentioning "how" to learn Japanese, and one of the things that he mentioned was becoming immersed in Japanese media. Definitively true, but this is the case for any language you want to hone up your skills. It was the same for me with English as I couldn't rely on school courses to have a good proficiency of the language. A couple of Switch games do have furigana (aka kanji pronunciation in kana) which can be pretty helpful to check the definition of kanji characters as well as compound words through a dictionary. >Super Mario Odyssey >Pikmin 3 Deluxe >Zelda Breath of the Wild, Tears of Kingdom, Skyward Sword & Link's Awakening remake >Hyrule Warriors Age of Calamity and Definitive Edition (called Zelda Musou DX over there) >Kirby and the Forgotten Land >Crayon Shin-chan Ora to Hakase no Natsuyasumi (got a PC port last year) >Megaton Musashi Cross (currently free-to-play, PC port was announced a while back) >The Famicom Detective Club remakes (sole visual novels in the genre to my knowledge that have said furigana) >Dragon Quest XI S (Full japanese support for the PC port is only available for those who buy the game within japanese shores due of having exclusive content that is not present in the overseas version) I'd say raw mangas are better learning materials to expand the vocabulary, since there is no interactivity that may get in the way, but that's my personal opinion on the matter. I should make an introductory pic of mangas that have furigana, but I can already list a bunch of them here: >ONE PIECE >Spy x Family >Dragon Ball >Ayakashi Triangle >Rookies >Boku no Kokoro no Yabai Yatsu >Ruri Dragon >Great Teacher Onizuka >Mahoutsukai no Yome (Magus' Bride) >Subete no Jinrui wo Hakai Suru. Sorera wa Saisei Dekinai (retro Magic the Gathering manga) >Youkai Izakaya Nonbereke >Uchuu Senkan Yamato 2199 >Arasa OL Haman-sama (I believe most, if not all, Gundam-related mangas have furigana too) >Arasaa-mama no Watashi de ii no? (Is a Mother in Her 30s Like Me Alright?) >Maoyuu Maou Yuusha >Isekai Meikyuu de Harem wo >Shinmai Shimai no Futari Gohan >Tensei Oujo to Tensai Reijou no Mahou Kakumei >Sayonara Rose Garden >Yagate Kimi ni Yaru >Eclair anthologies (exclusively yuri) I get my manga volumes directly from Amazon JP, and read them on my Kindle Paperwhite, as it's stupidly cheap as hell compared to the translated volumes in my country. Sole annoyance is that Amazon JP do not allow selling digital goods for anyone living outside of the country, so I had to use some hotel address to get around. The VPN is recommended as well. Is there some place where I could dump the books (once stripped out of the DRM with a plugin in calibre)? I remember the old 8chan had some volafile of some sort to dump things quickly but I'm out of the loop these days.
(1000.41 KB 1447x1007 Kindle_liVRlpnmEu.png)

(802.26 KB 1448x1021 Kindle_Mrx2WrXMIl.png)

(1.83 MB 1449x1011 Kindle_2igiLdzD5n.png)

(308.95 KB 1398x1018 Kindle_6qEzj330tV.jpg)

Another thing I'd like to add is my learning process so far. I don't consider myself to be fully fluent in Japanese, at least not to a similar level with English (which is my second language) where I can currently read any text/book from any field as well as being able to freely converse without a single concern. To the point where I can be mistaken for to be a native. I remember mainly by writing down things on paper sheets or notebooks as a memory muscle, but I know people have different methods to memorize. For grammar, Japanese the Manga Way (by Wayne P.Lammers, published by Stone Bridge Press) and Tae Kim both conveyed the basic stuff, and imabi.net itself is very detailed although not beginner-friendly as it focuses a lot on linguistic details. Kanjidamage helped quite a lot to understand on kanji & radicals, dispelling any myths I initially had and avoid any unnecessary headaches such as trying to understand the meaning of radicals present within a kanji character. I didn't fully rely on it for word definitions though (although it does sometimes point out certain nuances between synonyms), often using jisho.org or the mobile app Takoboto for further compound words & meanings. It also helps to learn kanji characters through radicals as a visual mnemonic, which are basically letters, for example: >受 (kanji word of RECEIVE, such as 受ける - 'to receive/to get/to sustain') is the parent of 授 (INSTRUCT - seen in 教授 for 'professor' and 授業 for 'lesson/teaching') >堅(い) (SOLID but in a figurative sense unlike the other two かたい), 賢(い) (CLEVER), 緊 (TENSE) all look pretty similar besides the radical at the bottom >There are some nasty lookalikes which you have to be careful for such as 迷 (PERPLEXED) and 述 (REFERENCE) or 因 (ORIGIN/CAUSE) and 困 (TROUBLE) Basically, it's like the equivalent of English where a single letter can change a word and its signification, Ranger -> Anger, Culture -> Vulture, etc. The difference being that japanese has a lot more letters across kana & kanji radicals than the latin alphabet itself. Learning kanji characters individually can help to understand a lot of compound words on the fly, even if sometimes approximately. >仮説 (kasetsu) for "hypothesis/assumption" is made of 仮 (PROVISIONAL/TEMPORARY) and 説 (OPINION), or similarly 仮面 (kamen) for "mask" with 面 (SURFACE/FACE) >悪賢い (warugashikoi) for "devious/cunning" and written literally as "a bad kind of cleverness" with those kanji characters. Do bear in mind some compound words can be weird such as 矛盾 for "contradiction" which is made of 矛 (SPEAR) and 盾 (SHIELD), as if there is some old japanese logic funnily stating it's inconsistent to go both offense and defense at the same time. If the characters look too tiny on the screen here, you may increase the font size on the browser with ctrl + mice scroll. Just wanted to share my personal experience even if I naturally do not expect everyone to follow suit.
>>832200 >kindle_ I'd puke if I saw someone publicly reading manga on a kindle the books are faggy enough
(21.50 KB 340x386 [001932].jpg)

So, any of you actually speak it? Let's hear it, record yourself verbalizing and having a conversation. Otherwise this is worse than useless.
(1.19 MB 1335x1014 Kindle_fHdSNsD6w9.png)

>>832225 I obviously prefer physical books but importing them has gone way too expensive lately, due of the shipping rates, and Japan Airmail still hasn't resumed its services for my country since 2020. And there is of course the problem of room space to store them. The catalog of digital mangas/light novels in Amazon JP is gargantuan, although it's missing a few things (namely Yotsubato and Vagabond), and sales are rather common (often in the form of giving out half of the book's value in gold points or reducing the price of books in half or as low as 20 yen).
>>832174 >buying manga
>>832230 I'd do it if there is a secure enough way to record your voice and manipulate it so it becomes untraceable. In the age of AI anyone can take your raw voice recording and use it for malicious purposes.
>>832100 >and no kanji Isn't that actually a bad thing until you're more familiar with the language? Becausetheresultisthatyou'rereadingsentenceslikethis. >Latter-day games have an option for kanji as well Haven't heard of that, but I do know that newer media does tend to contain furigana. >>832200 >Learning kanji characters individually can help to understand a lot of compound words on the fly That's something I sort of noticed when I began to get back into my studies and decided to look at the individual characters in addition to stroke order. >>832904 Have you tried Mercari? It's an Japan-based e-commerce platform similar to eBay.
What are some shows and audio dramas that Anons would recommend for one to listen to for the purposes of hearing the Japanese language being spoken and coming to understand it phonetically?
I'm going to Japan next year for a holiday. I don't expect to be fluent by then, but can anyone recommend a quality phrasebook I could use and study in the meantime? Also, are any of those "translate on the fly" apps good at Japanese in case I get stuck?
おお、日本語学習スレかいな。
(547.37 KB 1602x1045 Kindle_Xb1VnneTTB.jpg)

>>846591 I used to order sometimes from Mandarake which was a nice way to obtain second-hand mangas that were unavailable on Amazon JP otherwise. But again, the storefronts aren't the problem in my current case, shipping rates have just reached a new high that I find too much expensive and Japan Post still hasn't resumed service for my europoor country to this day (meaning I'm stuck with DHL, EMS and FedEx). Since said rates vary on package weight, importing console vidya is still fine but foreign japanese books are a luxury now. Meanwhile, the main issue I have with buying kindle ebooks on Amazon JP is the lack of shopping cart in this section of the store, only "1-buy clicks" button prompts for each separate volume or in volume packs. Thus my bank charges me a small fee (generally between 0.50 to 1 euro) for each purchase in consequence. But frankly, between the really low price point of mangas in Japan (compared to my country that charges no less than 7 euros for a translated volume), the gold points system, and the amount of sales, I really do get my money worth. Not to mention the value of the yen currency continues to crater, 100 yen was 0.72 euro in January 2023, now it has reached 0.63 euro. Pic related is a sample of what I've gotten during a Dengeki publisher sale (earlier this month) that was putting all the first volumes of its published titles at 11 yen per book, and I didn't spend a single dime from my pockets thanks to the gold points I had. >>849829 >Also, are any of those "translate on the fly" apps good at Japanese in case I get stuck? If you mean the photo feature of Google Translate app for example, it does the job "okay", as long as you stick to purely informative sentences.
(117.00 KB 600x334 yukkuri.jpeg)

(417.09 KB 1024x597 LCL.png)

(142.44 KB 1200x861 gentle peruasion.jpg)

continued discussion >Outside of listening to the music I have when I got for a hike, or when I'm studying vocab in Anki, not really. The most is whenever I watch an anime, but I haven't watched anything in the past few months. That's okay if you haven't been watching any raw anime. There's other methods to learn from, all of it really comes down to finding the source you'll have an attachment to, so that you remember certain things easier and when you hear that thing again, you think 'Wait a minute, I think I heard that before...' My questions for you. <do you personally feel like you're doing it out of an obligation and another part in you doesn't seem too thrilled in doing it? <when you do your studying, are you one who tries to aim for perfection? I ask because some people have different ways of learning and the things they put on themselves or don't. Me? I never use Anki. I basically treated the start of Japanese as a body of water I dunked myself in & could never come up back to the surface to get oxygen. By that expression, I mean I turned my language options on everything I had to Japanese, having a Japanese radio on, having the movie play in the background. My ears were like a sponge. >I'm pretty flexible regarding the stuff I listen. I just posted those because they were songs I didn't hear from an anime. It's good that you're flexible with taste. I don't know how long you've been on the journey but it's a good thing to have. >Sounds exciting. How long until I find the really weird shit? Hard to say as my search interests there are limited and I've never ventured beyond what I usually find.
>>855034 >all of it really comes down to finding the source you'll have an attachment to, so that you remember certain things easier and when you hear that thing again, you think 'Wait a minute, I think I heard that before...' Already have some of that. Hardest part is just expanding the vocab so that I can point out more words and terms. >do you personally feel like you're doing it out of an obligation and another part in you doesn't seem too thrilled in doing it? Yes, however I feel like that's also a trick question to ask that's missing whatever point your making. Had a supervisor ask a similar question at work, and he completely misunderstood my answer. If someone wants to develop ANY skills/abilities, then one needs to consistently do tasks, no matter how menial or boring they become. And, trying to "reinvent the wheel" regarding the development of those skills, because you feel like it's "not working", can actually cause more harm than good. Best way I've seen it phrased is that "mundane" is ironically proof that the process is working when you're learning. >when you do your studying, are you one who tries to aim for perfection? Perfection is the goal, but I know that it also comes with time and practice. And, consistency. >By that expression, I mean I turned my language options on everything I had to Japanese, having a Japanese radio on, having the movie play in the background. I'm hesitant to turn the language options on my device OSes to Japanese because I don't want to screw anything up on them. However, I get the concept of what you're saying.
(2.17 MB 640x360 on the road.gif)

>>855040 >Yes, however I feel like that's also a trick question to ask that's missing whatever point your making. Had a supervisor ask a similar question at work, and he completely misunderstood my answer. I'll admit it sounded different in my head that was poorly conveyed to text. >If someone wants to develop ANY skills/abilities, then one needs to consistently do tasks, no matter how menial or boring they become. And, trying to "reinvent the wheel" regarding the development of those skills, because you feel like it's "not working", can actually cause more harm than good. Best way I've seen it phrased is that "mundane" is ironically proof that the process is working when you're learning. I guess I agree? The Yukkuri pic I posted was what I was trying to convey about that part of taking it easy and having some good fun. And my idea of fun was what I described earlier about going nuts with turning everything I had Japanese, thus staying in that body of water with no lifesavers. I chalk it up to my influence of AJATT >Perfection is the goal, but I know that it also comes with time and practice. And, consistency. Understandable. >I'm hesitant to turn the language options on my device OSes to Japanese because I don't want to screw anything up on them. However, I get the concept of what you're saying. Also understandable. If you're on a PC, one option you could exercise is to grab a disc of any OS in Japanese and go nuts with it. That way, if you accidentally deleted System32 or did something catastrophic, you can restore it back before the accident happened. Game consoles are pretty safe to change the language on since the 6th & 7th gen platforms cause there's more safeguards out there now thanks to homebrew, it's just a matter of disabling region lock. In the case of Nintendo platforms, they have to be imported to have the Japanese language.
>>855045 >If you're on a PC, one option you could exercise is to grab a disc of any OS in Japanese and go nuts with it. *grab a disc of any OS in Japanese, install them to virtual machine, and go nuts with it
...I am Japanese, how can I help?
>>855078 For my part, I have been looking for movies with Japanese dubbing. I then extract the Japanese audio and upload them to the MEGA library. For other anons who are studying, you can give your suggestions on what they might enjoy while they are in immersion. It could be cookbooks, music albums, anything. You could also talk with an anon who is speaking Japanese.
>>855081 That would be amazing if that were true!
>>855082 Actually, I have an idea. If you are so inclined and have the skills, you can make a Japanese translation of this site. I am not affiliated with the staff, but I think they would love this idea. There are two resources here you can consult. >>>/site/6418 >>>/site/8243 Currently it has French, Italian, & Spanish. Having a Japanese localization of the site would be great.Plus, there could be more cultural exchange threads where Anon asks a random Japanese anon anything.
>>855084 I agree with you.
>>855084 I am capable of making a Thread asking questions to the Japanese.
>>855088 Very nice! I understand a little bit of the Japanese language. ナイス! 俺、ちょっと日本語を分かります。 If you make the thread again, the format should be the same as the previous. 再度スレッドを立てる場合、形式は前回と同じにすること。
>>855091 ん、おかのした。
(625.27 KB 1275x580 Yukkuri.jpg)

>>855093 While you're here, check out the Yukkuri theme on the CSS wheel. ここにいる間に、CSSホイールで「Yukkuri」のテーマをチェックしてみよう。 The theme was inspired by the UI on 2ch. テーマは2chのUIからインスパイアされた。
>>855098 CSSホイール?
(287.21 KB 1273x582 CSS1.jpg)

(281.44 KB 1273x582 CSS2.jpg)

(7.92 KB 800x800 800px-Hamburger_icon.svg.png)

>>855099 There. こちら。 There are other custom themes available on the menu. メニューには他にもカスタムテーマが用意されている。 If you are viewing on a mobile device, first click on the hamburger button in the upper left corner. Then the CSS button will appear on the left side among other options. モバイル端末でご覧の方は、まず左上のハンバーガーボタンをクリックしてください。すると、他のオプションの中にCSSボタンが左側に表示されます。
>>855102 こうですか?
>>815848 私はこれを解読することに成功した。
>>855104 >>855106 Way to go! So what do you think of the theme? いいぞ!このテーマをどう思いますか? There are other themes that can be changed. Some mimic a recognizable GUI (Windows95 + MoeOS8). General favorites are TOMORROW and PENUMBRA. 他にも変更できるテーマがある。 認識できるGUI(Windows95+MoeOS8)を模倣したものもある。一般的なお気に入りはTOMORROWとPENUMBRAです。 Fun fact: The [Yukkuri] theme was used on /jp/ on 8ch before it was closed. 楽しい事実:[Yukkuri]テーマは、閉鎖前の8chの/jp/で使われていた。
>>855107 良いと思います https://8chan.moe/jp/ ↑これ?投稿数めっちゃ少ないな...( ノД`)シクシク…(´;ω;`)ウゥゥ
>>855112 >↑これ?投稿数めっちゃ少ないな...( ノД`)シクシク…(´;ω;`)ウゥゥ No, not that current incarnation of /jp/ on this site. 違う、このサイトの/jp/の現在の姿ではない。 I am referring to what /jp/ looked like on 8ch before it was shut down. 私が言っているのは、8chにあった/jp/が閉鎖する前の姿のことだ。 Click on the URL below to view the /jp/ archive from 2015. 以下のURLをクリックすると、2015年からの/jp/のアーカイブをご覧いただけます。 https://archive.li/khF3M But you are correct, the /jp/ board on this site is not active. しかし、その通り、このサイトの/jp/掲示板はアクティブではない。
>>855115 何故閉鎖されたの?
>>855117 Read this thread and you'll see what led up to the closure. このスレッドを読めば、閉鎖に至るまでの経緯がわかるだ。 >>>/site/7215 The shortest explanation: A shooting happened. Then, the site owner Jim Watkins took old 8ch off for an entire year. Anons then survived in bunkers. Jim brought 8ch back as 8kun. 8kun was a dumpster fire to use. >最も短い説明だ: 銃撃事件が起きた。その後、サイトの所有者であるジム・ワトキンスは、古い8chを1年間閉鎖した。その後、アノンはバンカーで生き延びた。ジムは8chを8kunとして復活させた。8kunはゴミ箱の火だった。
>>855119 ...なるほど
>>855121 In the meantime, enjoy your stay here. とりあえず、ここでの滞在を楽しんでくれ。
>>855123 おk
どこに私への質問スレッドを立てればいいか分らない件について
(160.09 KB 374x886 1688496476012968.png)

If one was to go to Japan for a trip, what level of Japanese are you expected to understand and/or speak to at least ask for directions and pictures from locals? Without relying on google translate or handbooks of course.
>>855348 Pretty small. Most signs have english on them and most menu items also have pictures if not english accompanying them. For direction you really just need to ask "x wa dochira desuka?" x being the desired destination. For pictures, I guess you could say "sumimasen, watashitachi no sashin wo totte kudasai"
>>855348 My parents recently went with absolutely no knowledge of Japanese and were able to get around fairly easily in Tokyo. Obviously the less touristy areas you go to the more you're going to need more knowledge at the same time with translation apps and what not you could probably still survive to a decent degree with no knowledge.
>>855356 >>855359 Thanks brothers. Is it hard to get allergies across to waiters?
Can someone explain how you go from「結」(Bind, contract, do up hair) to「結構」(Reasonably, fairly) and「結局」(Eventually)? Both I can sort of see the reasoning, latter as an in-joke that the wheels of bureaucracy is slow (「局」means "bureau"), and the former about how people wear an emotional mask when acting "reasonable", but I feel like there's a story behind this.
>>855379 "結構" has the meaning of "No thank you/very" etc.
So, onto the first actual page of Love Hina and I'm immediately learning that a lot of terms are written in Katakana for some reason. For example kotatsu is 「コタツ」 (Not 「こたつ」 nor 「結構」) and Tokyo U (Tokyo University) is 「トーダイ」 (Not 「とうだい」 nor 「東大」). Wasted the last twenty minutes trying to confirm the latter because actually searching 「トーダイ」 on an search engine brings up a Japanese cooking utensil company.
>>855468 I think it's because it's for Japanese. Or because they are children.
(7.98 KB 737x133 Capture.PNG)

>check out DJT Guide site >get pic related What happened to it? Even the old (((Google))) docs guide got taken down. I found this old site ( https://djtguide.neocities.org/ ), but it's missing a lot of things from the previous one.
>>857155 Christ on a bike, that's why we gotta archive EVERYTHING
(74.95 KB 917x809 Capture.PNG)

>>857155 Found out what happened to the site, turns out copyright Jews found the site and got it pulled. At least there's a new site in the meantime: https://djtguide.github.io/
>>858308 Kill copyright lawyers. Behead copyright lawyers. Roundhouse kick a copyright lawyer into the concrete. Slam dunk a copyright lawyer baby into the trashcan. Crucify filthy lawyers. Defecate in a copyright lawyers food. Launch copyright lawyers into the sun. Stir fry copyright lawyers in a wok. Toss copyright lawyers into active volcanoes. Urinate into a copyright lawyers gas tank. Judo throw copyright lawyers into a wood chipper. Twist copyright lawyers heads off. Report copyright lawyers to the IRS. Karate chop copyright lawyers in half. Curb stomp pregnant copyright lawyers. Trap copyright lawyers in quicksand. Crush copyright lawyers in the trash compactor. Liquefy copyright lawyers in a vat of acid. Eat copyright lawyers. Dissect copyright lawyers. Exterminate copyright lawyers in the gas chamber. Stomp copyright lawyer skulls with steel toed boots. Cremate copyright lawyers in the oven. Lobotomize copyright lawyers. Mandatory abortions for copyright lawyers. Grind copyright lawyer fetuses in the garbage disposal. Drown copyright lawyers in fried chicken grease. Vaporize copyright lawyers with a ray gun. Kick old copyright lawyers down the stairs. Feed copyright lawyers to alligators. Slice copyright lawyers with a katana.
何でこんな醜い争いが起こっているんだ?
>>858308 Saving these to waybackmachine so that even if it goes down again you can still access them
「寝坊」: Oversleep, sleeping in late, late riser, sleepyhead 「寝」: Lie down, sleep rest, bed, remain unsold 「坊」: Boy, priest's residence, priest
>>862063 http://d.hatena.ne.jp/trivial/20070708/1183862742 For reference. If you cannot read Japanese, please translate and read 😊
What's a good Japanese news source that publishes their content in English (Either through translated articles, or even just subtitles for vids)? I find that NHK is far too progressive in their reporting.
>>729151 Found a channel that analyzes Japanese text in videogames and translates it on the fly https://www.yewtu.be/@NorkiNorkiGaming/videos
「一緒」: Together 「一」: One, 1, 「緒」: thong Anyways, what's the main difference between 「たい」 and 「ほしい」 when it comes to expressing a "want" to perform an action?
>>869614 Far as i know, ほしい means "desired" and たい is a ending suffix meaning "want". I never seen ほしい used with verbs, so maybe it is said when you want/desire a (noun): 私はエルフが見たい/ I want to see the elf; 私はエルフがほしい/ I have the elf desired
>>869614 ~たい = I want to do ~てほしい = I want you/someone else to do >>871782 Kind of. ほしい can mean desire when alone, but as above a verb in the te form followed by ほしい makes it mean that you want another person to do whatever action. >I have the elf desired lolwut? That's "I want an elf".
Could our local Nip-poster test the quality of this "Japanese coach" AI that the Gooks made: https://caveduck.io/character-info/8bb007b8-351a-40db-af72-88e67380ce2b Just want to see if it will be at all useful for practice purposes.
(614.51 KB 498x498 toph.gif)

(60.52 KB 1245x700 uncle ruckus.jpg)

It has once again been a while since the last update. Gonna crosspost future updates regarding the Japanese dubs collection over to the learning thread at >>>/jp/149 Be sure to visit the board and give it some love! In this update, I have created a second MEGA repository that focuses on Japanese dubbed TV shows. The original movie collection was getting close to hitting the free account size limit, so I decided to trim some stuff down and move them over to the new link. Don't worry, nothing has been deleted. Just like last time, use a decoder to get a part of the link and key, then put them together. aHR0cHM6Ly9tZWdhLm56L2ZvbGRlci9FcnNtZ0RESg== aWZ2RWMtYVY3X1E2OEp5QXpoMk1IZw== Metadata for the TV shows have been updated to include their titles so that when you add them to your playlists, you'll know which show is playing as opposed to guessing based on the episode names. Please redownload the tracks if you have already grabbed them previously. And now, here's whats new! >Movie <Inside Out has been reencoded to m4a in disney folder <How to Train Your Dragon 1 & How to Train Your Dragon 2 have been added in dreamworks folder <Blue Crush, Johnny English, Minions, & Minions: Rise of Gru have been added in universal folder <Rio 1, Rio 2, & Anastasia have been added in fox folder <Cloudy with a Chance of Meatballs & The Mitchells vs. the Machines (An anon requested it way back, happened to find some other fag ripped it on the net) have been added in sony folder >TV <previously ripped shows have been transfered over to the new MEGA TV repository, metadata has been updated <Avatar: The Last Airbender has been added in paramount folder <The Boondocks has been added in WB folder More will be coming soon...
>>880690 Posting a sample of the Boondocks Japanese dub
(399.93 KB 1266x611 Untitled.png)

Is this machine translation correct?
>>880983 The Egu part is just onomatopoeia of her crying sounds. So not incorrect but not exactly precise either.
here is a base64 decoding bookmarklet, simply add as a bookmark and click javascript:function%20appendAll(a){for(var%20b=0;b<a.length;b++){for(var%20c=0;c<a[b].c.length;c++){a[b].p.appendChild(a[b].c[c])}}}function%20getDocDims(){return[Math.max(Math.max(document.body.scrollWidth,document.documentElement.scrollWidth),Math.max(document.body.offsetWidth,document.documentElement.offsetWidth),Math.max(document.body.clientWidth,document.documentElement.clientWidth)),Math.max(Math.max(document.body.scrollHeight,document.documentElement.scrollHeight),Math.max(document.body.offsetHeight,document.documentElement.offsetHeight),Math.max(document.body.clientHeight,document.documentElement.clientHeight))]}if(document.getElementById("base64container")!=null)document.body.removeChild(document.getElementById("base64container"));var%20dims=getDocDims();var%20div=document.createElement("div");div.id="base64container";div.setAttribute("style","width:"+dims[0]+"px;height:"+dims[1]+"px;top:0;left:0;position:absolute;");var%20basebg=document.createElement("div");basebg.id="base64blackout";basebg.setAttribute("style","width:"+dims[0]+"px;height:"+dims[1]+"px;position:absolute;z-index:100000000;top:0;left:0;background:#000;opacity:0.8;filter:alpha(opacity=80);-moz-opacity:0.8;-khtml-opacity:0.8;");var%20wrap=document.createElement("div");wrap.id="base64wrap";wrap.setAttribute("style","position:fixed;top:0;left:0;width:100%;height:100%;z-index:200000000;");wrap.onclick=function(a){if(a.target==this){document.getElementById("base64container").parentNode.removeChild(document.getElementById("base64container"))}};var%20inner=document.createElement("div");inner.id="base64inner";inner.setAttribute("style","position:relative;width:500px;height:200px;z-index:200000000;margin:10px%20auto;background:white;border-radius:5px;box-shadow:0px%200px%2020px%20-5px%20#000");var%20textbit=document.createElement("div");textbit.id="base64textbit";textbit.setAttribute("style","position:relative;width:500px;height:auto;z-index:200000000;margin:10px%20auto%2010px%20auto;border-radius:5px;text-align:center;font-family:monospace;color:#fff;font-size:25px;text-shadow:%200px%200px%2010px%20black;");textbit.innerHTML="encoder%20<%20&nbsp;%20>%20decoder";var%20leftArea=document.createElement("div");leftArea.id="base64leftarea";leftArea.setAttribute("style","float:left;width:235px;height:180px;border-radius:3px;margin:10px%200px%2010px%2010px;");var%20rightArea=document.createElement("div");rightArea.id="base64rightarea";rightArea.setAttribute("style","float:left;width:235px;height:180px;border-radius:3px;margin:10px;");var%20rightTextArea=document.createElement("textarea");rightTextArea.id="base64righttextarea";rightTextArea.setAttribute("style","width:233px;height:100%;border-radius:3px;border-color:#888;padding:0;box-shadow:inset%201px%201px%205px%20#aaa;");rightTextArea.onkeyup=function(){leftTextArea.value=atob(this.value)};var%20leftTextArea=document.createElement("textarea");leftTextArea.id="base64lefttextarea";leftTextArea.setAttribute("style","width:233px;height:100%;border-radius:3px;border-color:#888;padding:0;box-shadow:inset%201px%201px%205px%20#aaa;");leftTextArea.onkeyup=function(){rightTextArea.value=btoa(this.value)};appendAll([{p:leftArea,c:[leftTextArea]},{p:rightArea,c:[rightTextArea]},{p:inner,c:[leftArea,rightArea]},{p:wrap,c:[inner,textbit]},{p:div,c:[basebg,wrap]},{p:document.body,c:[div]}]);
>>880988 "Yukku egu" like Yukkuri "cry sound"? If the Yukkuri is crying why does it look happy?
>>880983 >>881013 Isn't she saying "yuck, egg" as in "egg is disgusting"?
>>881013 >>881024 She's trying to say yukkuri but is sobbing uncontrollably
>>880690 Could you post your links here as well: https://prolikewoah.com/animu/res/86467.html
>>729151 We need help translating the site into Japanese >>>/jp/232
>>881467 Seems like a great idea. It would be even better if we could pre-load region-specific language settings for people by preferred language from their browser settings.
>>880983 >>880988 >>881024 >>881028 Yukkuries are so cute.
(500.20 KB 1287x517 Untitled.png)

Also what does this one mean, What is "muni"?
>>881661 It's an onomatopeia, it would be faster to google that shit instead of waiting for an autist to answer you. Also, those abominations are ugly as shit.
>>881661 >>881669 Here's a cool video with a bunch of them.
>>881669 >>881674 I did google it, that is where the machine translation image comparison is from. But "Mani" out of context can only tell me so much. I once showed this autistic man a video of yukkuris dancing and he said the rolling heads freaked him out. Thank you for the vidoe.
(31.31 KB 8moe jp wip.txt)

>>881467 Here's what I got so far.
>>882531 How you know all these?
>>729151 Can I learn it by communicating in japanese somewhere? watashinonihongohamaniattetoumoumasu
>>882531 Thank you.
>>880725 Another sample of the Boondocks Japanese dub with the original English subtitles added Except for the TL note, it's a meme
>>884274 Thanks for sharing
(29.67 KB 292x257 1443546204764.jpg)

>>884274 >That TL note
>>884438 Even more Japanese Boondocks with 'Read Nigga' in a little higher quality. Can't figure out what Uncle Rukus is saying in the Exorcist parody webm.
>>885134 Do you have the "nigga moment" clip?
>>884438 >>885134 I wish we had japs on this imageboard to show this shit to.
>>885192 Here you go!
(8.17 KB 217x232 happy mastema.jpg)

>>885399 This is precious in so many ways.
>>884274 Why does it say nigga and not nigger?
>>885473 Was copying off a transcript I saw online. Will remake it again in better quality with the new change.
>>885475 Do you think you could add TN notes (in Japanese or English) that explain some of the jokes that might be lost on a nip audience? For example, when Reagan mentions that "God forgets about racism, except on February", that's a jab at it being designated as Black History Month, but also the shortest of the months.
This time it hasn't been a while since the last update. But this is a big one! For the first time, now you'll have access to the James Bond saga dubbed in Japanese along with many seasons of Friends! Like Seinfeld & other comedies, there are likely going to be things from the original American broadcast that will be lost in translation, but it is still a treat to listen to. Here is what's new <Movies >The James Bond 007 movies up to Quantum of Solace have been added to their own 007 subfolder inside the MGM folder >Jerry Maguire & Gattaca have been added in sony folder along with Jumanji being reeconded to better quality >Star Wars Episode VI: Return of the Jedi has been added in fox folder, there are two different cuts of the dub to select from. One from the DVD & the other from the Laserdisc The latter was from a bonus feature in the Limited DVD >The Matrix & Shawshank Redemption are reencoded to better quality along with having The Matrix sequels, Reloaded & Revolution, being added in WB folder >Snow White & The Seven Dwarves has been reencoded to better quality, on top that, Pirates of The Caribbean: Curse Of The Black Pearl, The Rock, Armageddon, & Con Air have been added in disney folder >Primal Fear & Mission Impossible 2 have been added in paramount folder >Reservoir Dogs has been reconded to opus & better quality in miramax folder <TV >Many seasons of Friends has been added to the WB folder. Currently lacking Seasons 2, 8, and 10. More to come soon. Got a favorite scene from these medias you would like to see posted here with Japanese dubbings? Leave a request & I'll make some clips!
>>890810 Screw the movie clips, I want more of whoever drew or whatever second and fourth pic are from
>>890810 By the way, are you using some sort of private tracker for this stuff?
>>890835 >>890835 >second Artist is Yuuki Nobuteru >Fourth Artist is Araizumi Rui >private tracker Nope. Used to be found online but content has since been unavailable.
>>890845 Other pic didn't post
(417.10 KB 1046x1450 Slayers_Modeling2.jpg)

>>890847 I don't know why but Lina holding her ass like that feels out of character.
>>890939 I think it's her trying to cover her ass...maybe Or maybe it's just a fan service picture by the original artist and not much thought was put into it.
>>890939 Is not like she is trying spread her ass.
>>890847 >rina spread_asshole YES
>i want learn japanese to understand javs about women treating the viewer like a kid >I'm taken to some youtuber channel where some women is teaching me japanese like a kid Also the link for Tae Kim's grammar is gone.
>>893238 Link to the channel?
>>893240 It's in the OP, it's just Comprehensible Japanese, its not like the jav, just somewhat similar and ironic. https://yewtu.be/watch?v=SRSmd2sXpVQ&list=PLPdNX2arS9Mb1iiA0xHkxj3KVwssHQxYP&index=0
あ、あの...私はjishoを依存してことを終わろみたいのです。 検閲と異端宣伝と言う点は、どんな日本製のオンライン辞書が適当だな? ESGを大嫌い
>>895709 Stop producing broken Japanese and start using Daijirin, Kojien and Daijisen in combination with Yomichan or Goo's jisho.
>>895730 >片言の日本語を作るない ヤダ、そんなことは楽しいと必要だ >勧告 ありがとうございます
>>895741 >作るない Shit like this will only become ingrained and hurt you in the long term, I'm just saying.
(1.23 MB 1278x746 Untitled.png)

I know it's not in japanese but is "doki doki" as much of a weeb meme word in japan as it is in the USA?
>>898956 > is "doki doki" as much of a weeb meme word in japan as it is in the USA? It's just onomatopoeia isn't it? Would be like making a meme word out of *badum* or *thump thump* for a heartbeat.
(1.67 MB 1313x2308 s.png)

(1.28 MB 1066x1874 s (2).png)

The context is that the protagonist has some sort of semen build up disease, and if he masturbates too much or too little he could get a disease or die. What i don't understand and i don't know if it's a problem with the translation or maybe the VN doesn't say but why do the family women have to give him sexual attention, why can't he do it by himself?
>>884274 this is so uncanny because I can't see blacks speaking a polite language like Japanese without niggafying it.
>>899171 >he wasn't around for AJATT Shamefur dispray https://yewtu.be/watch?v=ejRkuX1RGf4
>>899109 >why is this porn game using a common porn trope? Come on now son, your question has nothing to do with language, it's just incestuous porn logic.
Some neat video I found, with dialects from all prefectures of Japan. 0:09 hokkaido 0:20 aomori 0:31 iwate 0:46 akita 0:58 miyagi 1:12 yamagata 1:23 niigata 1:38 fukushima 1:51 ibaraki 1:59 tochigi 2:14 gunma 2:22 saitama 2:31 chiba 2:41 tokyo 2:49 kanagawa 2:56 yamanashi 3:06 nagano 3:19 toyama 3:32 ishikawa 3:43 shizuoka 3:53 aichi 4:05 gifu 4:18 mie 4:31 fukui 4:42 shiga 4:58 kyoto 5:14 nara 5:28 wakayama 5:40 osaka 5:56 hyogo 6:07 okayama 6:18 tottori 6:32 hiroshima 6:45 shimane 6:58 yamaguchi 7:09 tokushima 7:20 kagawa 7:32 kouchi 7:45 ehime 7:58 fukuoka 8:10 saga 8:24 nagasaki 8:36 oita 8:49 miyazaki 9:00 kumamoto 9:14 kagoshima 9:27 okinawa
>>731427 Anyone know if there's a dub version of Deck The Halls w/ Danny DeVito? Five minutes on startpage doesn't reveal much.
>>731611 >>735103 I love azumanga so much
>>914803 >Anyone know if there's a dub version of Deck The Halls w/ Danny DeVito? That would be an affirmative! It does exist, see the DVD & Blu-Ray pics posted and the title is named ライトアップ! イルミネーション大戦争 (Light Up! The Great Illumination War) Now can you get the dub without having to import from Japan? The answer would usually be no, but I posted in the last thread that it's possible that your blu-rays might already have Japanese included as an option, you would just have to read the fine print where it tells you what languages are included in the copy. But wait, there's something I didn't also tell you! While I was looking around for anything that interested me, I found a very useful forum post that said your Blu-Ray might have Japanese as a hidden language. You read that correctly, some Blu-Ray movies have the language hidden in them. However, it only seems to apply to those that are made by Fox and Warner Brothers. Hidden Japanese language options on Warner/Fox Blu-rays https://archive.md/ZWOCI >Warner Brothers and Twentieth Century Fox are two companies that make it a habit to “hide” Japanese audio and subtitles from non-Japanese menus on their Blu-ray discs. If you are submitting specs for a Warner or Fox Blu-ray release <Here is an screenshot of the main menu of the “Doctor Zhivago” Blu-ray when played back on a Blu-ray player in which the player’s menu is set to “English”: (Pic 3) >There are multiple audio and subtitle options but note that “Japanese” (日本語) is nowhere to be found. <If you run a BDinfo scan of the disc (with the BD-ROM program “BDinfo”) this is what will appear: (Pic 4) >It states that (*) Indicates included stream hidden by this playlist. >In that playlist, “Japanese” audio and subtitles are marked with an asterisk, therefore the hidden language. (You can also find another playlist in which Japanese does not have an asterisk but all other dubs and subs have an asterisk instead.) >So, the Japanese audio and subtitles are physically on the disc. How do you access them? <This will depend on the player, but in the Blu-ray player’s settings, there is a way to choose the disc’s menu language. On players bought in the US or UK it should default to “English” or “Auto”. German players default to “German”, Chinese players to “Chinese” etc. On some players you are able to scroll through to “Disc Menu -> Japanese”. There are some players where you would have to input a country’s language code and that depends on the model’s maker’s specs. Once the menu has been changed to “Japanese” and the disc is played, the “Doctor Zhivago” Blu-ray should look like this on Japanese menu settings: (Pic 5) >Notice that “English” and “Japanese” (日本語) are the only options available on the Japanese menu, locking out all other dubs and subtitles. >This is a practice so far ONLY seen on Warner Brothers and Twentieth Century Fox Blu-ray and Blu-ray 4K UHD discs. Other Hollywood companies such as Universal, Sony, Disney, and Paramount do NOT hide Japanese and make them normally available on any language menu. It then goes on about complicated it gets about listing it as having Japanese, but that's not relevant. TL;DR: All you have to do is just change your Blu-Ray movie's menu language to JP/Japanese in the player's main settings menu & you should be able to have it as an option the next time you play the movie. You don't need to import a special player from Japan! Now Deck the Halls is made by 20th Century Fox, but I cannot confirm if the Blu-Rays they made of it actually has the hidden language, as I don't have a copy to put to the test. Looking it up on the blu-ray website (that being blu-ray.com ), it does not mention anything about that specific language, so importing may be the only option. Haven't tested that method of revealing the hidden language on a Sony PS3, but I would imagine it would work just like a normal player would if the languages are set differently.
>>914888 Thank you! Interesting. I was planning on trying it on my disk drive on my PC (which I remember being Blu-Ray). I can't imagine I wouldn't be able to change menu settings with that. With *Deck The Halls* though? I may just go straight to buying the Japanese version.
So, I just picked myself up a sealed copy of a Japanese game for the Saturn, and this price tag was on the case. What does 「お宝市番館」mean?
(507.76 KB 1150x440 himeji_img.jpg)

(160.59 KB 1150x440 mie_img.jpg)

(136.64 KB 640x426 shikama_01.jpg)

>>922271 Looks like the name of a store chain that buys stuff secondhand. Where did you get the game?
>>885134 >Can't figure out what Uncle Rukus is saying in the Exorcist parody webm. これは、相当に手ごわい筋金入りのニガーだわな。
>>922290 >Where did you get the game? From a vidya store the next town over here in the U.S..
I am attempting to learn japanese. again Wish me luck. I'm going to focus less on anki and more on just attempting to read/watch stuff.
>>925816 I want to join in that venture, but I feel like part of the problem is learning to actually apply it beyond just picking up random words that you see/hear in media. One of the things that I think would really help is actually being able to converse with someone who can speak both Japanese and English, but part of the problem is finding people who speak both and would be helpful towards pointing out when a mistake is made or how to better say something. Also doesn't help with everyone just uses Dicsword or Steam for chatrooms.
>>925819 Yeah that is a hurdle. But then again unless you actually plan on going to japan or speaking to japanese people, then I don't think worrying about perfect pronunciation or sentence structure is worth it and you can just slowly put it together over time. I'm going to go through the genki books and my hope is that if I can learn enough grammar it will help me to be able to understand what I'm reading better after I look up the words.
Hey can someone give me a general gist of what this is saying? Alternatively if anyone knows why princess crown is being shown here you can just tell me. I was looking at vanillawares website seeing if they were making any new games and I stumbled upon 13 sentinels japanese site. I am really curious if there is a way to play princess crown since I thought that game was never translated.
>>926656 It's an ad for some stuff they were releasing. The Princess Crown version they're talking about is just the PSP version re-released for the PS4, I doubt it'll ever be translated.
>>926695 >I doubt it'll ever be translated. That is extremely disappointing. Thank you for helping.
Alright I guess I was a fool. It turns out anki is pretty much necessary to learn new words and kanji. My reps are already over half an hour...
New learner reporting in. Reps are now already just over 50 minutes be seem to be holding around there.
I'm new to learning nipponese. I've started with the Duolingo app but it seems to be lacking. Is there a recognised accreditation you can study for and attain? Something more structured might suit me.
>>927712 following on from this, are there any good "entry level" games that are recommended? I was considering trying out the original Dragon Quest in Japanese once I was more familiar with hiragana.
>>927719 >are there any good "entry level" games that are recommended? See: >>832100 And: >>832174 And: >>>/a/3596
>>927712 >recognised accreditation you can study for and attain The JLPT. It has 5 levels of tests. They make books for the tests but those are mostly just practice questions. You'll have to get to those levels of proficiency using whatever methods you choose. https://www.jlpt.jp/e/
It looks like animelon died.
>>927761 Thanks for that anon, at least I've got a goal to work towards now instead of just freeballing it with Dragon Quest and Pokemon games.
(113.49 KB 1280x720 Twilight Princess.jpg)

(173.15 KB 1280x960 Pokemon Colosseum.jpeg)

(123.49 KB 1280x720 Professor Layton.jpg)

(120.30 KB 1280x720 Zelda OoT 3DS.jpg)

(830.87 KB 2784x3712 Zelda DS furigana.jpeg)

>>927712 >>927719 >I'm new to learning nipponese. I've started with the Duolingo app but it seems to be lacking. That's because those kinds of programs aren't made to help learn the language in the first place. >are there any good "entry level" games that are recommended? Most of the suggestions have been laid out earlier, especially the ones with furigana. However I'll mention Pokemon Colosseum, Professor Layton, Zelda Twilight Princess as games with furigana. The original N64 Zelda games only have kanji which will provide you with too much of a challenge but the 3DS versions of them have furigana to assist you. The two Zelda games in Japanese on the original DS, Phantom Hourglass & Spirit Tracks, have a very nice feature where you can tap the kanji to learn their furigana which acts as a nice little flash card for you to learn some everyday words.
>>928929 Are there any other ds games that you know of that have a furigana system like the ds zeldas?
>>928966 Not that I know of, the rest of the Japanese DS games either have only kanjis or kanjis with furigana already displayed
I tried to play animal crossing but I was defeated. I couldn't understand what tom nook wanted me to do. I thought he was telling me to talk to everyone but apparently not. I still have a long way to go.
It has been a while. Made a new folder called その他 in the Movie & TV collections that will act as a 'Misc.' bin for content made by studios who don't have a lot under their belts or aren't owned by one of the mega-companies listed in both collections. Some of the media already in those collections like Miramax have been moved there but the metadata for them has not changed so you don't need to re-download them. Found so much of the stuff that I think many will find it worth the wait for this update! Here's the new hot stuff: >Movie <Direct-to-Video Tom & Jerry movies! We're talking from the debut of The Magic Ring up to the trainwreck that was Tom & Jerry: Willy Wonka & The Chocolate Factory, satisfy your curiosity at how they all sound in Japanese in their own Tom & Jerry sub-folder located inside the WB folder. T&J: The Fast & The Furry and T&J: Shiver Me Whiskers are currently unavailable at the moment. Beyond the iconic cat and mouse duo, Elf, The Ant Bully & Thumbelina' have also been added in WB folder <Horton Hears a Who, Ferdinand, & Great Expectations (1998, starring the Goop lady) have been added in fox folder. <Cloudy With a Chance of Meatballs 2 (This completes the Meatball duology) & The Emoji Movie have been added in sony folder. <The Fox & The Hound 1 & 2 along with Melody Time have been added in disney folder. Inside that same folder the following have been re-encoded to opus: Heracules, Bambi (All the songs are now in Japanese as they should be), Peter Pan (All the songs are now in Japanese as they should be), Dumbo (1943), & Pinocchio (There seems to be different dub versions as the NicoNico rip is different from mine. I will make two different vesions for you to enjoy.) <Antz, Madagascar 2, Monsters Vs. Aliens & The Boss Baby have been added in dreamworks folder. In that same folder the following have been re-encoded to opus: Flushed Away & Penguins from Madagascar: The Movie <The Grinch (2018) has been added in universal folder. In that same folder the following have been re-encoded to opus: Coraline & Sing <Mary & Max, Two Tails, Go Fish, Beyond Beyond, Ploddy the Police Car on the Case, My Life as a Zucchini, & Leap! has been added to misc. folder. >TV <Oswald is the other big addition to this collection. Interestingly the Lost Media Archive considers the Japanese dub of the show to be, well, lost media. Some fag uploaded a DVD rip of Volume 1 on archive.org that had a few episodes & that was it. Thankfully I got more of the DVD volumes barring two DVD releases which have the last missing episodes so you'll now be able to enjoy most of the adventures of Oswald the Octopus & his doggy friend Weenie in Japanese! Every episode is clocked in at 11 minutes so if you want something short & relaxing to fit in with your busy schedules, Oswald is the perfect treat! It has been added in Paramount folder. <Sue Thomas: F.B.Eye has been added to the sony folder. Info of it exists on Japanese wikipedia but no clips of the dub have surfaced until now. <Ruby Gloom & Babar (1989 TV) has been added to misc. folder Same links from the 2nd previous update. More will be coming soon... In the meantime, enjoy this very special update!
>>935119 Here's a sample of the 1992 Tom & Jerry movie in Japanese. Original English song title is Friends to the End, lyrics were found on a comment from JP YT >僕らは愉快な仲間さ ご機嫌なコンビさ >いつでも どこでも >心あわせれば 二人で一人さ >軽やかに暮らすのさ 陽気なコンビさ >いつでも どこでも共に >暗い気持ちは 慰めあって >お腹がすけば いつも分け合い >喧嘩をしても すぐ仲直り >心強い友達 元気に張り切って行こう >もしも寒さに震えても あとにすぐ春がくるのさ 二人の春 >そうさニッコリ笑って 仲良く暮らせば >心はウキウキ 幸せさ >そうさ ニッコリ笑って >仲良く暮らせば >心はウキウキ 幸せさ
When writing a letter to a Japanese company (in English, I'm not nearly good enough to compose anything of length outside of my native language) should my name in Japanese or my name in Latin characters be at the top of the signature at the end? My surname is an already hard to pronounceable eastern European name made literally impossible to pronounce by a transcription error during immigration generations ago. Also: Is it overly cheeky/unprofessional to include (furiganaed) kanji for the non-Japanese surname? The best approximation for my surname's pronunciation is the natural reading of a common word that's thematically appropriate for this letter.
>>938858 Put your name in latin characters. This makes me wonder though. If you move to japan do you get to decide what kanji make up your name? Or does the government?
>>938858 >>938858 >should my name in Japanese or my name in Latin characters be at the top of the signature at the end? Now I didn't delve deep into Nipponese but isn't katakana meant for westernized words?
>>938951 I don't think its really for names though.
Are there any really easy texts or games I could play as a beginner to Japanese? Like literally just starting? I work better when I have a clear and concise goal in my mind so if I can make reading or playing this particular thing then my learning would improve by a lot
>>939044 Honestly no not really. If you're literally just starting like me you would be looking up 98 percent of the words you come across and the tedium would just make it impossible. Unfortunately you have to build up your vocabulary a decent bit to start playing games. Even games with no kanji. If you need a goal just see if you can pass the JLPT N5 test in july.
>>938858 It depends, what is the purpose of that letter?
So why does the ankidrone N5 tango pack only have a bit over 100 cards in it? If you look at a practice N5 its has may more kanji than whats in the pack.
Has anyone made an anki deck specifically for games? Like an rpg deck with words like dragon, king, map, sword, etc.
You guys have any plans on translating anything when you finally make it? I'd like to finish the game center dx episodes with hamaguchi.
>>939820 I know there was a memrise deck for video game terms, so I am usre you can find an anki deck as well, but at that point it's better to make your own custom deck from what you are mining.
She only smokes in the first edition which makes it the best one.
Is >>953385 Legible?
>>954254 Yes. The first kanji size is disproportionately big compared with the rest but it is legible.
>>954254 Black laborer?
I want to start from absolute 0. What do?
>>956378 Read the OP.
>>956378 Step 0 is find the discipline to grind your anki decks everyday.
Anyone here signed up for the jlpt? I signed up for the N5.
(287.63 KB 978x1360 1632759614161.jpg)

>>729151 I can. though
>>938941 If you're not a citizen you should know your name in katakana in case you need to put it on forms or something. If you get citizenship you make whatever name for yourself that you want with kanji from approved name kanji list or use kana.
I was thinking maybe some of the people ITT can help out with this project and it could be good practice too: >>962257 >>965245 Basically more eyes could be useful to proof read an AI translation, compare it to the Japanese original and do some fixes.
Never really wrote anything of real length outside of English before. Please tell me all the ways I screwed up before I submit this response to Capcom's Dragon's Dogma 2 survey. >僕は米人。日本語が不得意(勉強にも関わらず)です。 前のアンケートたちに記入しました, でもカプコムの「糞設計」が止まらない。 だからぼくの印象は, 僕のフィードバックが「localizer」によりが防止される。 >「ボディタイプ」(body type)は女を卑しめての悪口。それのCharacter Editの用は不名誉! 直してください!\ >なぜ 身長の最小値は 160cmのか?! バストボリュームの最小値は C Cupのか?! なぜあなたはそれをするんですか?ドラゴンズドグマのセールスポイントは「ロリのポーン」だよ! こんなことは許されない! >「Official Pawn」のためにおかまのAV男優(「The Sphere Hunter」)の雇い入れる=[vomit emoji]。「デビルメイクライピークオブコンバット」のために再び雇い入れる=[string of vomit emoji] >最適化不足はまだ直っていません! Gamers Nexus博士のYouTubeビデオ「Dragon's Dogma 2 is a Mess: GPU & CPU Benchmarks, Bottlenecks, & Crashes」は私よりも上手に釈明する。「Denuvo」と「Engima Protector」と マルウェアとは同じもの。 取ってください! >70 USD/9000円の値段とマイクロトランザクションは相いれない. 妥協できない.
(181.16 KB 1280x720 maxresdefault.jpg)

(11.21 MB 3920x2810 Package 1.png)

(3.41 MB 1573x1857 Package 2.png)

(6.20 MB 2988x1538 Package 3.png)

(714.75 KB 1780x306 Sealed plastic.png)

(4.28 MB 2247x1273 Weekly Famitsu sticker.png)

So this series of posts is going to be a little “weird”. What’s been going on is that for the past few years, I’ve been importing Japanese games with the intention of playing them. As a result of that, I’ve acquired quite a few packages that I figured I could turn around and use for the purposes of of vocabulary and other learning uses rather than throw them away. I have to admit that I’m still relatively inexperienced with the language, so I figured I’d drop photos of those packages here for other Anons to see and to use for their own purposes and to receive some help from those already knowledgeable of the language for understanding them. This first set of images is from an envelope package. The only things I have blurred out at the personal details, the dates, and the barcodes for confidential reasons. Due to the way I opened the package, I took a separate photo of the torn sticker with it’s missing piece. And the last image is of the sticker that wrapped around the package. The fourth image might be pretty cut and dry. Just a brand name on a sealed case. And the Weekly Famitsu sticker was on the plastic for a PS3 game.
(4.19 MB 1214x2615 ZoE HD sticker.png)

(8.46 MB 3632x1734 Sake.png)

(9.30 MB 2585x2988 Sweets 1.png)

(5.34 MB 1108x4135 Sweets 2.png)

(3.61 MB 1061x2657 Sweets 3.png)

>>1002747 The ZoE sticker was on my Japanese copy of ZoE HD. And the remaining images are from stuff I’ve bought domestically here in the U.S.. Here are two pop-tab lids from a couple of sake cans that I bought back in December. And the last set of images is for a package of bean paste pastries.
(4.17 MB 1167x2993 Sweets 4.png)

>>1002817 After the huge failures of his 2 previous works with the jump I'm glad this guy could crawl back from it and become one of the chosen few mangakas able to live off of their work for years to come. That is the dream.
>>1002748 I wish ZoE took off, I can't blame Konami for dropping the series because they genuinely put a lot of effort into it; three games, a movie, and an anime all within a few years and it never found much of an audience. Had they stuck with it longer I feel it would have had a following, but as it stands it'll remain a cult series. DOLOREEESSS
(44.54 KB 256x384 Use proper Japanese.png)

What's a good offline Japanese dictionary that I can download for Windows Vista, (3)DS, or PSP? Preferably one with stroke order. I use my Android to handle my Anki decks when I'm away from the house (Both reviewing and adding cards) and it's an inconvenience to constantly switch between apps on the same device, so having another screen that I can look at would very much improve things.
>>1002875 And that's a good thing. We have 3 good games with some animated spin offs and they can remain cult classics without being smeared by current day propaganda.
>>1002904 qolibri might work on Vista (it says Windows 7 but I stuck with Vista until like 2017 and I remember nearly every W7 program worked fine) https://github.com/mvf/qolibri It uses EPWING dictionaries https://learnjapanese.moe/resources/#epwing Using 新明解, 大辞林, 広辞苑, and the NHK 日本語発音アクセント辞典 and everything I've ever had to look up is covered. The setup is a little antiquated but I find it very efficient. As for bilingual I don't know, there are also bilingual EPWINGS in those packages but I've never used them. 大辞林 has Jap to Eng definitions, and 広辞苑 has stroke order on kanji. I honestly just use Jisho.org but yeah it's online... for DS there is a series called 楽引辞典 but a lot of those learning softwares in Japan are focused on studying for English standardized tests, so it may be not useful the other way around. There's also Casio or Sharp electronic dictionaries which are very cheap used nowadays and these are what the EPWING format was originally invented for and where most of them are ripped from.
I passed the N5 :)
>>1006625 >nigger 5
>>1006628 Yes the very one.
(3.07 MB 1280x720 i_like_to_suwatte.mp4)

>>1006625 Fucking casual, I passed the N6
(518.12 KB 635x812 noisy japanese.png)

Recently grew frustrated with how it seemed like I had to keep restarting Tae Kim's grammar guide from the beginning, since he throws so much information at you all up front and you better remember it quickly and for the long haul by the time you get to Section 4, so I decided to take a break and try a different approach by going through Roy Andrew Miller's A Japanese Reader (1962) just to change the pace of things for me. And I learned something interesting about kanji that I have never seen anyone ever really mention about Japanese. So, the average person looks at kanji and just sees it as an insurmountable mountain because of "Just how many" there are and think learning the language is "impossible". Believe it or not, the Japanese came to the same damn conclusion! To give you an idea of just how many Kanji there are, the Rose-Innes "Small Kanji Dictionary" lists just under 5000 different Kanji, Japanese newspapers in 1927 had anyone from 7000-8000 different kanji, pre-WWII Japanese-Japanese dictionaries list almost 15 thousand kanji, and the some mad-lad actually set out to find every single different kanji to every exist and found nearly 49 thousand different kanji. Keep in mind that most of these enormous totals include useless and redundant variants that just exist to be a pain-in-the-ass. Anyways, even the Japanese authorities agreed that this shit was getting out of hand. So to rectify this problem, they reformed the Japanese education system to (1) make the language easier to use than during it's Imperial days (Akin to reading Old English compared to Modern English) and (2) significantly reduced the amount of kanji "needed" to learn. This latter reform was referred to as the 「当用漢字表」(Kanji for Practical Use) and approved in 1946: https://infogalactic.com/info/T%C5%8Dy%C5%8D_kanji It comprises 1850 of the most "basic" and commonly used kanji that you will find in any almost every magazine or newspaper going forward. However it wasn't an exhaustive list and didn't include things like kanji specifically used for names, places, or technical terms. In fact because of this limitation, Japan later reformed the list in 1981 into the 「常用漢字」that added an additional hundred characters (And currently comprises 2136 total kanji as of 2010): https://infogalactic.com/info/J%C5%8Dy%C5%8D_kanji So if you want to know how many kanji you "need" to learn, the answer is that you need to know at least a thousand to be at a sixth grade reading level: https://infogalactic.com/info/Ky%C5%8Diku_kanji If you want to be seen as competent however, you need to learn 2100 different kanji.
>>729151 Other than Japanese and English, what would you say is the most important language one ought to learn for vidya?
>>1011165 C and C++
>>1011142 The 常用漢字表 is a good baseline, but you'll want to go a bit further beyond as 旧常用漢字 haven't been outlawed like in the illegitimate Republic of China and are still in use across 少年漫画、エロゲ, names, obscure Internet slang and other types of Anon-relevant media for the same reason /tg/ autists tend to have much more sophisticated vocabulary repertoirs than the common man, though in 漫画 and post-2000 bideo gemu these 漢字 nearly always have 振り仮名 accompanying them while PC-98 games don't with many JLPT N1-0 runes being made up of blank white pixel splotches due to resolution limitations so have fun guessing the radicals. >>1011165 Russkrainian if you're into cracking, piracy and nuggets, German/French if you want to explore 1980s and early 1990s PAL Home Computer libraries or play Gabelstapler Simulator 2009 Daedalic games in their intended tongue, and Finnish if you need some pointers on building god's third temple. >>1011167 >not BASIC and 6510 assembly
>>1011182 >Russkrainian There's a bit of a meme in the English-speaking internet that Russian and Ukrainian are the same or at least very similar languages, but knowing some Russian I can say this really isn't true. Ukrainian is closer to Polish than Russian, but it's more related to Belorussian and Rusyn (obscure language spoken in parts of the Carpathian basin) than anything. There are some pretty major differences like having different future tenses and different vocative cases.
>>1011167 >>1011182 Why not all three? Learn your programing A(ssembly), B(asic), C(++)s. >>1011218 Would it be better to compare it the differences between Portuguese and Spanish?
>>1011239 >Would it be better to compare it the differences between Portuguese and Spanish? More like Czech and Slovak, I'd imagine
(289.04 KB 1392x805 vocab_count.png)

>>1011239 Add on Scheme for memes and Lua because it's cool >>1011142 Pic related might be interesting. Of course a vocab word isn't a single kanji but it just helps put things in perspective. Like how internet speak requires half the vocabulary. It is all interesting but be careful not to fall in the rabbit hole of "I need to learn X amount of kanji and vocab and be perfect before I read an LN or watch Anime" just make sure you keep engaging with Japanese content and you will acquire more naturally!
>>729151 >The Guy with mega of japanese dub movies I admit I am a dumbass, and don't exactly get what to do. So I have to decode those two strings, as such I used https://emn178.github.io/online-tools/base64_decode.html left the output to default(UTF-8) as nothing was specified and got the two strings decoded. Since it's mega, I assume I have to use them in the url to access the content. A valid mega url for a folder should look like this https://mega.nz/folder/xxxxxxx#zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz ( from https://github.com/tonikelope/megabasterd/issues/215) and it's similar to the one posted in the OP, but as a file instead of folder. So I replace them with the decoded strings and it's not working. First problem I see is that the first part requires 8 characters(I saw this in other links as well), but what I got from the decoder was something with 22 characters for the short string, and those 2 equal singns at the end of the long string are a bit fishy. Is the decoder wrong or am I supposed to use them some other way?
>>1011795 >Is the decoder wrong No it's the same string used in the previous learning thread, nothing's changed. The equal signs are part of the code. When you enter the mega link from the first string, it will ask you for the key. That key is part of the second string which only has to be decoded once instead of twice. When you input the key from the second string, it will still take you to the movie dub library. It's still available as of this writing. You'll also do it in similar fashion for the TV show dub library >>880690 where you enter the mega link first, then add the key from the second string. Both of these strings only have to be decoded once.
(54.53 KB 1833x600 Success.png)

>>1011886 Right before you posted that, I had just solved it, and wanted to reply with a "so here is how I fucked up". It worked fine with the same decoder for the strings at >>880690 so I knew there was something wrong with the strings for the movies. After checking the previous thread and looking at some other encoded examples, I realized I had to decode one of the strings twice, but for some reason the other one didn't need this extra layer of security. Anyway thank you for the kind reply, and thank you to the anon who has provided the audio files.
So what actually is the "grammatical definition" of 「濁り」 and 「濁点」 and what makes them different? I understand that the latter directly translates as the two dots used with the alternate consonants, but what about the former? Apparently 「濁り」 is almost an equvalent to 「濁点」 according to my textbook, but dictionaries define 「濁り」as "voiced consonant", which is the "same definition" of 「濁音」. So what do those three words "actually" mean?
What's the point of learning Japanese unless you're an expat when AI translation is so good now?
>>1015264 It's a good way of keeping your mind and memory active. Try going for 33 new words per day, that's a 1000 words per month. After 2 years, you go for another language.
>>1015264 >Japanese >AI translation >good And yet there are men who drive self-propelled carriages not by their own, god-given will but instead hand over part of their rightful authority to an automatic transmission.
>>1015264 >AI translation is so good now? It's not. It still, and I suspect for a long time, doesn't understand or remember context.
AI art has won competitions when people weren't aware it's AI. You will never hear that from drawthreads. AI translation might too, but you would never hear that from a Japanese learning thread.
>>1015815 >You will never hear that from drawthreads What the fuck are you talking about
>obsolete meatbags enraged
>>1015264 Last I checked, Ichigotranslator costs money and its "free trial" never works.
>>1015889 Ichigotranslator?
(241.10 KB 800x1177 xbox-360-japanese-ad.jpg)

Is anyone going to answer this question: >>1014356
>>1014356 >>1015935 Since no one is answering my questions, I went and found the answer myself: https://infogalactic.com/info/Dakuten <The kun'yomi pronunciation of the character (濁?) is nigori; hence the daku-ten may also be called the nigori-ten. This character, meaning muddy or turbid, stems from historical Chinese phonology, where consonants were traditionally as clear (清 "voiceless"), lesser-clear (次清 "aspirated") and muddy (濁 "voiced"). (See: Middle Chinese#Initials)
Posting some Spongebob clips
>>1015264 It's fun to read on your own.
>>1015971 Also yes there doesn't seem to really be any difference in meaning between them, other than 濁り is a conjunctive form of 濁る so it itself just means something is muddy and 濁点 / 濁音 are more specific in that it's a muddy mark or sound
>>1016690 Whats up with patricks voice?
(33.77 KB 690x690 谷育子.jpg)

(31.63 KB 471x640 かぬか光明.jpg)

>>1016699 That's the actor they chose for him, Ikuko Tani. She voiced him for the first 8 seasons of Spongebob, then she got replaced by Mitsuaki Kanuka in season 9. She also voices Mermaid Man, Mrs. Puff, & Pearl. don't look up what Plankton sounds like in Japanese if you're used to how he sounds
>>1016703 Plankton is very cute in japanese
>>1016714 Is that Tarl the Cuck? I'm autistic, my face recognition's shit.
>>1016730 No, that's Keemstar. He really let himself go after Shadman stabbed his daughter to death.
More Spongebob clips, this time with some songs that have been dubbed to Japanese.
>>1016835 Man, this really makes me appreciate the voice cast of the original Spongebob, its like they didn't even try for this. Did they have a nonexistent budget or something? My assumption is that western cartoons were treated similarly in Japan to how anime were treated here.
>>1016836 >My assumption is that western cartoons were treated similarly in Japan to how anime were treated here. I can only go by speculation, but I think it depends on the western property and the Japanese studio handling it. Disney for instance is popular in Japan & likely has the money to get higher-tier Japanese actors, singers, & translators for their animated movies, being that they have a Japanese subdivision of the company. They would probably put more polish into The Lion King as opposed to Hannah Montana (despite there being a DVD box set of it) because the former is more popular in its home country. In the case of Spongebob, Paramount also has a Japanese subdivision. They might not have as much money to throw as Disney, which could limit their pool of actors, singers, & translators. If they take took many liberties with translating Spongebob to Japanese with some things in English being lost in translation, I doubt anyone in the country would care since Spongebob doesn't have a park there nor as much merchandise as the Disney characters. Patrick Star was voiced by a woman until Season 9, whereas his original voice actor has stuck with him since the beginning. For something completely different, here's a clip of the James Bond movie Goldfinger. It's that iconic scene where Sean Connery is strapped & is about to cut by Goldfinger's laser until he talks him out of death by lying to him that MI6 knows of Operation Grand Slam & asks if he can afford that risk of having his plans known by Bond's replacement.
Atsuko Tanaka, best known as the voice of Major Motoko Kusanagi from Ghost in the Shell has passed away a month ago, but did you know she lent her voice for the Japanese dubs of some western movies released for Japan? She was Dolly in Toy Story 3 & Angelique in Rango, among many other movies not available to splice for a compilation.
(148.62 KB 800x1061 Mangajin-issue-37_0000.jpg)

Not sure how helpful this will be for other Anons, but I recently found out about this American "Japanese learning" magazine from the late 80's called Mangajin. It ran for about a decade, before being cancelled in '97: https://infogalactic.com/info/Mangajin How I found out about this is that I nabbed a couple issues at a local bookstore thinking that these would be helpful for personal usage. However it wasn't until tonight that the thought occurred to me of actually looking to see if there are online scans of this magazine for other people to download. And sure enough, there is a website that has scans of all 70 issues: https://juusho.com/mangajin Hope this helps anyone who needs it.
>>1017635 Pretty damn neat, thanks for sharing your discovery.
>>1017521 Her voice was very pretty
>>1017635 People were crazy about japan and asian culture in general back in the 80's. Heavy metal bands would have Kanji on their covers or logos, ninjas, samurais and swords were huge in action flicks and b movies, people were into karate and martial arts. Great find. Thanks, anon.
>>1017826 Don't forget the teenage mutant ninja turtles.
>>1017827 And the X-men, they too had alot of weeb tendecies in the 80s and 90s.

(106.43 KB 697x1024 1973_Oil_Crisis_7.jpg)

(60.96 KB 499x337 No Gas.jpg)

>>1017826 Uh, Rising Sun was widely panned as being Sinophobic and Anti-Japanese. The flip side of Japanese culture being popular in the 80's and 90's was that a lot of people saw it as a second attempt at an invasion of America. They were buying up US land, US debt, US Corporations left and right and it freaked the fuck out of a lot of people who figured that Japan was trying to get revenge for their humiliating defeat in WWII. If they couldn't dominate us militarily, they'd crush us economically. Doesn't help that a lot of this was egged on by Labor Unions, specifically the UAW from my experience, because Japan was completely eating our fucking lunch with their smaller and far more fuel efficient cars in the years just after the 1970's oil crisis. You had a hard time selling American made vehicles in the mid-80, and that lead to roving bands of pissed off Auto Union thugs breaking into parking garages and auto dealerships to smash up Japanese imports with sledgehammers. I don't actually remember the 70's oil crisis, but I remember Reagan getting shot, Chernobyl going nuclear, the Challenger explosion, and the Berlin Wall coming down
>>1017844 As any other thing that gets widely popular, it gets good and bad rep. https://archive.is/V9QGa
>>1017844 >The flip side of Japanese culture being popular in the 80's and 90's was that a lot of people saw it as a second attempt at an invasion of America. What? No they didn't. In 1980, there were 720,000 Japanese-Americans (Japanese immigrants and people with Japanese heritage) living in the United States and in 1980 the United States census determined the resident population of the United States to be 226,545,805. A third of a percent of Americans were Japanese. A lot of people saw and still see the attempt at an invasion of America as by Hispanics.
(48.51 KB 859x767 mark_potok_splc_data.webp)

>>1017873 Mark Potok, director of the SPLC, has data tracking the decline of white populations in the USA and Europe posted on the wall of his office.
(219.53 KB 987x1500 91C-wL5zrDL._SL1500_.jpg)

>>1017873 I'm not talking about taking about a demographic invasion, I'm talking about economic invasion. About people fearing the Japanese would literally own our asses lock, stock, and barrel. They didn't have to move here. You even had people writing fucking books about the impending war with Japan to fear monger people into believing that Japan would rape us economically - then use that money to flip America the bird and rebuild their military so that we couldn't even fight our way out of it. So even the fear of a military invasion was there for some people, but was still so far down the road that (at least that part of it) wasn't taken seriously by most people. To this day Japan is still the #1 holder of US debt outside of the American people themselves.
>>1017873 Nothing you said contradicted the thing you quoted. You cite demographics as if it has anything to do with opinions on culture and economics. Do you think people referring to "The British Invasion" in the '60s (or the second one in the '80s) was due to mass immigration from Britain?
>>1017913 >wasn't taken seriously by most people. Right. The only people who expected war with Japan in 1980 were crackpots. Crackpots write books like that and books about how the Earth was flat. That book was ridiculed in book reviews. James Fallows called it unconvincing and said it does not come close to proving its announced case. Victor Fic said it was built upon a series of assumptions that are more like loose pebbles than solid bedrock. Ray Cline called it one-sided sensationalism. Neil Boyd said it was based on outmoded ideas. The Economist called it alarmist and sensationalist. >>1017928 >Demographics have nothing to do with opinions on culture and economics Most retarded statement I saw on 8chan.
(702.30 KB 613x1023 cumming.png)

>>1017937 >The Economist called it alarmist and sensationalist. You could just link the Wikipedia article you lifted half your reply from you fucking zoomer. Crackpots typically weren't given hour long spots on CSPAN to shill their novels. That isn't to say that it wasn't sensationalist, because EVEN I SAID IT WAS seen that way at the time by most people. But the atmosphere in this country was ripe to sell that message. What, did you expect the average working class schlub in the 1980's/1990's to just hop on Wikipedia like you to debunk claims they heard around the shop, on the AM radio, or from that asshole Vinny down the street? Get the fuck out.
>>1017937 >Demographics have nothing to do with opinions on culture and economics If someone says "Americans in the '80s were afraid of Japan taking over," that is not contradicted by "they had a low immigration rate." You're a fucking retard.
>>1017949 You posted some schizo's book like it represents people's opinions Japan would "make a second attempt at an invasion of America" in the 80's and 90's because you're too dumb to figure out it doesn't. He gave you people's opinions of that book. "Muh Wikipedia" doesn't disprove his points, who gives a fuck where they're from? He has something, you have "muh Wikipedia" and a schizo. Got a poll to prove the public thought Japan would make a "second attempt at an invasion of America" in the 80's and 90's? You don't, because only fringe schizos think dumb shit like that. You're a fucking retard. >>1017955 You're a fucking retard out of touch with modern war. Why's America becoming brown? Why's France becoming Islamic? Demographics are the top factor in modern war you fucking kike.
>>1017963 >You posted some schizo's book like it represents people's opinions Japan would "make a second attempt at an invasion of America" in the 80's and 90's because you're too dumb to figure out it doesn't. You posted a bunch of ivory tower intellectuals who don't reflect what real people thought. He also posted pop-culture stuff first, which frankly is more relevant, but the point is that it's what people thought. It's not whether it was correct, since obviously we live in the fucking future and we know the answer to that. You're too fucking stupid to understand the point being made, so you're getting mad about an argument that was made 40 years ago, arguing against it as if it was brought up in this thread because it's true. It wasn't. It was brought up just to remind everyone that people used to be concerned about the issue. >You're a fucking retard out of touch with modern war. Why's America becoming brown? Why's France becoming Islamic? Demographics are the top factor in modern war you fucking kike. Again, that has absolutely nothing to do with the point that was made. You have to learn to read before you'll be able to use this site effectively. Go watch Back to the Future II, then track down Bob Gale and yell at him about how Japanese weren't actually immigrating to the US in high numbers in the 1980s. It won't change the fact that Americans were concerned with the quick rise of Japanese power in the '80s.
>Words by a retard So you don't have any poll or proof the public thought Japan would make "a second attempt at an invasion of America" in the 80's and 90's as you claim because only fringe schizos ever had concern that was an issue. You just monologue "it's true," rant about Back to the Future, and build strawmen to call dumb. Thanks for proving you're a fucking retard whose geopolitical intelligence isn't smarter than a 5th grader.
<another stupid shitfling over no reading comprehension I'm going to have to back up 82f990 because the anxiety over Japan's bubble years is painted all over Western popular culture and even birthed the cyberpunk genre. Weyland-Yutani from the Alien film series is explicitly a British-Japanese conglomerate, with the British Weyland Industries in lore being acquired by the Japanese Yutani corporation, intended to be a Toyota stand-in. Hell, Bill Clinton introduced the Plaza Accords to defang Japan of its economic sway. And nowadays there's still persistent anti-Asian sentiment in Murica. Le nogs attacking Asians through hate crimes, the Western Marxists trying to turn Japan, envy over how Japan is a true ethnostate that retains a high-trust society, the recent announcement of the LotR anime really ruffling some feathers (seriously, it's actually fucking insane how much racism the trailer sparked towards the country), and of course CHYNA taking Japan's place as the country that would economically enslave the US, except it's justified a thousandfold because China, if it wanted to, could crush the Armed Forces through sheer manpower in any military conflict. People flocking to anime and manga because Western entertainment has gotten so insanely pozzed has caused the boomers to start grumbling again at how those darn slants are influencing the young 'uns with their "Wan Pisses" and "Beaches", and it's gotten harder for them to avoid the Asian cartoons because corporations are buying into the trend big time. >Eat fast food? Look, McDonald's is sticking those dinner plate eyes into your face. >Play Cawadooty? You've got an anime skin sale staring at you when you boot up your Warzone session. >Want to relax this evening with Kikeflix? Look, the Terminator anime is trending on your homepage. A lot of conversations about the Haitians eating pets in my area soon turned into excuses to shit on the Chinese for eating dogs in some rural parts of China, even though the Haitians were the ones shitstirring in the US. fucking lol because I unironically hang around some Republicans who spouted that crap, then immediately afterwards bitched about how the Asians don't magically vote for their party
>>1017973 You're the one strawmanning. This post is the first one where you actually addressed the real point that was made, instead of arguing against some other argument that nobody here was making. By the way, a single sentence that references Back to the Future isn't a "rant." I know it's an awful lot of writing for someone with your level of reading comprehension, but it really doesn't qualify. Things don't just pop up in pop culture without anyone understanding them. By the time of Back to the Future II, it was already such a well known idea that it isn't even explained in the movie, it's just a joke that everyone is expected to understand. Oh yeah, in Back to the Future I they're already doing a joke on the same concept, when in 1955 Doc figures Japanese stuff is shitty, and is shocked to hear that in 1985 "all the best stuff is Japanese." Blade Runner is also well known for its future being full of Japanese visual influence. American companies are still around in the movie (famously many of them aren't still around in real life now), but the prominence of Japanese stuff around the film's setting is obviously intentional. Anon already cited Michael Crichton's Rising Sun. Not as big as Westworld or Jurassic Park or whatever, but that was an incredibly popular novel, and successful enough movie, by one of the most popular and successful novelists of all time, and certainly of his time. The movie starred Sean Connery. It's not like it was some direct to video shit. In Alien, the company that runs everything relevant to the movie (and is powerful enough to want to harvest planet-devastating aliens as superweapons) is called Wayland-Yutani, because again everyone just figured Japan would become a major world superpower that at least rivals the United States. Die Hard takes place in Nakatomi Plaza, because the company that runs the place (and is holding the Christmas party in which the movie is set) would of course be Japanese, because by the time the movie came out, big rich companies being Japanese was already ingrained in the culture. Robocop 3 is literally about a Japanese company buying out OCP, the all-powerful dystopian company that runs all of Detroit (and presumably a lot more) in the near-future of the first movie. Max Headroom, the epitome of '80s futurism, has a Japanese company running the world. (I don't remember its name, but go watch the show. It's Japanese.) Even by the late '90s, GTA still had remnants of this idea (and this was well after the actual Japanese economy imploded), with the Zaibatsu Corporation being one of the major factions in GTA 2, and still a major company manufacturing many of the cars and other products (referenced on the radio) in GTA III. By Vice City, you can act like these references are referring to what people thought in the '80s, since it's a period piece, but GTA III was still making these references in a contemporary context very recently. I bet I could think of more examples if I kept thinking about it, but this post is long enough. Oh, but I'm sure these ideas all just came out of nowhere. They're all pure coincidence, and don't reflect any thoughts that were running through society at the time.
>>1017963 >>1017973 You don't get it. A crackpot wrote a book! That's "pop culture stuff." In the retard mind, write a book then you're pop culture and over 50% of people think your book is true. It follows Americans thought Japan would invade the United States in 1990. He wrote multiple books on 8chan so his posts are true. "Hollow Earth" has 466 book results on Amazon, so over 23,300% of people think Hollow Earth is true. Welcome to retard math, brought to you by retards on 8chan.
>>1017992 >over 50% Wait, was that the claim that was made? I missed that. Could you point to the specific post? A more specific claim would require more specific evidence, and I will admit that more specific evidence wasn't raised. If we were arguing "over 50%," then that's a statistic, and you'd need statistics to back it up. Oh wait, the claim wasn't made. You just lack reading comprehension, and are getting mad for no fucking reason. You're mad at something that nobody said. >It follows Americans thought Japan would invade the United States in 1990. The claim was already made in this thread that they wouldn't need to "invade" because they'd just buy everything. This is largely how the American empire works (and the British Empire functioned as a somewhat early version of this idea), so people should be able to comprehend the idea. But I guess you're not a person, you're a subhuman retard. >"Hollow Earth" has 466 book results on Amazon, so over 23,300% of people think Hollow Earth is true. Welcome to retard math, brought to you by retards on 8chan. If you can point to eras when more pop culture posited the idea as a given, then you can argue that in that era, the idea was more popular. So that 2000s movie "The Core?" Not so much. But I've heard that in the late 19th and early 20th centuries it was a bit more of a feasible idea, and more people seemed to consider it a possibility. I'm not as well informed on that issue, though. I am very well informed on the fucking 1980s because it's within a few decades and many of us (though evidently not you) lived through it. But even without living through it, we can see reams of evidence. (Or should I say miles, because a lot of it is film?) The fact that you have to keep moving the goalposts and strawmanning shows that you know you're wrong. If you thought you were right you'd just actually address the points that are actually made. You can't convince anyone that an idea is wrong by arguing against a separate idea that nobody put forward. >>1017989 Fuck China. They do eat dogs, just like Hatians. All non-western countries are fucking garbage, and the only exception is Japan, and only because we kicked their asses so hard that they had to become civilized. Twice. And I don't mean two nukes. I mean Commodore Perry forced them to get some of their shit together, and it just took the nukes to finish the job. This is also why we don't get much Japanese immigration. All these fucking shitty countries like China and Haiti and tons of others have their people literally fleeing, yet we're supposed to pretend like those countries are good? No. People from those countries should be the first to admit they suck, at least if they want to be allowed into civilized countries. Publicly renouncing the country should be mandatory to be allowed to stay here. Japanese people don't do that because they don't leave because their country isn't fucking shit. And no, modern western SJW shit doesn't make third world shitholes better. The reason it sucks is because it makes us more like the third world.
>>1017992 Here the longer a post, the stupider, like the run-on paragraph arguing propaganda in movies means the public fears takeover. I skip most long posts here, they defend idiot views with lousy arguments 90% of the time.
(112.39 KB 572x303 skeleton confused.jpg)

What is even the argument at this point?
>>1017996 >not defending my arguments means my arguments are right! You're not gonna convince many people of that one. But okay, in this post you sort of said something adjacent to a counter-argument, even if you were too stupid to realize it. You're arguing all those references in those movies are propaganda, rather than reflecting ideas that were already going around? That could be an argument, that life imitates art, rather than art imitating life. I sure would agree that sometimes pop culture can be subverted into propaganda. But I think you'd need some sort of evidence or logic to back up the claim that it was significantly propaganda and not reflecting real opinion, and then you'd have to argue that said propaganda wasn't very effective, because if it was, then opinion would end up reflecting it, and your overall argument would still be wrong. I think that it's clear that even if it was all propaganda at first, it was still effective enough that the idea was actually in the culture after a while, since after a while the idea was put in movies without being explained, as jokes and references that the audience was expected to already understand. I also think the very late references to this idea, like in Grand Theft Auto 2 and III, reflect that it was an idea in the actual culture, and not just propaganda, because it was way too late for the propaganda to actually be needed. Japan's economy had already imploded, so references to them taking over by that point were just leftovers of an old pop culture idea that no longer held much feasibility, let alone reality. >>1018001 Guy who can't read gets mad at things he misunderstood. Even once it's pointed out to him, he is still mad because he realizes he looks foolish.
>>1018001 A sperg made the argument the public saw the rise of Japanese culture as a second attempt at an invasion of America (obviously untrue) then sperged for 12000 characters when told it's untrue.
>>1018006 >obviously untrue >provides no evidence that it's untrue >ignores reams of evidence that it is true >is too much of an underaged faggot to remember the '80s >is too much of an underaged faggot to even interact with '80s and '90s media that documents the idea. >is too stupid to have noticed that multiple people have been arguing against him and pointing out what a retard he is.
This retard thinks "reams of evidence" is run-on paragraphs arguing propaganda in movies means the public fears takeover.
>>1018010 >run-on paragraphs Only one paragraph so far has been remotely run-on, and even in that case it was deliberate to drive the point home. I also explained specifically why I'd argue that, even if you argue the early examples were propaganda, then they must have worked, because it became a generally recognized idea. Here, since you're too much of a stupid asshole to read, I'll copy and past that bit. It's from this post... >>1018004 >I think that it's clear that even if it was all propaganda at first, it was still effective enough that the idea was actually in the culture after a while, since after a while the idea was put in movies without being explained, as jokes and references that the audience was expected to already understand. I also think the very late references to this idea, like in Grand Theft Auto 2 and III, reflect that it was an idea in the actual culture, and not just propaganda, because it was way too late for the propaganda to actually be needed. Japan's economy had already imploded, so references to them taking over by that point were just leftovers of an old pop culture idea that no longer held much feasibility, let alone reality. By the way, your little cattish thing of not quoting the posts you're replying to just makes you look like a bitch. You argue and post like a woman, or at least a leftist. You're clearly not from around here. Just go back to whatever shithole you came from, faggot. I know you're embarrassed and you want to salvage some pride, but you'll never convince anybody by refusing to address the points being made. You're only digging yourself deeper. Just leave. You're only embarrassing yourself further.
>>1018006 He's not posted a drop of proof, like an opinion poll, because only fringe schizos ever thought "the public saw the rise of Japanese culture as a second attempt at an invasion of America." He's a fucking retard who types the whole Talmud because his geopolitical intelligence isn't smarter than a 5th grader.
>>1018006 >A sperg made the argument the public saw the rise of Japanese culture as a second attempt at an invasion of America (obviously untrue) then sperged for 12000 characters when told it's untrue. <sperged for 12000 characters when told it's untrue. So 8chan business as usual?
>>1018013 Basically.
>>1018012 The post directly above yours already repeated an argument that was already ignored once. Now you're ignoring it twice. Who do you think you're convincing here? Everyone can see all the posts in question. They can all see that you're ignoring the points being made and arguing against points that weren't made. You look like an idiot. >because only fringe schizos ever thought "the public saw the rise of Japanese culture as a second attempt at an invasion of America." First of all, I'm not even the guy who initially made the claim you quoted, but secondly, the claim you're making now isn't even the same claim you were originally making, because you've finally been forced to acknowledge the actual argument. Originally you were claiming only fringe schizos thought Japan was taking over. Now you're claiming only fringe schizos thought people thought Japan was taking over. Very different claim, and far less defensible. People could see Japan's rising influence, and understood references to Japan being a superpower in the near future, and continued making those references even after the economy imploded and it stopped being as reasonable an idea. You've done nothing to argue against these points.
(51.28 KB 600x425 Hatsune.Miku.full.1284036.jpg)

So is this one or two cuckchanners staging an argument over nothing solely to boost PPH like on their native cuckchan?
>>1018018 No. It's one autist (I'm not the original one, but I think I'm the only one left) and one outsider faggot who posts like a bitch and can't defend his points.
>>1017521 Continuing on Atsuko Tanaka, besides the roles already mentioned in the post she also did the voice for Janet Venable from Primal Fear, a legal mystery movie from 1996. wikipedia.org/wiki/Atsuko_Tanaka_filmography#Dubbing_roles >inb4 kikepedia Still good for looking up the filmography. Interestingly, she also did the voice for Selene in the Underworld series.
>>1018019 I didn't read the argument, but you're definitely a samefag just based on this post.
(47.38 KB 533x287 hamburger slut.jpg)

The rise of Japanese culture is the second attempt at an invasion of America, AND THAT'S A GOOD THING!
>>1018030 I wish the retarded argument was true, but Japan's not fucking. They have one of the lowest birth rates in the world.
1.374 births/woman, just checked. Dreadful.
(179.53 KB 2822x2418 japan population pyramid.png)

>>1018036 pyramid's fucked
(18.59 KB 351x359 what the fuck is going on.jpg)

>>1018051 "The fuck" is what's not going on.
Is this where I learn japanese for my trip next year?
(1.42 MB 854x480 How to take a crap.mp4)

>>1018019 I'm the original autist, and I only made the point because that shit really pissed me off as a kid since Michael Crichton was one of my favorite authors - and those same academics and leftists he referenced from a Wikipedia article were also the type to run to the defense for Japan because of fucking course they would - what, does anybody think these shitheels are a new problem starting in 2010? They've been in the media and academia for decades and loved the idea of America being taken down a notch - especially if it means their cronies get to make a profit by selling us out, and if they get the irony of America being gutted by a capitalist incursion. Not to mention the yuppies that got their self-esteem boost by appearing more culturally superior to the average American. Japan at the time, to a lot Americans (not counting military), was still a magical unknown land filled with strange people and inscrutable customs. That was kind of one of the major underlaying themes of Rising Sun was that culture clash - and the PC Yuppies or Proto-SJWs or whatever you want to call them ran to the defense of them back then just as assuredly as they ran to hug a chink with the coof a few years ago. This shit never changes. I just hadn't been back because frankly, I didn't see much productive in arguing with a zoomer skimming Wikipedia articles trying to argue with me about shit I lived through and saw first hand. Especially when everybody else here already either lived through those times also, or are smart enough to see it threaded through the media of the day.
Sperg's back to derail after samefagging for 15000 characters his weed high shower thought the 1990's public saw Japanese culture as a second attempt at an invasion of America. Needs America and 8chan to agree with him to feel valid.
>>1018132 Don't feed him and he won't derail.
>>1018137 But it's funny. I press the sperg button and get back run-on paragraphs from a retard arguing propaganda in movies means the public fears takeover.
>>1018132 >>1018140 You still haven't provided any counter to anything the guy is even saying, aside from going "LOL, you're wrong". Hell, several years back I even found random-ass backs in the library published within last decade still talking about the "Asian Takeover" that's coming in the future.
(39.12 KB 612x407 kek.jpg)

>>1018192 >"the guy" >he's too dense to know the difference between Japan and Asia
>>1018197 What's next? You're going to accuse me of being the "IP hopping GCfag who's trying to craft a consensus". Fuck off.
>>1018217 Since you bring him up apropos of nothing, I'm now certain you are him. Your autism is the same flavor.
Dunno what this thread is on now but is Duolingo a meme
>>1018313 Yes, now go and read ナルト。
(216.11 KB 1548x917 l9ifvkccopm9bxqkpdsx.webp)

I see most of 8chan is too young to remember news back from the cold war so they resort to strawmanning. >>1018052 It's going on thanks to all the prostitution, but having sex ≠ having kids.
>>1018344 >News is what the people thing, not what the powers that be want you to think and react to
>>1018345 If the latter succeeds then what is the difference between both?
>>1018352 >implying it had never been done before You might be too young to even experience the past where there was no internet and people relied on newspaper and TV. There was time when "the powers that be" had lots more power to control the narrative than they do now.
(396.91 KB 1080x1920 rattata.png)

(1.08 MB 480x270 read more.gif)


What are you reading, faggots? I'm reading キノの旅
>>1019243 Only about one month more of turmoil and I can begin my Jap Journey
What's the best website that offers downloadable Japanese text-to-speech files that sound natural? I'm asking because Jisho doesn't have pronunciations for all words, and I like to download those files and attach them into my Anki cards. Thus far, I've primarily been using this site: https://ttsmp3.com/text-to-speech/Japanese/ And have this site bookmarked: https://www.narakeet.com/languages/japanese-text-to-speech/ But I want to see if anyone knows of a better site.
>>1020330 ElevenLabs AI.
>>1019243 I've gone past the 中人選抜試験予選 and have no idea why I'm still reading, either the 外人訳 was shite or the part where everything goes to shit according the fandumb is yet to cum. Kinda gay how in the anime 自来也 tries to make amends in case of untimely apprentice death whereas in the manga he just pushes ナルト off the cliff with no warning.
>>1019243 Amphetamines and stimulants are not going to help you learn. The process in which short term information is turned into long term memories requires breaks to mark specific information as "events" that will be converted to long term memories while you sleep.
>There are people in this thread that are too young to remember how fucking much America hated Japan post WW2 and are utterly uneducated about their own nations history to the point where they cannot even conceive that people held different views in the past Fucking hell, South Park did a fucking episode about this shit. How the fuck are people so dumb that they let themselves be memory holed.
(145.54 KB 820x627 go_touch_grass.jpg)

>>1020617 >This sperg's still so sore he was made fun of for off topic 50IQ tardfuckery that the 90's public saw nip culture as a second invasion attempt of the US, that he's still derailing a fucking week later yelling people are young dumb uneducated memory holed zoomers for laughing at him Lmao.
>>1020717 >still thinks everyone who remembers the past or can view old media is one guy >has tried to move the goalposts (yet again) from the '80s to the '90s You've been thoroughly blown the fuck out, and just saying "no you!" isn't helping your case. How many times must we go through this? It's not even just this conversation. Your particular style of non-argument is becoming very easy to identify.
I give up on anki new plan i will play yokai watch in english then i will just brute force the japanese version with the kodansha furigana and plain kanji dictionary for anything not in the furigana.
>>1021759 Are you playing it with the Undub patch at least?
>>1021759 It's huge in Japan, Yo-kai Watch has anime and manga and films too.
(640.09 KB 500x249 bison.gif)

>>1021760 >Are you playing it with the Undub patch at least?
>>1021759 Why not just word mine the Yokai Watch anime using Memento so that you can create cards with just one click of the mouse button?
>>1021759 You'll never make it.
>>1021763 I wouldn't know if Yo-Kai watch was specifically huge or not when it's just a newer version of Kitaro mixed with Pokemon, I'm pretty sure that Level 5 was working on a horror JRPG before they canned it.
>>1021960 > I'm pretty sure that Level 5 was working on a horror JRPG before they canned it. If you mean holy horror mansion then no it's still being made even got a trailer this week. https://www.youtube.com/watch?v=cDeVTergiQs
>>1021970 >no FeMC option Meh.
>>1021976 >>no FeMC option >Meh. you will need to get used to it people are sick of body type a/b and censored character creators and unisex outfits the simplest and cheapest way to please everyone is just to not give the option. >>1021976 >>no FeMC option >Meh. we will probably see this a lot more in the future sex choice pisses off one side or the other you can be boy/girl and piss of blackrock or you can be a/b and piss off your customers better to just not let us choice in there mind.
Since it's Halloween, might as well ask here. What's a somewhat easy Horror Japanese game, preferably with a lot of spoken dialogue? For reference I know a bit above 5k words, can more or less can recognize the 2k Kanji, and if it's something like Persona 4 or Stella Glow I can figure out most of what is being said unless it's the news broadcast from P4.
>>1021982 Define "easy"
>>1021990 At the level of Persona 4 conversations as long as they don't talk philosophy or it's the news reporter, and Stella Glow. I can also watch some anime for kids such as Pretty Cure without any form of subs and mostly understand what is said, but something like Kamen Rider is a bit more difficult. Not exactly sure how else to gauge my level of understanding.
As an observer with no interest in learning Japanese but a lot of interest in language: I must ask why Japanese never got rid of its Chinese characters? They're famously difficult, and Japanese actually has several of its own writing systems. Most other languages formerly with Chinese orthography switched decades to centuries ago. Korean went to their own Hangul system in the 1400s, Vietnamese switched to a highly modified Latin script in 1910 (though that had actually existed in some form since the 1600s), Dungan switched at some point during the turn of the last century. Why has Japanese kept all those characters? I don't know much about the language, does it make it easier somehow? I'd assume the opposite.
>>1021995 The Japanese language has a lot of words that sound the same, but have completely different meaning. When talking to someone you use context and pitch accent to figure out if the other person meant HaShi as in Bridge or Chopsticks or something else, whereas in writing you use different Kanji, so 橋 and 箸 respectively. There was an attempt when the USA occupied Japan, to use a Latin style alphabet, but again it could never have worked, because they have less sound groups than the English have. As such, the Japanese use all three of their alphabets: Chinese Kanji(over 2000), Hiragana(46) and Katakana(46 as well), as follows, most of their words are in Kanji, maybe with Hiragana above if it's a rare Kanji, they use Hiragana for grammar(connecting words, conjugation and so on), and Katakana when it's a foreign word like hamburger, or when it's a well known word, but the kanji is obscure like the Kanji for mouse(kids know how to say mouse, but not even adults know the Kanji as it's not part of the required Kanji a highschool student needs to know. Of course there are exception, such as children's books and games, like Pokemon which are entirely in Hiragana. Oh I should also mention that the Japanese language doesn't, usually, use a space between words, so those Hiragana characters also act as a space between words. Now the Chinese have it even worse, as they have even less sound groups than the Japanese have, so when it was proposed for them to ditch the Kanji and use a Latin alphabet, a politician wrote this poem as a joke(mp4 related). The poem does have a meaning when you read it, so it's not just random words, but when you read it, it all sounds the same. Imagine writing this phonetically in English and preserving it's meaning. If you are curios, here is what it says: >In a stone den was a poet Mr Shi, who loved eating lions and determined to eat ten. >He often went to the market to watch lions. >One day at ten o'clock, ten lions just arrived at the market. >At that time, Mr Shi just arrived at the market too. >Seeing those ten lions, he killed them with arrows. >He brought the corpses of the ten lions to the stone den. >The stone den was damp. >He had his servant wiping it. >The stone den being wiped, only then did he try to eat those ten lions. >While eating, he just realised that those ten lions were in fact ten stone-lion corpses.
>>1021995 >>1021998 It should also be mentioned that there's also no unified way to actually write Japanese with Latin characters even to this day. Since the original 1940's reforms, we've mostly defaulted to the Hepburn system when learning the language to the point that we get the hang of kanji and kana, but there are still nagging problems. For example, the character 『つ』. It was pronounced as "tsz" in the original Hepburn system from 1867-1954, meanwhile the Kunrei-shiki and Nihon-shiki systems pronounced it as "tu". Or even it's 濁点 variant 『づ』. It's technically pronounced as "dzu", the Hepburn and Kunrei-shiki system list it as "zu" (Making it no different from 『ず』), but you have to type the Nihon-shiki pronunciation of "du" in order to use the correct character if your typing into a computer. That's not to mention other issues like the "L/R" and "B/V' discrepancies. You can see a lot of this evolution in action even on the Western side if you look at Japanese words printing in English over the past century and a half. For example, newspapers before WWII refered to 『東京』 as "Tokio", since then we've just accepted the spelling of the city as "Tokyo", but the reality is that the "proper" spelling if we're to follow the established rules is that the city should be listed as "Toukyou" or "Tōkyō". And just to give an idea of how radical the reforms already were in the 1940's, which you can read about up here: >>1011142 There's also the fact that said reforms also removed the kana 『ゐ』 and 『ゑ』 from the "official" Japanese language, but they're still in use by the general public because none of these reforms ever actually stick.
>>1021995 >Korean went to their own Hangul system in the 1400s Don't let them fool you, they still used hanja until the late 1800's, with activists switching to pure hangul in an effort to carve out a national identity more distinct from China, and it didn't even catch on until after WW2 where everyone was on board because they hated Japan. Reading Korean sucks without a way to tell homophones and such apart, but that's just my opinion coming from Japanese where I'm carried by just glancing at a kanji and knowing it. Going more to why kanji is still used... from most perspectives, learners learn kana first and then kanji, but in my opinion Japanese could be seen as using kanji first, kana is mostly auxiliary and used in grammatical ways. Not saying to learn kanji first (I mean, ideally you learn kana first real quick and then start learning kanji and vocab ASAP), but vocabulary is primarily how you're doing most communication, and vocab is written in 99% kanji, so they go hand in hand. I don't really think they're really as difficult as people think, radicals that make up kanji have phonetic elements and semantic (meaning) elements, learning kanji and reading is a self-reinforcing exercise that helps you learn more kanji and vocabulary and read more. As native English speakers, or native anything else speakers, we don't think about the etymology of the word or how it's constructed from Latin or French or German roots or whatever, we just use it, connections with other words are just something we naturally understand and then don't think about. It's kind of that way with kanji. I can see 正 and generally know what the kanji is about, even if it's pronounced differently in 正直 and 正義. I know that the しょう pronunciation of that is in another kanji 証 as a phonetic marker, I know what that kanji generally means in words whether it's 保証 or 免許証. If I'm wrong then I found out I was wrong, either by looking it up or simply being told, and have corrected myself and have gained that knowledge forever. You just learn more and more by experiencing with it so it's not really that deep or some sort of insurmountable task. (Which is why in my opinion dedicated kanji study is a time waster unless you're genuinely autistic and want to take Kanji Kentei or something) It is a lot of work, yeah, there's lots of vocab, but that esoteric "amount of kanji and vocab I need to learn" will always decrease as you keep reading and learning. I don't have any concrete evidence of why Japanese's system is good for itself, other than what I've personally consumed. Playing a kana-soup game like old RPGs before they could fit kanji in dialogue boxes is actually really a pain sometimes. Meanwhile, when those games add a few simple kanji it really increases the readability of them. But, also, I suck, so I could just be making excuses. I'm sure 8-year-old Japs could kick my ass in reading a game without kanji like old Pokemon Basically, yeah it's hard, but it's not as hard as people think, and also if it isn't broke why fix it.
Just a heads up in case anyone is interested in looking at ibot linktaphor Refantazio came out today, by the same Atlus devs as Persona 5, and this time they don't appear to have done an in-house translation. The game is literally about politics, so this means the story is basically fucked in English.
>>1026316 >at ibot linktaphor NIgger, what the fuck? That was supposed to say Metaphor Refantazio. Maybe I forgot a space?
>>1026318 it somehow filtered "meta" into "ibot link"
>>1011142 >Recently grew frustrated with how it seemed like I had to keep restarting Tae Kim's grammar guide from the beginning, since he throws so much information at you all up front and you better remember it quickly and for the long haul by the time you get to Section 4, so I decided to take a break and try a different approach by going through Roy Andrew Miller's A Japanese Reader (1962) just to change the pace of things for me. Just decided to provide an update on this. So going further in Miller, the guy pretty much sums up the entirety on of the Japanese conjugation rules into three pages in an admittedly confusing manner. The guy made it clear that the book is basically a "cliff notes" of the lesson's from Samuel Martin's Essential Japanese for each "lesson", but I wasn't expecting it to be something that completely blunt. If I was to compare it to Tae Kim, it's basically everything up through section 4.6 (125 pages) of his grammar guide. That being said, it does point out something that it feels like is left unsaid because it's so "obvious" except to the "stupid" (Like me). It is that if you're actually going to want to learn Japanese, then you need to start reading Japanese. That you need to start this habit early on in your studies or you're going to stall and fast. Don't focus too much on the grammar or you're going to be wasting your time memorizing rules that you don't know nor know how to apply. Yes, grind through Anki-decks of vocabulary, but make sure it's covering the 教育漢字 and then get to reading grade-school level material right then and there. Do anything more advanced too soon and you're going to be burning yourself out. Best way to tell if you're ready for more advanced material is if you're using a Jap-Jap dictionary to look stuff up instead of a Jap-Eng dictionary. Like I said, this should be something "obvious" (As well as a few other Anon's having since pointed this little fact out), but I can guarantee that if I missed this, then other people have as well
Decided to update this thread with an interesting thought exercise. Generally Japanese learners tend to get miffed by bad lolcowlizations of Japanese material to English (because of rainbowhairs), but what about when a Japanese individual attempts to adapt a script written and voiced in English? In this regard, I present a Pokemon fanimation and a JP fandub of it for you guys to dissect. How does presenting it first in English, with references and humor based off an American interpretation of the first season of the anime, and then trying to piece together what the lolcowlizer picked to transliterate into and deliver as Japanese, affect the learning process?
test
(1.61 MB 480x270 read_more.gif)

>>1033229 >it does point out something that it feels like is left unsaid because it's so "obvious" except to the "stupid" It is interesting how not-obvious that is to many people though, but not because it is just taken for granted (which people like us do) but because some people actually think that they can learn everything through Genki and pre-baked Anki decks that only get them to N4 at most. If I recall recently there was a little "drama" (not really because the people involved weren't seeking conflict or attention and more just discussing their thoughts) where some YouTuber with a penguin character made a video titled something like "Learning Japanese is actually easy." This pissed off some of the more faggy Japanese learning "influencers" despite the penguin basically just reiterating everything the Japanese learning community has been saying for the past 15 years. And that is to read more and listen. Stephen Krashen's comprehensible input hypothesis. Despite this penguin guy having a literal degree in linguistics he still caught flak from the faggy Japanese learning "influencers" because "uhm yikes Krashen's theories aren't proven and are actually controversial" as if they themselves didn't learn Nipponese in the same way. They just say "pick up RTK and Genki and go take college classes." It's actually mind boggling at how many people with moderately notable social media presence who are competent at Japanese do this. It's like being able to squat three plates and saying it's okay to train on 10lb dumbells and do jumping jacks for 10 minutes a day and you'll eventually be able to do the same. Bit of a rant but yeah. You're right, read more.
>>1037295 >some YouTuber with a penguin character made a video titled something like "Learning Japanese is actually easy." That would be Trenton. Webm attached isn't the video you're talking about that garnered the "drama" but it was I thought you were originally referring to. The actual video title is "You Can Learn Japanese by Just Listening" and he made that response video your post spoke of. Going to try to convert the rest of his videos to post here, including that one as they're useful
>>1037650 And here's his actual video of "You Can Learn Japanese by Just Listening" and the response made
(783.57 KB 890x954 1615099047339.png)

>>1037295 >>1037650 >>1037940 I've watched Trenton's video recently, and was exposed to the "What I've Learned" video many years ago -- even went and read Krashen's book too. My (cold) take: listening and reading is the single most high impact thing that you can do to improve at Japanese, It should be at least 80% of how you spend your time. It's better to do 15 anki cards, or read one chapter out of Genki (no exercises) and then listen to something like Teppei or Shun than it is to try and do more and more Anki/Genki. Nothing else makes the lessons learned stick so well. The book learning is "information", but immersion is where what you know actually starts to take on real meaning. But(!) Trenton (and to some extent, Krashen himself) really seem to advocate for listening ONLY, which is not helpful. In order for input to be "comprehensible" you need to be primed to what words mean and how sentences are formed. It doesn't matter how simple a podcast is -- if you don't know any Japanese at all you aren't going to understand any of it. So that little extra bit of book work that you can do is a major XP multiplier.You need enough information that you can make inferences, deductions, predictions and shrewd guesses about what you're listening to -- this isn't just in line with Krashen's theories, but also the theory of "deliberate practice" which I hope at least a few anontachi are familiar with. If you understand ~80% of what you listen to for sure and ~15% of what you listen to with some reasonable guessing you're doing something right. Trenton outright says that no matter what it's going to take 5+ years to "git gud" and that's just not true. If you're doing it right, it shouldn't. But it will take a lot longer if you "just listen" and expect your brain to magically put the pieces together without any kind of guidance.
(22.46 KB 413x370 ramsay freezer.jpg)

>>1037295 I'm a tourist to this thread and have no interest in learning moon, but > faggy Japanese learning "influencers" because "uhm yikes Krashen's theories aren't proven and are actually controversial" as if they themselves didn't learn Nipponese in the same way. They just say "pick up RTK and Genki and go take college classes." Dude, holy shit. Dogmatism in language learning is a common, awful thing. Are you familiar with the concept of a nodev? Many in the "language community" are the linguistic version of that. This seems to be a uniquely Anglophone problem, when you look at countries like Germany, Indonesia or Sweden you see vast majority of the population are multilingual. When you look at Anglophone countries, they're all strongly monolingual. Go talk to an immigrant, ask them how they learned English - nine times out of ten they'll tell you they didn't study a day in their fucking life and sort of picked the language up. The way languages are taught in schools is stupid, we teach linguistics rather than language. Great, this kid went through three years of French and can tell you what a pluperfect participle is! What use if that if he even can't walk into a café in and order a coffee? Teaching language isn't this arcane, esoteric thing that you just can't help, most 16-year-olds in Norway can speak English. This is a solved problem. Kids in Anglophone nations go through years of language study and come out the other side not able to string a basic sentence together, and it's because of these poisonous beliefs held by people who can't speak the languages they're dictating. So much time spent on route learning of grammar and syntax that never gets you anywhere.
>>1037999 >In order for input to be "comprehensible" you need to be primed to what words mean and how sentences are formed. You and you don't. This is a problem with language classes even in those about the native language being taught to native speakers. Which is that you begin wasting time teaching about the minutia of the language to the point that no one actually knows how to speaking the fucking thing without sounding like an asshole. For example, does anyone actually know that a dangling participle is? Or actually care that people end a sentence with a preposition? Perhaps one of the best lessons I ironically got out of college was my English teacher straight up telling me to stop caring so much about all the "rules" I learned in middle and high school that are "required" to speak English. Just type how you talk regardless of how incorrect it actually look. Even then, one of the things I learned is that it's better to expand your vocabulary and speaking skills by just reading itself as you'll begins using and comprehending terms almost by osmosis. Yes, you do need to understand basic grammar just so you understand how the language functions, but let's actually put this into perspective. How much of Tae Kim's guide do you even need to "know" to reach that point? According to this post up here, you just need to read the first third of the guide before you're off to the races: >>1033229 So get to that point, then drop it, and move on to actually immersing yourself in the language as you'll just be wasting your time studying anything further beyond vocabulary.
>>1038002 tl;dr Immersion is key?
>>1038051 Basically. If you want the most "effortless way" to "learn" a language, just put yourself in a position where you're constantly exposed to it and you'll pick up something eventually. Sid Caesar is perhaps the best example of this in America where he "learned" several of different languages by waiting tables at his family's restuarant in New York and just listening to the different patrons coming in. Though it's worth noting that the guy couldn't actually speak any of those languages, just mimmick them.
>>1037940 The other Trenton videos One had to be converted from 360p instead of 480p due to the longer running time.
One of the problems with relying solely on "practical" knowledge of a language is that it's value is limited for a lot of great fictional works, which is a large part of why /v/irgins and f/a/gs want to learn the language in the first place. An ESL would probably have tremendous difficulties with works that were written or translated in Olde English, which is a lot of the great works in the west, and stuff like fantasy works and settings tended to have a lot more formal tone, dialogue and descriptions compared to average English (or at least used to). If it's something an ordinary native speaker might have difficulties with, it would be that much harder for someone who learned the language by the seat of their pants to survive. For a Japanese work as an example, if Kamitani himself was struggling with making Muramasa based on classical Japanese mythology and literature because of the language's historical difficulty, it would be even harder to expect someone informally trained to handle such a thing.
(118.12 KB 976x549 Beowulf fragment.jpg)

>>1038256 >An ESL would probably have tremendous difficulties with works that were written or translated in Olde English Native English speakers can't read fucking Old English, it's linguistically a different language. You should have used Shakespeare as an example.
>>1038249 >First vid I both agree with and disagree with the points he's making. He is correct that you don't need to get autistic about learning the kanji. Just memorize the kanji (And kana) used for the "word/term", the specificly relevant pronunciation, and the "defintion" in the context you found it. After a while, you'll begin to see how the individual kanji play on one another and/or understand the individual "parts" of it. However I strongly disagree about dismissing learning how to WRITE the characters. The reason why is two-fold. The first has to do with the fact that you retain things much faster if you physically write them down than if you just memorize them based on visuals. The second has to do with the fact that it makes it much easier to notice the kanji outside of computer usage, such as in writing or used as brush strokes. My recommendation is to learn how to write the characters at the same time as you're going through your Anki deck, and make sure that you have a "Reverse" card that shows the English "definition" and leaves you to write what the correct kanji/kana is. >Second vid What about just learning to speaking the words in isolation? Not trying to make sentences, but just hearing to how a native pronounces a word and mimmicking them. >>1038267 Shakespeare is still relatively modern in the English language compared to other writers like Gervase Markham who lived during the same time, or Anthony Fitzherbert from a half a century earlier. <For example, here's a couple pages from his New Natura Brevium (1534). Imagine a foreigner attempting to read this.
>>1038267 >native English speakers can't read Olde English Yeah, that was a mistake, I meant to refer to old modern English like Shakespeare, not actual old English.
(72.10 KB 450x600 1728788918200907.jpg)

>>1038036 > So get to that point, then drop it, and move on to actually immersing yourself in the language as you'll just be wasting your time studying anything further beyond vocabulary. Disagree: there isn't some arbitrary stopping point where further knowledge suddenly loses all value. You're going to better equipped when you have a conceptual model of the language that you can fit input to and reinforce your understanding.
>>1038051 Yes. And the quality of it is important. It is like the gym. There are fuckers who spend 30-45 minutes just fucking around. They might get good newbie gains then plateau super fast. Then there are people who give an hour and a half and actually plan a routine around it and adjust their lives for the better outside the gym and they will consistently get better. >>1037999 Yeah, I have only watched the one video by Trenton but I think his focus on the "just listen" is him assuming it's a given that most people will already be doing that last 20% because that's generally what people already are doing. My reaction is more against the people like Oriental Pearl who edge on grift and cockblock people by giving actual shit information and fearmonger against a completely non-offensive video, despite they themselves having some pretty good faculty on the language because they consumed and immersed. I'm just annoyed at the audacity of these niggers. The dogmatism that >>1038002 mentions. And I know Oriental Pearl knows better because I used to watch her (his? Still not convinced Pearl isn't a tranny) videos but the reality is the response to it was probably just clickbaiting. Also I suck at Japanese I shouldn't even talk, but still. It's just, people over a year in need to get rid of Genki for fuck's sake, on my study abroad to Nipland people were carrying it all over like it was a travel guide
>>1038314 >Disagree: there isn't some arbitrary stopping point where further knowledge suddenly loses all value. Yes, there is. This is true in all fields, not just learning a language, where you reach a point where you have all the knowledge "required" and then need to follow through on doing the work using that knowledge. And wasting your time trying to receive more "knowledge" doesn't help one bit because you're wasting your time in theory instead of implementation. Take this out of learning a language and apply it to something like learning math. Would you be worried about teaching a 1st grader about graphing matrices or logs when he's barely capable of adding together triple digit numbers? Similar thing here, would you waste someone's time trying to teach them about all the slang used in Japanese or even all the Pre-WWII rules that still technically apply in except where they don't when the person cannot even tell the difference between using 「が」 or 「は」?
(93.19 KB 411x599 1643061863711.png)

>>1038599 > and wasting your time trying to receive more "knowledge" doesn't help one bit because you're wasting your time in theory instead of implementation Did you notice that you're trying to argue with someone who advocates for >=80% input? > Would you be worried about teaching a 1st grader about graphing matrices or logs when he's barely capable of adding together triple digit numbers? Two completely different things. Are you arguing about needing to learn A before B or arguing that you don't need to learn C after B? I'm talking about the latter -- you seem to be focused on the former as if you're telling anyone anything they don't already know. Not sure if you're the same guy I already replied to but with a different ID or if you're a new poster and just need to read the original post I made. Really not sure where the contention is -- as I see it we already agree with each other.
>>1038919 >Not sure if you're the same guy I already replied to but with a different ID I am >Really not sure where the contention is -- as I see it we already agree with each other. Because in many of the discussions I see, and why I believe that I have been floundering for the past several years (Have been "trying" to learn Nip since 2018), focus upon studying the material (Whether it be grinding kanji or the grammar buide) before being exposed to any degree of it. And as I experienced going through the grammar guide, the farthest I've managed is section 4.12 before burning out as I didn't see that as being an accomplishment when I can barely comprehend or even remember the differences between three directional particles or see that a word is a conjugated verb until I look it up in the dictionary. Sort of like Trenton was talking about in his videos, there's this idea (Even subconsciously) that you need to "learn" the material before you should even attempt to "comprehend" and "use" it. And, yes, you do need to learn "some" basic concepts like how a simple sentence is formed. However everything I've seen coming from Trenton, and Roy Miller, and even Tae Kim (Though his arguing was specifically for introducing Kanji early on) is that you should expose yourself to the "raw" content as soon and quickly as possible in your studies. I have not seen anyone else really say that, or even the added fact that you're not going to be understanding much of it until the moment that you do. So the takeaway I'm seeing is to learn basic grammar, then drop all of that for grinding vocab and be exposed to the content as much as possible. Yes, you can "study" the grammar further beyond just the basics, but is that really going to be a productive use if you're struggling with basic vocab and cannot even comprehend half of the words you hear in something like the attached vid?
(23.81 MB 1280x720 マクロスプラス.webm)

>>1038934 >>1038599 This is not just limited to learning a (spoken) language. I've experienced this in coding as well. Some people know a lot of stuff, has read documentations in and out, even knows how to program stuff more than me. But when it comes to actually writing down code, they get autistic about little things, fumble about, constantly refactor things to make it "better", and all around aren't fit for working in the office. Having knowledge of stuff and actually putting in to work are two different things, and ultimately it matters how well you work, how easy its to work with you, how are you using that knowledge to get shit done. Having shit tons of "I know that" smug ego stroking doesn't help when you're just writing boilerplate code for a insignificant company. Or an oriental language for a cute xenophobic culture
>>1038051 >Immersion is key? it's not everything. seeing things in the wild in context, figuring out what situations an expression is used in, and recognizing patterns from experience is nice, but drilling greatly speeds up the acquisition process. for example practice sentences with a structure, like A代わりにB (A may be true, but on the flipside, B) >このカメラは安い代わりに、画質が悪い (while this camera is cheap, its it takes poor quality pictures) >このスマホは高機能な代わりに、値段が高い (this phone may have high specs, but it's quite expensive) >この町、暮らしやすい代わりに、遊ぶところがない (while this town is pleasant to live in, there are no places to have fun) of course, sounding natural is another goal, and I don't know of any ways to attain that other than just imitating natives (and don't just mimic media blindly) and your second biggest enemy will be figuring out how to say what you want to say (phrasing, words, expressions, etc.) and discerning the differences in usage between similar words (e.g. 適宜, 適切, 適した, 相応, ふさわしい) >>1038599 language learning is not a cumulative process where everything builds on what came before. people have their priorities, but there's no reason you have to learn "in order" >>1038934 for grammar the strategy is generally to look up stuff in reference material as you go


Forms
Delete
Report
Quick Reply